"في جلسته العامة الأولى المعقودة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • at its first plenary meeting on
        
    • at its first plenary meeting held on
        
    * As adopted by the Conference at its first plenary meeting on Monday, 26 July 2004. GE.05-50130 UN * كما اعتمده المؤتمر في جلسته العامة الأولى المعقودة في يوم الاثنين، 26 تموز/يوليه 2004.
    As adopted at its first plenary meeting on 15 September 2003 UN بالصيغة التي اعتمدها الاجتماع في جلسته العامة الأولى المعقودة في 15 أيلول/سبتمبر 2003
    At its first plenary meeting, on 6 September 2010, the Preparatory Meeting confirmed by acclamation Ambassador Gerard Corr of Ireland as Chairperson of the Preparatory Meeting. UN وقد أقرّ الاجتماع التحضيري بالتزكية في جلسته العامة الأولى المعقودة في 6 أيلول/سبتمبر 2010، تسمية السفير جيرار كور من آيرلندا رئيساً للاجتماع التحضيري.
    (As adopted by the First Conference at its first plenary meeting on 5 November 2007) UN (كما أقره المؤتمر الأول في جلسته العامة الأولى المعقودة في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2007)
    1. at its first plenary meeting held on 12 March 2001, the United Nations Conference on Jute and Jute Products 2001, in accordance with rule 4 of its rules of procedure, appointed a Credentials Committee consisting of the representatives of Bangladesh, Belgium, Italy, Nepal, and Sweden. UN 1- قام مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالجوت ومنتجات الجوت، لعام 2001، في جلسته العامة الأولى المعقودة في 12 آذار/مارس 2001، ووفقاً للمادة 4 من نظامه الداخلي، بتعيين لجنة لوثائق التفويض تتكون من ممثلي إيطاليا وبلجيكا وبنغلاديش والسويد ونيبال.
    1. At its first plenary meeting, on 26 August 2002, the World Summit on Sustainable Development adopted its organization of work and decided to hold partnership events at 10 partnership plenary meetings, as follows: UN 1 - أقر مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة تنظيم أعماله في جلسته العامة الأولى المعقودة في 26 آب/أغسطس 2002 وقرر تنظيم أحداث تشاركية في إطار 10 جلسات عامة تشاركية على النحو التالي:
    at its first plenary meeting on 11 November 2009 the Conference confirmed the nomination of Ambassador Jānis Mažeiks of Latvia as President of the Eleventh Annual Conference. UN وأكد في جلسته العامة الأولى المعقودة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، تسمية سفير لاتفيا السيد جاليس ماشيكس، رئيساً للمؤتمر السنوي الحادي عشر.
    (as adopted by the Third Conference at its first plenary meeting on 9 November 2009) UN (بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر الثالث في جلسته العامة الأولى المعقودة في 9 تشرين الثاني/ نوفمبر 2009)
    5. at its first plenary meeting on 10 April 2014, the Second Preparatory Meeting adopted its agenda, as contained in document APLC/CONF/2014/PM.2/1. UN 5- وأقرّ الاجتماع التحضيري الثاني، في جلسته العامة الأولى المعقودة في 10 نيسان/أبريل 2014، جدول أعماله بصيغته الواردة في الوثيقة APLC/CONF/2014/PM.2/1.
    17. The Conference held two plenary meetings. at its first plenary meeting on 12 November 2014 the Conference confirmed the nomination of Ms. Päivi Kairamo, Ambassador of Finland, as President of the Sixteenth Annual Conference. UN ١٧- وعقد المؤتمر جلستين عامتين، حيث أكد في جلسته العامة الأولى المعقودة في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، تسمية سفيرة فنلندا، السيدة بائيفي كيرامو، رئيسة للمؤتمر السنوي السادس عشر.
    (As adopted by the Fourth Conference at its first plenary meeting on 22 November 2010) UN (بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر الرابع في جلسته العامة الأولى المعقودة في 22 تشرين الثاني/ نوفمبر 2010)
    at its first plenary meeting on 11 November 2011 the Conference confirmed the nomination of Ambassador Hellmut Hoffman of Germany as President of the Thirteenth Annual Conference. UN أكد في جلسته العامة الأولى المعقودة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، تسمية سفير ألمانيا، السيد هلموت هوفمان، رئيساً للمؤتمر السنوي الثالث عشر.
    at its first plenary meeting on 14 November 2012 the Conference confirmed the nomination of Ambassador Maria Ciobanu of Romania as President of the Fourteenth Annual Conference. UN وأكد في جلسته العامة الأولى المعقودة في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، تسمية سفيرة رومانيا، السيدة ماريا سيوبانو، رئيسةً للمؤتمر السنوي الرابع عشر.
    5. at its first plenary meeting on 6 December 2013, the First Preparatory Meeting adopted its agenda as contained in document APLC/CONF/2014/PM.1/1. UN 5- وأقرّ الاجتماع التحضيري الأول، في جلسته العامة الأولى المعقودة في 6 كانون الأول/ديسمبر 2013، جدول أعماله بصيغته الواردة في الوثيقة APLC/CONF/2014/PM.1/1.
    at its first plenary meeting on 13 November 2013 the Conference confirmed the nomination of Mr. Luis Gallegos, Ambassador of Ecuador, as President of the Fifteenth Annual Conference. UN وأكد في جلسته العامة الأولى المعقودة في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، تسمية سفير إكوادور، السيد غليكوس، رئيساً للمؤتمر السنوي الخامس عشر.
    1. At its first plenary meeting, on 26 August 2002, the World Summit on Sustainable Development adopted its organization of work and decided to convene four round tables on 2 to 4 September 2002. UN 1 - اعتمد مؤتمر القمة العالمي للتنميـــــة المستدامة، في جلسته العامة الأولى المعقودة في 26 آب/أغسطس 2002، تنظيم أعماله وقرر الدعوة إلى عقد أربع اجتماعات مائدة مستديرة في الفترة من 2 إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002.
    4. At its first plenary meeting, on 21 May 2002, the Group adopted its agenda (CCW/GGE/I/1), which reads as follows: UN 4- واعتمد الفريق في جلسته العامة الأولى المعقودة في 21 أيار/مايو 2002 جدول أعمال الدورة (CCW/GGE/I/1)، وكان على النحو التالي:
    at its first plenary meeting on 13 November 2000, the Conference adopted as its rules of procedure the provisional rules contained in document TD/COCOA.9/2, prepared by the UNCTAD secretariat with a minor amendment in rule 6 - Officers. UN اعتمد المؤتمر في جلسته العامة الأولى المعقودة في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 النظام المؤقت الذي أعدته أمانة الأونكتاد والذي يرد في الوثيقة TD/COCOA.9/2 نظامــاً داخلياً له، مـع إجراء تعديل طفيف في المادة 6 - أعضاء المكتب.
    2. The Third Review Conference, at its first plenary meeting, on 7 November 2006, on the proposal of the President, appointed the following countries as members of the Credentials Committee: Australia, Croatia, Mexico, Slovakia and South Africa. UN 2- وبناءً على اقتراح الرئيس، عيّن المؤتمر الاستعراضي الثالث في جلسته العامة الأولى المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 البلدان التالية أعضاءً في لجنة وثائق التفويض: أستراليا وجنوب أفريقيا وسلوفاكيا وكرواتيا والمكسيك.
    1. At its first plenary meeting, on 25 April 2005, the United Nations Conference for the Negotiation of a Successor Agreement to the International Agreement on Olive Oil and Table Olives, 1986, as Amended and Extended, 1993, appointed a Credentials Committee composed of the representatives of the following participants: Algeria, Iraq, Italy, Jordan and Tunisia. UN 1- قام مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986، المعدل والممدد في عام 1993، في جلسته العامة الأولى المعقودة في 25 نيسان/أبريل 2005، بتعيين لجنة لوثائق التفويض تتألف من ممثلي البلدان المشاركة التالية: الأردن، وإيطاليا، وتونس، والجزائر، والعراق.
    at its first plenary meeting held on 25 September 2000, the Conference, in accordance with rule 5 of its rules of procedure, appointed 9 members of the Credentials Committee: China, Cuba, Gabon, Germany, Mauritius, Russian Federation, Thailand, United States of America and Venezuela. UN 1- قام المؤتمر في جلسته العامة الأولى المعقودة في 25 أيلول/سبتمبر 2000، وفقاً للمادة 5 من نظامه الداخلي، بتعيين تسعة أعضاء للجنة وثائق التفويض: الاتحاد الروسي، وألمانيا، وتايلند، والصين، وغابون، وفنزويلا، وكوبا، وموريشيوس، والولايات المتحدة الأمريكية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus