Prime Minister of the Republic of Fiji and Commander of the Fiji Military Forces | UN | بينيماراما، رئيس الوزراء في جمهورية فيجي وقائد القوات العسكرية الفيجية |
Mr. Josaia V. Bainimarama, Prime Minister of the Republic of Fiji and Commander of the Fiji Military Forces, was escorted to the rostrum. | UN | بينيماراما، رئيس الوزراء في جمهورية فيجي وقائد القوات العسكرية الفيجية، إلى المنصة |
Address by The Honourable Laisenia Qarase, Prime Minister and Minister for National Reconciliation and Unity of the Republic of Fiji | UN | خطاب دولة الأونرابل ليسينيا كاراسي، رئيس الوزراء ووزير المصالحة والوحدة الوطنية في جمهورية فيجي |
Mr. Laisenia Qarase, Prime Minister and Minister for National Reconciliation and Unity of the Republic of Fiji was escorted to the rostrum. | UN | اصطُحب السيد ليسينيا كاراسي، رئيس الوزراء ووزير المصالحة الوطنية والوحدة في جمهورية فيجي إلى المنصة. |
Mr. Laisenia Qarase, Prime Minister and Minister for National Reconciliation and Unity of the Republic of Fiji, was escorted from the rostrum. | UN | اصطُحب السيد ليسينيا كاراسي، رئيس الوزراء ووزير الوحدة والمصالحة الوطنية في جمهورية فيجي من المنصة. |
Address by His Excellency Commodore Josaia Bainimarama, Prime Minister and Commander of the Military Forces of the Republic of Fiji | UN | كلمة معالي الكومودور خوسايا باينيماراما، رئيس الوزراء وقائد القوات العسكرية في جمهورية فيجي |
Address by His Excellency Commodore Josaia Bainimarama, Prime Minister and Commander of the Military Forces of the Republic of Fiji | UN | كلمة معالي القائد خوسايا باينيماراما، رئيس الوزراء وقائد القوات العسكرية في جمهورية فيجي |
Address by His Excellency Commodore Josaia V. Bainimarama, Prime Minister and Commander of the Fiji Military Forces of the Republic of Fiji | UN | باينيماراما، رئيس الوزراء وقائد القوات العسكرية في جمهورية فيجي |
Address by His Excellency Commodore Josaia V. Bainimarama, Prime Minister and Commander of the Military Forces of the Republic of Fiji | UN | باينيماراما، رئيس الوزراء وقائد القوات العسكرية في جمهورية فيجي |
Statement by His Excellency Commodore Josaia V. Bainimarama, Prime Minister and Commander of the Military Forces of the Republic of Fiji | UN | باينيماراما، رئيس الوزراء وقائد القوات العسكرية في جمهورية فيجي |
Minister for Regional Development and Multi-Ethnic Affairs of the Republic of Fiji | UN | وزير التنمية اﻹقليمية وشؤون العرقيات في جمهورية فيجي |
Statement by His Excellency Commodore Josaia Bainimarama, Prime Minister and Commander of the Military Forces of the Republic of Fiji | UN | بيان دولة القائد خوسايا باينيماراما، رئيس الوزراء وقائد القوات العسكرية في جمهورية فيجي |
Address by The Honourable Major-General Sitiveni Ligamamada Rabuka, Prime Minister, Minister with Special Responsibility for the Constitution Review and Minister for Regional Development and Multi-Ethnic Affairs of the Republic of Fiji | UN | خطاب يدلي به سعادة اﻷونرابل ميجور جنرال سيتيفيني ليغامامادا رابوكا، رئيس الوزراء والوزير المناط به المسؤولية الخاصة عن استعراض الدستور، ووزير التنمية اﻹقليمية وشؤون التعدد العرقي في جمهورية فيجي |
Address by His Excellency The Honourable Major-General Sitiveni Ligamamada Rabuka, Prime Minister, Minister with Special Responsibility for the Constitution Review and Minister for Regional Development and Multi-Ethnic Affairs of the Republic of Fiji | UN | خطاب يدلي به سعادة اﻷونرابل ميجور جنرال سيتيفيني ليغامامادا رابوكا، رئيس الوزراء، والوزير المناط به المسؤولية الخاصة عن استعراض الدستور، ووزير التنمية اﻹقليمية وشؤون التعدد العرقي في جمهورية فيجي |
The Acting Chair (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. Ratu Inoke Kubuabola, Minister for Foreign Affairs, International Cooperation and Civil Aviation of the Republic of Fiji. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد راتو إينوكي كوبوابولا، وزير الخارجية والتعاون الدولي والطيران المدني في جمهورية فيجي. |
Address by His Excellency The Honourable Laisenia Qarase, Prime Minister and Minister for Fijian Affairs, Culture and Heritage, National Reconciliation and Unity of the Republic of Fiji | UN | كلمة يلقيها معالي الأنرابل، ليسينيا كراسي، رئيس الوزراء ووزير شؤون فيجي، والثقافة والتراث، والمصالحة الوطنية والوحدة في جمهورية فيجي |
The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister and Minister for National Reconciliation and Unity of the Republic of Fiji for the statement he has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس الوزراء ووزير الوحدة والمصالحة الوطنية في جمهورية فيجي على البيان الذي أدلى به توا. |
The Acting President: I now call on Her Excellency The Honourable Taufa Vakatale, Deputy Prime Minister and Minister for Education and Technology of the Republic of Fiji. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لدولة اﻷونرابل توفا فاكاتال نائبة رئيس الوزراء ووزيرة التربية والتكنولوجيا في جمهورية فيجي. |
The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister and Commander of the Military Forces of the Republic of Fiji for the statement he has just made. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود باسم الجمعية العامة، أن أشكر رئيس الوزراء وقائد القوات العسكرية في جمهورية فيجي على البيان الذي أدلى به توا. |
The Acting President (spoke in French): The Assembly will now hear an address by the Prime Minister of the Republic of Fiji and Commander of the Fiji Military Forces. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس الوزراء في جمهورية فيجي وقائد القوات العسكرية الفيجية. |