In the meantime, if there's anything you need, anything at all, I am at your service. | Open Subtitles | وفي الوقت الحالي لو احتجتِ أي شيء أي شيء على الإطلاق فأنا في خدمتكِ |
Walker comma James T at your service and you are. | Open Subtitles | وكر، فاصلة، جيمس تي في خدمتكِ وأنتِ ؟ -صابرينا |
My name is Chen Baishun, the housekeeper. I am at your service. | Open Subtitles | اسمي تشين باشون ، مدبر المنزل أنا في خدمتكِ |
As official escort, I'm entirely at your service. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.كمُرافقٍ رسمّي، فإنّي في خدمتكِ بجُملتي |
I'm at your service. | Open Subtitles | أنا في خدمتكِ دوماً |
Oh, er, at your service, ma'am. | Open Subtitles | في خدمتكِ سيدتي |
Yeah, Rapewalker, at your service. | Open Subtitles | أجل، الفحل في خدمتكِ |
I am always at your service. | Open Subtitles | أنا دوماً في خدمتكِ |
I'm Cardoso, at your service. | Open Subtitles | كاردوزو، في خدمتكِ |
I am at your service, madame. | Open Subtitles | في خدمتكِ سيدتي |
I am at your service, madame. | Open Subtitles | أنا في خدمتكِ يا سيدتي |
- Bilis Manger at your service. | Open Subtitles | بيليس مينجار في خدمتكِ |
at your service. | Open Subtitles | ،(كليف فان فالين)، آنسـة (بريسكوت) في خدمتكِ |
Colonel Hans Landa of the SS Mademoiselle at your service. | Open Subtitles | العقيد (هانز لاندا) من وحدة إس.إس"، في خدمتكِ يا سيّدتي" |
Friend Cappie, at your service. | Open Subtitles | الصديق كابي، في خدمتكِ |
Sergeant Nicholai Genovev, at your service. | Open Subtitles | الرقيب (نيكولاي جينفيف) في خدمتكِ |
I'm at your service 24/7... | Open Subtitles | أنا في خدمتكِ 24\7... |
Cal Beecher at your service, ma'am. | Open Subtitles | -في هذه الحال، (كال بيتشر) في خدمتكِ يا سيّدتي . |
I'm always at your service, janet. | Open Subtitles | أنا في خدمتكِ دومًا يا (جانيت) |
Edmund Sparkler, at your service. | Open Subtitles | "إدموند سباركلر" ، في خدمتكِ. |