"في حاجة الى مساعدتكم" - Traduction Arabe en Anglais

    • need your help
        
    • needs your help
        
    Silver, I asked you here because I need your help. Open Subtitles الفضة، وسألت لكم هنا لأنني في حاجة الى مساعدتكم.
    I'm here, and I think I'm gonna need your help. Open Subtitles أنا هنا، وأعتقد أنا ستعمل في حاجة الى مساعدتكم.
    But I'd need your help to break the eggs. Open Subtitles ولكن كنت في حاجة الى مساعدتكم لكسر البيض.
    See, this is why I need your help. Come on. Open Subtitles انظر، هذا هو السبب في أنني في حاجة الى مساعدتكم.
    The LAPD needs your help." Open Subtitles إن شرطة لوس انجليس في حاجة الى مساعدتكم."
    That's why I need your help. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنني في حاجة الى مساعدتكم.
    I'm here because I need your help. Sorry for taking over your trailer. Open Subtitles أنا هنا لأنني في حاجة الى مساعدتكم. عذرا لتولي مقطورة الخاص بك.
    Listen, I am calling you because I need your help. Open Subtitles الاستماع، وأدعو لكم لأنني في حاجة الى مساعدتكم.
    It means we don't need your help. Open Subtitles وهذا يعني أننا لسنا في حاجة الى مساعدتكم‎.
    That means we need your help. Put that basket out there. Open Subtitles وهذا يعني أننا في حاجة الى مساعدتكم نحن لانخدعكم ، مرر تلك السلة
    But your boys need your help. Open Subtitles لكن يا رفاق في حاجة الى مساعدتكم.
    My wife does not need your help. Open Subtitles زوجتي ليست في حاجة الى مساعدتكم.
    I just really need your help. Open Subtitles أنا فقط حقا في حاجة الى مساعدتكم.
    Listen, I really need your help. Open Subtitles اسمع، أنا حقا في حاجة الى مساعدتكم.
    Justice League, we need your help. Open Subtitles دوري العدل، ونحن في حاجة الى مساعدتكم.
    Trish, I need your help. Open Subtitles انني في حاجة الى مساعدتكم.تريش.
    Joe, we're gonna need your help. Open Subtitles جو، نحن ستعمل في حاجة الى مساعدتكم.
    I'm gonna need your help. Open Subtitles أنا ستعمل في حاجة الى مساعدتكم.
    Thank you, but I actually don't need your help. Open Subtitles شكرا لك، لكنني في الواقع دون أبوس]؛ ر في حاجة الى مساعدتكم.
    He kept it ... and now he needs your help. Open Subtitles ما أبقى... والآن هم في حاجة الى مساعدتكم.
    Now she needs your help. Open Subtitles الآن انها في حاجة الى مساعدتكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus