The Council will consider the report of the High Commissioner at a future session under agenda item 3. | UN | وسينظر المجلس في تقرير المفوضة السامية في دورة مقبلة في إطار البند 3 من جدول الأعمال |
The Committee had decided to consider those questions further at a future session in the light of any guidance from the General Assembly. | UN | وقد قررت اللجنة أن توالي النظر في هذه المسائل في دورة مقبلة في ضوء أي توجيه من الجمعية العامة. |
After discussion the Working Group agreed to consider at a future session provisions establishing immunity to cover the broadest possible range of participants in the arbitration process. | UN | وبعد المناقشة، اتفق الفريق العامل على أن ينظر في دورة مقبلة في أحكام ترسي حصانة تشمل أوسع مجموعة ممكنة من المشاركين في عملية التحكيم. |
On 12 May 2011, Afghanistan accepted to be considered in a future session under the optional procedure of focused reports based on replies to list of issues prior to reporting. | UN | وفي 12 أيار/مايو 2011، قبلت أفغانستان أن يُنظر في حالتها في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل قبل إعداد التقرير. |
On 12 May 2011, Afghanistan accepted to be considered in a future session under the optional procedure of focused reports based on replies to list of issues prior to reporting. | UN | وفي 12 أيار/مايو 2011، قبلت أفغانستان أن يُنظر في حالتها في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل قبل إعداد التقرير. |
c On 10 March 2011, Australia accepted to be considered in a future session under the optional procedure of focused reports based on replies to list of issues prior to reporting. | UN | (ز) في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، قبلت أوروغواي أن يُنظر في حالتها في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |
The Council will have before it the report of the High Commissioner at a future session under agenda item 3. | UN | وسيعرض على المجلس تقرير المفوضة السامية في دورة مقبلة في إطار البند 3 من جدول الأعمال. |
The Council will have before it the report if the Secretary-General at a future session under agenda item 3. | UN | وسيعرض على المجلس تقرير الأمين العام في دورة مقبلة في إطار البند 3 من جدول الأعمال. |
The report of the Working Group on its fifth session will be considered by the Council at a future session. | UN | وسينظر المجلس في دورة مقبلة في تقرير الفريق العامل عن دورته الخامسة. |
The Council will consider the report of the High Commissioner at a future session in 2009. | UN | وسينظر المجلس في تقرير المفوضة السامية في دورة مقبلة في عام 2009. |
The Council will consider the report of the Secretary-General at a future session under agenda item 3. | UN | وسينظر المجلس في تقرير الأمين العام في دورة مقبلة في إطار البند 3 من جدول الأعمال. |
The Council will have before it the report of the SecretaryGeneral at a future session under agenda item 3. | UN | وسيعرض تقرير الأمين العام على المجلس في دورة مقبلة في إطار البند 3 من جدول الأعمال. |
The Council will consider the report of the Special Rapporteur, Asma Jahangir, at a future session in 2009. | UN | وسينظر المجلس في تقرير المقررة الخاصة، أسماء جاهانجير، في دورة مقبلة في عام 2009. |
The Council will have before it the summary of the High Commissioner at a future session under agenda item 8. | UN | وسيُعرض موجز المفوضة السامية على المجلس في دورة مقبلة في إطار البند 8 من جدول الأعمال. |
The Council will consider the report of the independent expert, to be appointed at the ninth session, at a future session. | UN | وسينظر المجلس في دورة مقبلة في تقرير الخبير المستقل الذي سيعينه في الدورة التاسعة. |
g On 2 February 2011, Cameroon accepted to be considered in a future session under the optional procedure of focused reports based on replies to list of issues prior to reporting. | UN | (ن) في 18 آذار/مارس 2011، قبلت جمهورية مولدوفا أن يُنظر في حالتها في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |
i On 6 April 2011, Croatia accepted to be considered in a future session under the optional procedure of focused reports based on replies to list of issues prior to reporting. | UN | (س) في 2 آذار/مارس 2011، قبل الدانمرك أن يُنظر في حالته في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |
l On 2 March 2011, Denmark accepted to be considered in a future session under the optional procedure of focused reports based on replies to list of issues prior to reporting. | UN | (ر) في 23 شباط/فبراير 2011، قبلت سان مارينو أن يُنظر في حالتها في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |
v On 9 May 2011, Israel accepted to be considered in a future session under the optional procedure of focused reports based on replies to list of issues prior to reporting. | UN | (ج ج) في 6 نيسان/أبريل 2011، قبلت كرواتيا أن يُنظر في حالتها في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |
cc On 28 January 2011, New Zealand accepted to be considered in a future session under the optional procedure of focused reports based on replies to list of issues prior to reporting. | UN | (ط ط) في 5 كانون الثاني/يناير 2011، قبلت موناكو أن يُنظر في حالتها في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |
hh On 23 February 2011, San Marino accepted to be considered in a future session under the optional procedure of focused reports based on replies to list of issues prior to reporting. | UN | (ك ك) في 28 كانون الثاني/يناير 2011، قبلت نيوزيلندا أن يُنظر في حالتها في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |