F. Regional developments in South-West Asia, North Africa and the Middle East | UN | واو ـ التطورات الاقليمية في جنوب غربي آسيا وشمال افريقيا والشرق اﻷوسط |
The Declaration also proposed the establishment of a regional bureau of UNDCP in South-West Asia. | UN | واقترح اﻹعلان أيضا إنشاء مكتب إقليمي لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات في جنوب غربي آسيا. |
F. Regional developments in South-West Asia, North Africa and the Middle East | UN | واو ـ التطورات الاقليمية في جنوب غربي آسيا وشمال افريقيا والشرق اﻷوسط |
F. Regional developments in South-West Asia, North | UN | واو - التطــورات اﻹقليمية في جنوب غربي آسيا وشمال |
See: Update on Regional Developments in South West Asia, North Africa and the Middle East (EC/46/SC/CRP.25). | UN | انظر: " معلومات مستوفاة عن التطورات اﻹقليمية في جنوب غربي آسيا وشمال أفريقيا والشرق اﻷوسط " (EC/46/SC/CRP.25). |
F. Regional developments in South-West Asia, North Africa and the Middle East . 150 - 171 34 | UN | واو - التطورات الاقليمية في جنوب غربي آسيا وشمال افريقيا والشرق اﻷوسط |
While overall support was expressed for the efforts being made by UNHCR and its partners in the region, concern was voiced over the lack of progress in resolving protracted refugee situations, particularly in South-West Asia and Western Sahara. | UN | وبينما أعرب عن دعم شامل للجهود التي تبذلها المفوضية وشركاؤها في المنطقة، أعرب عن القلق إزاء عدم التقدم في تسوية حالات اللاجئين المطولة، ولا سيما في جنوب غربي آسيا والصحراء الغربية. |
50. Seizures recorded in South-West Asia rose from 6.6 tons in 1998 to 11.3 tons in 1999. | UN | 50- وازدادت كمية المضبوطات المسجلة في جنوب غربي آسيا من 6ر6 أطنان في عام 1998 الى 3ر11 طنا في عام 1999. |
106. The bulk of cannabis resin seizures in South-West Asia continues to take place in Pakistan, where seizures amounted to 81.5 tons in 1999. | UN | 106- ولا يزال معظم كميات راتنج القنب في جنوب غربي آسيا يُضبط في باكستان، التي بلغت فيها المضبوطات في عام 1999 5ر81 طنا. |
Opiate prices increased significantly in South-West Asia in 2001, while in Europe, heroin prices remained stable, but purity levels decreased. | UN | وقد ازدادت أسعار الأفيونيات ازديادا كبيرا في جنوب غربي آسيا في عام 2001، في حين ظلت أسعار الهيروين مستقرة في أوروبا ولكن مستويات نقائه انخفضت. |
It is assumed that, in South-West Asia, the processing of opium into heroin is increasingly taking place within Afghanistan, making trafficking more profitable and the transportation of drugs easier. | UN | ويفترض أن معالجة الأفيون لصنع الهيروين في جنوب غربي آسيا تحدث بقدر متزايد داخل أفغانستان، وبذلك تجعل الاتجار أربح ونقل المخدرات أسهل. |
The reason for the larger decline in opium and morphine production as compared to heroin production was the shift in trafficking patterns that had occurred in the years prior to 2001, in particular in South-West Asia. | UN | والسبب في حدوث انخفاض أكبر في انتاج الأفيون والمورفين مقارنة بانتاج الهيروين هو التحوّل الذي حدث في أنماط التهريب خــلال السنوات السابقة لعام 2001، ولا سيما في جنوب غربي آسيا. |
49. Heroin seizures in South-West Asia amounted to 11.3 tons in 2001, a 30 per cent decrease from the level of 2000. | UN | 49- وبلغت مضبوطات الهيروين في جنوب غربي آسيا 11.3 طنا في عام 2001، بانخفاض بنسبة 30 في المائة عن مستواها في عام 2000. |
The nuclear tests conducted in South-West Asia earlier this year underscored the importance of maintaining and strengthening the safeguards system of the IAEA. | UN | إن التجارب النووية التي أجريت في جنوب غربي آسيا في وقت سابق من هذا العام تبرز أهمية صيانة وتعزيز نظام الضمانات التابع للوكالة. |
171. During 1992, total expenditure in South-West Asia, North Africa and the Middle East amounted to $158,816,700, of which $60,621,400 was spent under General Programmes and $98,195,300 under Special Programmes. | UN | ١٧١ ـ وخـــلال عام ٢٩٩١، بلغ اجمالي النفقات في جنوب غربي آسيا وشمال افريقيا والشرق اﻷوسط ٠٠٧ ٦١٨ ٨٥١ دولار، منها ٠٠٤ ١٢٦ ٠٦ دولار أنفقت في اطار البرامج العامة و٠٠٣ ٥٩١ ٨٩ دولار في اطار البرامج الخاصة. |
in South-West Asia and central Asia, UNDCP has reduced its budget to $4.6 million for illicit crop elimination priorities, most of which is for south-west Asia. | UN | 179- في جنوب غربي آسيا ووسط آسيا، خفض اليوندسيب المبلغ المرصود في الميزانية الى 6ر4 ملايين دولار لأجل أولويات القضاء على المحاصيل غير المشروعة، ومعظمه مخصص لجنوب غربي آسيا. |
Four technical reports were produced, namely “Islamic injunctions relating to drugs”, “Heroin processing in South-West Asia”, a paper on alternative development and a paper on microcredit schemes. | UN | وأعدت أربعة تقارير تقنية بعنوان " الزواجر الاسلامية المتعلقة بالمخدرات " و " تجهيز الهيروين في جنوب غربي آسيا " وورقة عن التنمية البديلة وورقة عن مشاريع الائتمان الصغير جدا. |
171. During 1992, total expenditure in South-West Asia, North Africa and the Middle East amounted to $158,816,700, of which $60,621,400 was spent under General Programmes and $98,195,300 under Special Programmes. | UN | ١٧١ ـ وخـــلال عام ٢٩٩١، بلغ اجمالي النفقات في جنوب غربي آسيا وشمال افريقيا والشرق اﻷوسط ٠٠٧ ٦١٨ ٨٥١ دولار، منها ٠٠٤ ١٢٦ ٠٦ دولار أنفقت في اطار البرامج العامة و٠٠٣ ٥٩١ ٨٩ دولار في اطار البرامج الخاصة. |
Most decreases occurred in countries along the trafficking routes in South-West Asia and Europe, while other regions, in particular East and South-East Asia, registered rising trends (see figure IV). | UN | وحدث معظم حالات الانخفاض في بلدان واقعة على دروب التهريب الموجودة في جنوب غربي آسيا وأوروبا، بينما سجّلت مناطق أخرى، ولا سيما شرقي آسيا وجنوب شرقيها، اتجاهات صاعدة (انظر الشكل الرابع). |
Using various routes that traverse Europe and Asia and the Atlantic and Pacific Oceans, criminal groups operating in South-West Asia supply the bulk of the European heroin market, while those operating out of south-east Asia supply expanding regional markets and, to a lesser extent, the market in North America; drug-trafficking networks supply a global market with cocaine originating from the Andean countries. | UN | وباستخدام دروب شتّى تجتاز أوروبا وآسيا والمحيطين الأطلنطي والهادئ، تقوم الجماعات الاجرامية العاملة في جنوب غربي آسيا بتزويد الجانب الأكبر من سوق الهروين الأوروبية، بينما تقوم الجماعات العاملة في جنوب شرقي آسيا بتزويد الأسواق الاقليمية المتوسّعة، كما تزوّد، بقدر أقل، سوق أمريكا الشمالية؛ فشبكات الاتجار بالعقاقير تزوّد سوقا عالمية بكوكايين يرد أصلا من البلدان الآندية. |
9. The Standing Committee had before it two documents under this agenda item: an Update on Regional Developments in Europe (EC/46/SC/CRP.24, and Corr. 1) and an Update on Regional Developments in South West Asia, North Africa and the Middle East (EC/46/SC/CRP.25, and Corr.1). | UN | ٩- كان معروضا على اللجنة الدائمة وثيقتان في إطار هذا البند من جدول اﻷعمال هما: المعلومات المستجدة بشأن التطورات اﻹقليمية في أوروبا )EC/46/SC/CRP.24 وCorr.1( والمعلومات المستجدة بشأن التطورات اﻹقليمية في جنوب غربي آسيا وشمال أفريقيا والشرق اﻷوسط )EC/46/SC/CRP.25 وCorr.1(. |