"في جدول اﻷعمال المؤقت" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the provisional agenda of
        
    • on the provisional agenda
        
    • included in the provisional agenda
        
    • of the provisional agenda
        
    • in the draft agenda of
        
    • the provisional agenda for
        
    • in the agenda of
        
    • for the provisional agenda
        
    • a provisional agenda
        
    The General Assembly decided to defer consideration of agenda item 49 and to include it in the provisional agenda of the fifty-fourth session. UN قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند ٩٤ من جدول اﻷعمال وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين.
    May I take it that it is the wish of the Assembly to defer consideration of the item and to include it in the provisional agenda of the fifty-fourth session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين؟
    The Committee will have before it a proposal by a non-governmental organization for the inclusion of an item in the provisional agenda of the Council in 1999. UN وسيكون معروض على اللجنة اقتراح مقدم من منظمة غير حكومية بإدارج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للمجلس في عام ١٩٩٩.
    At that session, the Commission identified a number of items for possible inclusion in the provisional agenda of the special session. UN وفي تلك الدورة ، حددت اللجنة عددا من البنود التي يمكن ادراجها في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الاستثنائية .
    These two items will be placed on the provisional agenda for the eleventh session of the SBSTA. UN وسيدرج هذان البندان في جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be included in the provisional agenda of the fifty-fourth session. UN وقرر المكتب توصية الجمعية العامة بإدراج البند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين.
    The General Assembly decided to defer consideration of the item and to include it in the provisional agenda of the fifty-fourth session. UN قررت الجمعيــة العامــة إرجــاء النظر في هذا البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين.
    Request for the inclusion of an item in the provisional agenda of the fifty-fourth session UN طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين
    Preliminary list of items to be included in the provisional agenda of the fifty-fourth regular session of the General Assembly UN قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول اﻷعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية الرابعة والخمسين
    In paragraph 4 of the draft, the Assembly would decide to include the matter as a sub-item in the provisional agenda of its fifty-second session. UN ففي الفقرة ٤ من المشروع تقرر الجمعية أن تدرج هذه المسألة كبند فرعي في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين.
    decided to defer consideration of the following items and to include them in the provisional agenda of its fifty-second session: UN أن ترجئ النظر في البندين التاليين وأن تدرجهما في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين:
    The General Assembly decided to defer consideration of agenda item 48 and to include it in the provisional agenda of the fifty-third session. UN قررت الجمعية إرجاء النظر في البند ٤٨ من جدول اﻷعمال وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين.
    The General Assembly decided to defer consideration of the item and to include it in the provisional agenda of its fifty-third session. UN قررت الجمعية العامة تأجيل النظر في هذا البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدروتها الثالثة والخمسين.
    Bearing this in mind and also bearing in mind that this item has already been included in the provisional agenda of the fifty-third session, may I take it that it is the wish of the Assembly to conclude consideration of agenda item 162? UN وإذ نأخذ هذا في الاعتبار كما نأخذ في الاعتبار أن هذا البند قد أدرج فعلا في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ١٦٢ من جدول اﻷعمال؟
    Pursuant to that resolution, this item was included in the provisional agenda of the forty-ninth session of the General Assembly, in 1994. UN وعملا بهذا القرار، أدرج هذا البند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة عام ١٩٩٤.
    Request for the inclusion of an item in the provisional agenda of the fifty-third session UN طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين
    REQUEST FOR THE INCLUSION OF AN ITEM in the provisional agenda of THE FIFTY-THIRD SESSION UN طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين
    Request for the inclusion of an item in the provisional agenda of the fifty-third session UN طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين
    Request for the inclusion of an item in the provisional agenda of the fifty-third session UN طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين
    On a proposal by the Chair, the SBSTA decided to include this issue on the provisional agenda of its twenty-fifth session. UN وبناء على اقتراح قدمه الرئيس، قررت الهيئة الفرعية أن تدرج هذه المسألة في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والعشرين.
    Rule 13 of the rules of procedure indicates what items shall or may be included in the provisional agenda. UN وتشير المادة 13 من النظام الداخلي إلى البنود التي يتعين أو يجوز إدراجها في جدول الأعمال المؤقت.
    Possible elements of the provisional agenda for the fifteenth session of the Conference of the Parties UN عناصر يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف
    The General Assembly decided to defer its consideration of agenda item 136 and to include it in the draft agenda of its sixty-ninth session. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند 136 من جدول الأعمال وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والستين.
    The Commission considered the provisional agenda for the 2014 substantive session. UN ونظرت الهيئة في جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لعام 2014.
    Request for the inclusion of an additional item in the agenda of the sixty-third session UN طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والستين
    They may propose, through the Committee on Non-Governmental Organizations and the Secretary-General, to place items on the provisional agenda of the Council and may propose items for the provisional agenda of subsidiary bodies. UN إذ يمكنها أن تقترح، من خلال اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية واﻷمين العام، وضع بنود في جدول اﻷعمال المؤقت للمجلس كما يمكنها أن تقترح بنودا من أجل جداول اﻷعمال المؤقتة للهيئات الفرعية.
    The Conference is to consider and approve a provisional agenda for its fifth session, which shall be drawn up by the secretariat in consultation with the Bureau. UN من المقرّر أن ينظر مؤتمر الأطراف في جدول الأعمال المؤقت لدورته الخامسة الذي تضعه الأمانة بالتشاور مع المكتب، وأن يوافق عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus