After the signing of the Wye River Memorandum, settlers seized a house in the Sheikh Jara neighbourhood and moved into two additional houses. | UN | وبعد توقيع مذكرة واي ريفر، استولى مستوطنون على منزل في حي الشيخ جراح ودخلوا منزلين آخرين. |
The occupying forces even recently raided a summer camp for children in the Sheikh Jarrah neighbourhood of Occupied East Jerusalem, forcing the children to endure interrogations. | UN | بل أغارت قوات الاحتلال مؤخرا على معسكر صيفي للأطفال في حي الشيخ جراح في القدس الشرقية المحتلة، حيث أجبرت الأطفال على الخضوع للاستجواب. |
According to the Palestinians, the park, located on Nablus Road in the Sheikh Jarrah neighbourhood, was located on expropriated Palestinian land. | UN | ويقول الفلسطينيون إن الحديقة، وهي على طريق نابلس في حي الشيخ جراح، تقع على أرض فلسطينية مصادرة. |
The Gaza wastewater treatment plant is located in the coastal area south-west of Gaza City in the Al-Sheikh Ejlin neighbourhood. | UN | 963- وتقع محطة غزة لمعالجة مياه الصرف الصحي في المنطقة الساحلية إلى الجنوب الغربي من مدينة غزة، في حي الشيخ عجلين. |
68. At 0740 hours, an armed terrorist group opened fire at random in the Shaykh Anbar quarter. | UN | 68 - في الساعة 40/7 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار العشوائي في حي الشيخ عنبر. |
Three residents were also reportedly injured in the Sheikh Radwan neighbourhood. | UN | كما أبلغ عن إصابة ثلاثة من السكان بجراح في حي الشيخ رضوان. |
After the shooting, protests erupted in the Sheikh Radwan neighbourhood of Gaza City. | UN | وبعد إطلاق النار اندلعت الاحتجاجات في حي الشيخ رضوان بقطاع غزة. |
An IDF soldier was moderately wounded by Hamas gunfire in the Sheikh Radwan neighbourhood of Gaza City. | UN | وأصيب جندي من جيش الدفاع الاسرائيلي بجروح متوسطة من عيارات نارية من حماس في حي الشيخ رضوان في مدينة غزة. |
The case involved a plot of land in the Sheikh Jarrah neighbourhood of Jerusalem, owned by the Nusseibeh family, which the Government had decided to expropriate in 1968 as a part of a plan to develop the eastern part of the city. | UN | وتنطوي القضية على قطعة أرض في حي الشيخ جراح بالقدس، مملوكة ﻷسرة نسيبة، وكانت الحكومة قد قررت الاستيلاء عليها في عام ١٩٦٨ كجزء من خطة للتعمير في الجزء الشرقي من المدينة. |
Rioters threw stones at soldiers, burned tires and blocked roads, mainly in the Sheikh Radwan neighbourhood of Gaza City, and the Shati'and Jabalia refugee camps. | UN | وألقى المشتركون في الشغب الحجارة على الجنود، وحرقوا إطارات السيارات وسدوا الطرق في حي الشيخ رضوان بمدينة غزة، وفي مخيمي الشاطئ وجباليا للاجئين. |
In this connection, we express our vehement condemnation, as has been expressed by the rest of the international community, of the demolition of the historic Shepherd Hotel in the Sheikh Jarrah neighbourhood in Occupied East Jerusalem. | UN | وفي هذا الصدد، نعرب عن إدانتنا الشديدة، مثل ما أعرب عنه سائر المجتمع الدولي، إزاء هدم فندق شيبرد التاريخي في حي الشيخ جراح في القدس الشرقية المحتلة. |
In the past week, the occupying Power ordered the eviction of dozens of Palestinian families from their homes in the Sheikh Jarrah neighbourhood in the centre of East Jerusalem by ordering the evacuation of 27 homes there. | UN | فقد أمرت إسرائيل الأسبوع الماضي بطرد عشرات الأسر الفلسطينية من منازلها في حي الشيخ جراح في وسط القدس الشرقية بموجب أوامر إخلاء 27 منزلاً في هذا الحي. |
21. Hundreds of Palestinians in the Sheikh Jarrah neighbourhood of East Jerusalem remain at risk of displacement as a result of efforts by settler organizations to have them evicted from their homes in order to make way for a new settlement. | UN | 21 - وما زال مئات الفلسطينيين في حي الشيخ جراح في القدس الشرقية معرضين لخطر التشرد نتيجة لجهود منظمات المستوطنين لإخراجهم من منازلهم لإفساح المجال لمستوطنة جديدة. |
12. On 2 August 2009, Israeli forces forcibly evicted nine families comprising 53 people, including 20 children, in the Sheikh Jarrah neighbourhood in occupied East Jerusalem. | UN | 12 - وفي 2 آب/أغسطس 2009، طردت القوات الإسرائيلية باستخدام القوة 9 أسر تضم 53 شخصا، من بينهم 20 طفلا، في حي الشيخ جراح في القدس الشرقية المحتلة. |
Particularly affected are the Old City of Jerusalem and Silwan, and 500 people in the Sheikh Jarrah neighbourhood.27 | UN | ويتضرر من ذلك على وجه الخصوص سكان مدينة القدس القديمة وحي سلوان، و 500 شخص في حي الشيخ جراح(27). |
Cases of forced eviction in East Jerusalem, such as in the Sheikh Jarrah neighbourhood, were also reported to the mission, including following successful appeals by settler organizations, some of which linked to Jewish property claims based on their pre-1948 ownership. | UN | وقد أُبلغت البعثة أيضاً بحالات الطرد القسري في القدس الشرقية، مثل تلك التي حدثت في حي الشيخ الجراح، بما في ذلك حالات الطرد التي حدثت عقب نجاح قضايا استئناف مرفوعة من جانب منظمات المستوطنين، يرتبط بعضها بمطالبات ملكية يهودية تستند إلى ملكيتهم قبل عام 1948. |
Hamas activist. Died from wounds sustained in 1993 when he was shot in the head by IDF soldiers during a protest in the Sheikh Radwan neighbourhood (JP, 21 September) | UN | من العناصر النشطة لحماس، توفي متأثرا بجروح أصيب بها عام ١٩٩٣ عندما أطلق جنود جيش الدفاع الاسرائيلي النار على رأسه أثناء احتجاج في حي الشيخ رضوان. )ج ب، ٢١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥( |
450. On 28 August, activists of the outlawed Kach movement punctured the tyres of four Palestinian-owned cars in the Sheikh Jarah neighbourhood of East Jerusalem. (Ha'aretz, 29 August) | UN | ٠٥٤ - في ٨٢ آب/أغسطس، عمد ناشطون في حركة " كاخ " المحظورة إلى ثقب دواليب أربع سيارات يملكها فلسطينيون في حي الشيخ جراح في القدس الشرقية. )هآرتس، ٩٢ آب/أغسطس( |
97. At 1630 hours, an armed terrorist group planted an explosive device in the Shaykh Falas quarter. It was defused by members of the military engineering corps. | UN | 97 - الساعة 30/16 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بزرع عبوة ناسفة في حي الشيخ فلس، وقد تم تفكيكها من قبل عناصر الهندسة العسكرية. |