The right to freedom of association must also apply to organizations that expressed political or religious views that conflicted with government policy or the majority of society. | UN | ويجب أيضا تطبيق الحق في حرية تكوين الجمعيات على المنظمات التي تعبر عن آراء سياسية أو دينية تتعارض مع سياسة الحكومة أو أغلبية المجتمع. |
It considered that safeguards should ensure that the provisions of the Bill did not infringe on the right to freedom of association and assembly. | UN | واعتبرت أن الضمانات ينبغي أن تكفل عدم خرق أحكام مشروع القانون للحق في حرية تكوين الجمعيات وحق التجمع. |
The right to freedom of association of migrant workers | UN | حق العمال المهاجرين في حرية تكوين الجمعيات |
The right to freedom of association of migrant workers | UN | حق العمال المهاجرين في حرية تكوين الجمعيات |
His country had taken measures in order to guarantee the right to freedom of association. | UN | وقد اتخذ بلده تدابير لضمان الحق في حرية تكوين الجمعيات. |
The report focused on the right to freedom of association, the content of the right and its implementation in practice. | UN | وركّز التقرير على الحق في حرية تكوين الجمعيات وعلى مضمون الحق وإعماله على أرض الواقع. |
They are proof of respect for the right to trade union freedom and the right to freedom of association. | UN | وفي وجودها دليل واضح على احترام الحق في الحرية النقابية والحق في حرية تكوين الجمعيات. |
Administrative Tribunal's protection of the right to freedom of association | UN | :: حماية المحكمة الإدارية الحق في حرية تكوين الجمعيات: |
The State party should also guarantee full exercise of the right to freedom of association. | UN | وينبغي أن تضمن الدولة الطرف أيضاً الممارسة الكاملة للحق في حرية تكوين الجمعيات. |
Every person has the right to freedom of association for any cause or purpose. | UN | لكل فرد الحق في حرية تكوين الجمعيات لأي سبب أو غرض. |
Article 34 of the Constitution guaranteed freedom of thought, speech and expression, article 47 prohibited propaganda for war, article 39 guaranteed the right of peaceful assembly and article 36 established the right to freedom of association. | UN | كما أن المادة 34 من الدستور تكفل حرية الفكر والرأي والتعبير، وتحظر المادة 27 أية دعاية للحرب وتكفل المادة 39 الحق في التجمع السلمي وترسي المادة 36 الحق في حرية تكوين الجمعيات. |
Right to freedom of association and assembly | UN | الحق في حرية تكوين الجمعيات وعقد الاجتماعات |
Right to freedom of association and assembly | UN | الحق في حرية تكوين الجمعيات وعقد الاجتماعات |
The issue could be taken up in connection with the right to freedom of association. | UN | ويمكن تناول هذه المسألة في إطار الحق في حرية تكوين الجمعيات. |
Article 42 establishes the right to freedom of association. | UN | وتنص المادة ٢٤ على الحق في حرية تكوين الجمعيات. |
Right to freedom of association and assembly | UN | الحق في حرية تكوين الجمعيات وعقد الاجتماعات |
He alleges that the voluntary character of the right to freedom of association was violated by the legislative amendment to the Law on the Judiciary. | UN | وهو يدعي أن الطابع الطوعي للحق في حرية تكوين الجمعيات قد أخل به التعديل التشريعي لقانون السلطة القضائية. |
The mere existence of reasonable and objective justifications for limiting the right to freedom of association is not sufficient. | UN | إن مجرد وجود مبررات معقولة وموضوعية لتقييد الحق في حرية تكوين الجمعيات ليس كافياً. |
In fact, it appears that recent legislative developments in various countries are further restricting the right to associate freely. | UN | ويبدو في واقع الأمر أن التطورات التشريعية التي شهدتها مختلف البلدان في الآونة الأخيرة تفرض مزيدا من القيود على الحق في حرية تكوين الجمعيات. |
26. The Committee expresses concern at reports that the right to freedom of assembly is not respected in the State party. | UN | 26- ويساور اللجنة القلق إزاء التقارير التي تفيد بأن الحق في حرية تكوين الجمعيات غير محترم في الدولة الطرف. |
States discussed the intent of article 9 and it was generally understood that it is based on the right of freedom of association. | UN | وقد ناقشت الدول النية من المادة 9، ومن المفهوم عموماً أنه يستند إلى الحق في حرية تكوين الجمعيات. |
the freedom of association is a basic human right recognized by the Republic of Hungary, and its undisturbed exercise is guaranteed statutorily. | UN | ويعد الحق في حرية تكوين الجمعيات من حقوق الإنسان الأساسية التي أقرتها جمهورية هنغاريا، ويكفل القانون حرية ممارسته. |
It should be noted that the request of the Special Rapporteur on torture and the Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association are currently under review by the Government. | UN | وتجدر ملاحظة أن الحكومة السورية تعكف حالياً على النظر في طلب كل من المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب والمقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات. |
87. Mr. Geurts (Observer for the European Community) said that as a major donor to civil society, the European Community welcomed the focus on the right to free association. | UN | 87 - السيد غيرتس (المراقب عن الجماعة الأوروبية): قال إن الجماعة الأوروبية، بوصفها جهة مانحة رئيسية للمجتمع المدني، ترحب بالتركيز على الحق في حرية تكوين الجمعيات. |
Art. 7 - Right of free association and assembly; | UN | المادة 7- الحق في حرية تكوين الجمعيات والتجمُّع؛ |