"في حساب مصرفي" - Traduction Arabe en Anglais

    • to a bank account
        
    • in a bank account
        
    • into a bank account
        
    • in the bank account
        
    • in bank account
        
    • in the account
        
    • into an account
        
    Third-party effectiveness of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN نفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي تجاه الأطراف الثالثة
    Rights to payment of funds credited to a bank account UN حقوق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي
    (i) Rights to payment of funds credited to a bank account UN `1` الحقوق في سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي
    (i) In the case of money or negotiable instruments not held in a bank account or through a securities intermediary, the law of the State in which such money or instruments are located; UN `1` في حالة النقود أو الصكوك القابلة للتداول التي لا يُحتفظ بها في حساب مصرفي أو عن طريق وسيط أوراق مالية، لقانون الدولة التي توجد فيها تلك النقود أو الصكوك؛
    He had paid money into a bank account held by his wife in Hong Kong, China. UN وكان قد أودع نقوداً في حساب مصرفي باسم زوجته في هونغ كونغ.
    Third-party effectiveness of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN نفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي
    Priority of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN أولوية الحق الضماني في الحق في سداد الأموال المقيّدة في حساب مصرفي
    Enforcement of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN إنفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد أموال مودعة في حساب مصرفي
    Creation of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN إنشاء حق ضماني في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي
    Third-party effectiveness of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN نفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد أموال مودعة في حساب مصرفي
    Priority of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN أولوية الحق الضماني في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي
    Enforcement of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN إنفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي
    Law applicable to a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN القانون المنطبق على الحق الضماني في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي
    Priority of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN أولوية الحق الضماني في حق تقاضي الأموال المودعة في حساب مصرفي
    Some States consider the right to payment of funds credited to a bank account simply to be a receivable. UN وتعتبر بعض الدول الحق في تقاضي الأموال المقيدة في حساب مصرفي مجرد مستحق.
    Enforcement of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN إنفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد أموال مودعة في حساب مصرفي
    (i) Rights to payment of funds credited to a bank account UN `1` حقوق تقاضي الأموال المودعة في حساب مصرفي
    (i) In the case of money or negotiable instruments not held in a bank account or through a securities intermediary, the law of the State in which such money or instruments are located; UN `1` في حالة النقود أو الصكوك القابلة للتداول التي لا يُحتفظ بها في حساب مصرفي أو عن طريق وسيط أوراق مالية، لقانون الدولة التي توجد فيها تلك النقود أو الصكوك؛
    The proceeds from the sale of equipment were deposited in a bank account that was in the name of the liaison office and unknown to headquarters. UN وأودعت عائدات بيع المعدات في حساب مصرفي كان باسم مكتب الاتصال وغير معلوم للمقر.
    Require that domestic workers receive a written contract in a language they can understand and that wage payments are made into a bank account. UN أن تقتضي حصول العمال المنزليين على عقد مكتوب بلغة يستطيعون فهمها ودفع أجورهم في حساب مصرفي.
    But positivity doesn't put money in the bank account. Open Subtitles ولكن الإيجابية لا يضع المال في حساب مصرفي.
    (b) Loss of profit on funds held in bank account UN الخسائر في الأرباح المتعلقة بالأموال المودعة في حساب مصرفي
    27. In legal systems in which the security right in a bank account is made effective against third parties by registration of a notice in a public registry or by acknowledgment on the part of the depositary bank, the notice or acknowledgement may or may not impose duties on the depositary bank to follow instructions from the secured creditor as to the funds in the account. UN 27- وفي النظم القانونية التي يُجعَل فيها الحق الضماني في حساب مصرفي نافذ المفعول تجاه أطراف ثالثة عن طريق تسجيل إشعار في سجل عام أو بإقرار من جانب المصرف الوديع، قد يفرض الإشعار أو الإقرار واجبات على المصرف الوديع بأن يتبع تعليمات من الدائن المضمون تتعلق بالأموال المودعة في الحساب أو قد لا يفرضها.
    - Payment of funds into an account by means of a cheque issued by a non-resident of the Republic of Belarus; UN - إيداع مبالغ مالية في حساب مصرفي بموجب شيك صادر عن شخص غير مقيم في جمهورية بيلاروس؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus