I must say this scythe hidden in his bag. | Open Subtitles | ويجب أن أقول هذا المنجل مخبأة في حقيبته. |
He claims that some other police officers subsequently planted a gun in his bag, on which basis he was charged with murder and imprisoned. | UN | ويدعي أن ضباط شرطة آخرين وضعوا لاحقاً سلاحاً نارياً في حقيبته واتهم على هذا الأساس بالقتل وسُجن. |
He claims that some other police officers subsequently planted a gun in his bag, on which basis he was charged with murder and imprisoned. | UN | ويدعي أن ضباط شرطة آخرين وضعوا لاحقاً سلاحاً نارياً في حقيبته واتهم على هذا الأساس بالقتل وسُجن. |
A high-ranking Sudanese security officer, responsible for providing the mercenaries and the Janjaweed with cash, crossed the border a few weeks ago to express his dissatisfaction; nearly 2 billion FCFA were found in his suitcase. | UN | ومنذ بضعة أسابيع اجتاز ضابط سوداني رفيع المستوى، مسؤول عن تزويد المرتزقة والجنجويد بمبالغ نقدية، الحدود للتعبير عن استيائه. وكان يحمل في حقيبته حوالي 2 بليون فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية. |
During a check, border guards claimed that they had discovered in his luggage a computer disk containing classified information. | UN | وزعم حرس الحدود إبان عملية تفتيش أنهم اكتشفوا في حقيبته قرص حاسوب يتضمن معلومات سرية. |
I found this street pipe, foil burner in his backpack. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا الأنابيب الشارع، واحباط الموقد في حقيبته. |
And he keeps it in his briefcase secured with a biometric lock. | Open Subtitles | وهو يحتفظ به في حقيبته محمي بـ قفل إلكتروني |
In 2001, the complainant was convicted for distribution of illegal leaflets that the police planted in his bag. | UN | وفي عام 2001، أتهم بتوزيع منشورات ممنوعة دستها الشرطة في حقيبته. |
In 2001, the complainant was convicted for distribution of illegal leaflets that the police planted in his bag. | UN | وفي عام 2001، أتهم بتوزيع منشورات ممنوعة دستها الشرطة في حقيبته. |
It had to be some kind of adventure, because P.K., he shoved a bunch of snacks in his bag before he left. | Open Subtitles | لابد و أنها مغامرة ما لأن بي. كيه، حمل حفنة وجبات خفيفة في حقيبته قبل مغادرته |
Customs found 20 vials of HGH in his bag. | Open Subtitles | الجمارك عثرت على 20 عبوة من هرمون النمو في حقيبته |
I looked down and in his bag, he had this book called How to Be a Better Friend. | Open Subtitles | نظرت للأسفل و وجدت في حقيبته كتاباً اسمه كيف تكون صديقاً أفضل |
Uh, there's a jug of shine in his bag. You want me to hold it? | Open Subtitles | وهناك جرة من النبيذ في حقيبته أتريدني أن أحتفظ بها؟ |
The artifact's in his bag, so keep your eyes out for it. | Open Subtitles | القطعة الأثرية موجودة في حقيبته إذن أبقي عينيكِ عليها |
Eh, just find the biggest idiot on our payroll and slip it in his bag. | Open Subtitles | فقط ابحث عن اغبى موظف لدينا ، وضعها خلسة في حقيبته |
in his bag they smuggled dope back from Amsterdam. | Open Subtitles | كانوا يهربون الماريجوانا من امستيردام في حقيبته |
Well, if that's the case, then the book should be in his suitcase like he said. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان هذا هو الحال، ثم الكتاب يجب أن يكون في حقيبته مثل قال. |
The author's son consistently claimed that the disk did not belong to him but was placed in his suitcase by the officials, as the luggage remained unaccompanied for a period of time during the check. | UN | وقد ادعى ابن صاحبة البلاغات باستمرار أن القرص لم يكن ملكاً له بل وضعه أحد الموظفين في حقيبته إذ بقيت الحقيبة بعيدة عنه لفترة من الوقت خلال عملية التفتيش. |
During a check, border guards claimed that they had discovered in his luggage a computer disk containing classified information. | UN | وزعم حرس الحدود إبان عملية تفتيش أنهم اكتشفوا في حقيبته قرص حاسوب يتضمن معلومات سرية. |
This digital camera we found in his backpack, taken the day he died. | Open Subtitles | هذه الكاميرا الرقمية التي وجدت في حقيبته أؤخذت يوم وفاته |
He acts like he has the nuclear codes in his briefcase. | Open Subtitles | هو يتصرف وكأن لديه ارقام القنبلة النووية في حقيبته |
Santa has something very special in his sack for you. | Open Subtitles | لدى "سانتا" أمر مميز للغاية في حقيبته لكما |