"في حظيرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • in a barn
        
    • in the fold
        
    • into the fold of the
        
    • in hangar
        
    • shed
        
    I did not come here to be interrogated in a barn by some quack. Open Subtitles لم آتي الى هنا لكي يتم استجوابي في حظيرة بواسطة بعض البط
    But the woman that took him is out in a barn or some house. Open Subtitles لكن المرأة التي إختطفته بالخارج في حظيرة أو منزل ما
    We've got eight to ten cavemen in a barn? Open Subtitles لدينا ممن عشرة إلى ثمانية من رجال الكهوف في حظيرة
    Uh, just a way to thank you guys for bringing me in the fold so graciously, I just... Open Subtitles فقط طريقة لاشكركم لجلبي هنا. في حظيرة بسخاء ... انا فقط
    We in Namibia are particularly gratified to welcome the new South Africa into the fold of the community of nations. UN ويسرنا في ناميبيا، بصفة خاصة، الترحيب بجنوب افريقيا الجديدة في حظيرة المجتمع الدولي.
    I got two twin-engine privates prepping in hangar 19 right now. Open Subtitles لديّ محرّكين خصوصيين يَستعدان في حظيرة 19 الآن
    My grammar school was in a barn. How cool is that? Open Subtitles دراستي الثانوية كانت في حظيرة, كم يبدوا رائعا هذا؟
    I mean, what are we doing in a barn in rural northeast Indiana? Open Subtitles أعني, ماذا نفعل في حظيرة في شمال شرق انديانا؟
    Actually, I was dabbling before that in a barn. Open Subtitles في الحقيقة كنت امارس هوايتي قبل ذلك في حظيرة
    I suppose you'd rather do it in a barn in Farmington. Open Subtitles أفترض أنك تفضلين إصلاحه في حظيرة بفارمنقتن.
    She finds an inn, but they won't let her stay there, so she is forced to give birth in a barn. Open Subtitles تجد نزلاً، لكنّهم لمْ يسمحوا لها بالبقاء هناك، لذا فإنّها أجبرت على الولادة في حظيرة.
    She birthed him in a barn with no place to clean herself up. Open Subtitles ولدته في حظيرة مع عدم وجود مكان لتنظف نفسها فيه
    He's probably off in a barn somewhere working on a contraption with that weird brother of his. Open Subtitles إنه على الأرجح في حظيرة يعمل على أداة غريبة الشكل مع أخاه الغريب
    Yes, I have a wedding to plan because I took a risk on a hot younger man that I met in a barn. Open Subtitles نعم، لدي زفاف لأخطط له لأنني جازفت مع رجل مثير أصغر مني التقيته في حظيرة
    They can visualize your mother in a barn with Mr. Ed. Open Subtitles يمكن أن تصور والدتك في حظيرة مع السيد إد.
    I got a body in a barn off Route 30 in Skyline. Open Subtitles لدي جثة في حظيرة خارج الطريق 30
    And we've stopped in a barn. Open Subtitles وقد توقفنا في حظيرة أبي،أسرع..
    I heard he trapped you both in a barn and you fled, leaving him to die. Open Subtitles لقد سمعت أنه حاصركم أنتم الإثنين في حظيرة... وأنتِ هربتي وتركتيه ليموت...
    Had him trapped in a barn outside of Baltimore, only Gilroy played him. Open Subtitles قام بمحاصرته في حظيرة بخارج (بالتيمور) فقط (غيلروي) تلاعب معه
    Being back in the fold. Open Subtitles يجري مرة أخرى في حظيرة.
    Almost 80 per cent of registered voters cast their ballots, bringing Bhutan into the fold of the democratic nations of the world. UN وقد أدلى ما يقرب من 80 في المائة من الناخبين المسجلين بأصواتهم، وبذلك أدخلوا بوتان في حظيرة الدول الديمقراطية في العالم.
    This one shows the air in hangar bay. Open Subtitles هذا يظهر الهواء في حظيرة الطائرات
    I was wounded in the groin and ran and hid in the cow shed. UN ولقد أصبت في المنطقة الواقعة بين الفخذين وأسرعت واختبأت في حظيرة البقر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus