"في دقائق" - Traduction Arabe en Anglais

    • in minutes
        
    • in a few minutes
        
    • in the specificity
        
    • in a minute
        
    • micro-management
        
    • in a matter of minutes
        
    You need a tourniquet, or you're gonna bleed to death in minutes. Open Subtitles يجب أن توقف النزيف، وإلّا سوف تنزف حتى الموت في دقائق
    I feel I'll beat someone to death in minutes. Open Subtitles سـوف أضـرِب أحداً ما .حتى الموت في دقائق
    What took a day to get ashore must be off in minutes. Open Subtitles ما استغرق منا يوم للوصول إلى الشاطئ يجب أن نبتعد في دقائق.
    Well, in a few minutes, you won't be able to stop talking about it, either. Open Subtitles حسنا , في دقائق قليله لن تكفي عن الحديث عنه انتي الاخري
    A disparity was observed in the specificity of expected accomplishments and in how progress towards them would be gauged. UN ولوحظ وجود تفاوت في دقائق اﻹنجازات المتوقعة والكيفية التي يمكن بها قياس التقدم المحرز.
    I'll get you in a minute,yeah can you please tell me what the hell is going on in here? Open Subtitles سنخرج في دقائق , أجل هل يمكنك أن تخبروني ما يحدث هنا؟
    And just to give you some context, we can go through and understand every line of code for the average threat in minutes. Open Subtitles فقط لأعطيك مثال يمكننا قراءة كل سطر في شفرة متوسطة الخطورة وفهم محتواها في دقائق
    You said we'd be out in minutes, there'd be no cops at all. Open Subtitles قلت أننا سنكون بالخارج في دقائق لم يفترض ان تكون هناك شرطة بالخارج
    No, I said, ideally we'd be out in minutes, no cops at all. Open Subtitles لا، قلت، نظرياً سنكون بالخارج في دقائق لا شرطة على الاطلاق
    She just wrangled an invitation on her phone using insider back-channel voodoo in minutes. Open Subtitles لقد حصلت على دعوة على هاتفها المحمول باستخدام قناة اتصال سرية داخلية في دقائق.
    They should be safely out of Chinese airspace in minutes. Open Subtitles سيكونوا بأمان عبر المجال الجوي الصيني في دقائق
    I'm stronger than you can imagine. I defeated the hunter's curse in minutes. Open Subtitles إنّي أقوى ممّا تتخيّلين لقد دحرت لعنة الصيّاد في دقائق
    It is the same monster that I saw coming out of the old hunting lodge, and there he tore men apart in minutes. Open Subtitles هو نفس الوحش الذي رأيته يخرج من البيت الريفي للصيد القديم وهناك مزّق الرجال في دقائق
    They can kill you in minutes. Open Subtitles الفطر المميت، من شأنه أن يقتلك في دقائق.
    A good ram will batter it down in minutes, and it's only 50 yards from the water. Open Subtitles محطمة أبواب جيدة الصنع تستطيع اختراقها في دقائق وهي تبعد خمسين ياردًا من الماء.
    The sea temperature here can kill in minutes. Open Subtitles درجة حرارة البحر هنا يُمكن أن تقتل في دقائق.
    At 50 kilometres wide, and advancing at a speed of 1 00 kilometres an hour, the sandstorm engulfs the village in minutes. Open Subtitles بإتساع50كيلومتر,ومُتحركاًبسرعة100كيلومتربالساعة ، تبتلع العاصفة الترابية المدينة في دقائق.
    In the trees above as night falls, the baobabs bloom, peculiar giant, scented flowers that open in minutes. Open Subtitles ،عند أعالي الأشجار بينما يخيّم الليل ... يُزهر الباوباب أزهارٌ غريبة عملاقة عطرة تتفتح في دقائق
    in a few minutes, this channel switches over to our nightly lotto results. Open Subtitles في دقائق قليلة هذه القناة ستتحول لنتائج اليانصيب
    If it works, we'll be regular-sized in a few minutes. Open Subtitles . و في حال نجح الأمر سنعود لأحجامنا الطبيعية في دقائق
    A disparity was observed in the specificity of expected accomplishments and in how progress towards them would be gauged. UN ولوحظ وجود تفاوت في دقائق اﻹنجازات المتوقعة والكيفية التي يمكن بها قياس التقدم المحرز.
    But I'm sure he'll be done in a minute and get in here, flex that sales muscle for you. Open Subtitles و لكنني متأكدٌ بأنه سينتهي في دقائق و يــدخــل الـــى هـــنــا و يقلص عضلة البيع لكِ
    I thank you for the trust that has enabled you to leave us this space and desist from micro-management. UN وأنا أشكركم على الثقة التي سمحت لكم أن تتركوا لنا التصرف في هذا المجال والامتناع عن التدخل في دقائق الأمور.
    Years of development could easily be wiped out in a matter of minutes. UN فسنوات من التنمية يمكن أن تتبدد بسهولة في دقائق معدودة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus