"في دورتها التاسعة والخمسين المستأنفة" - Traduction Arabe en Anglais

    • at its resumed fifty-ninth session
        
    Information in this regard should therefore be provided to the General Assembly at its resumed fifty-ninth session. UN ولذلك، ينبغي أن تقدم المعلومات في هذا الصدد إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين المستأنفة.
    The report on gratis personnel for 2003 and 2004 will be presented to the Assembly at its resumed fifty-ninth session. UN وسيقدم التقرير المتعلق بالموظفين المقدمين دون مقابل للسنتين 2003 و 2004 إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين المستأنفة.
    16. Further requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its resumed fifty-ninth session on the implications of the experiment for human resources management policies; UN 16 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين المستأنفة تقريرا عن الآثار المترتبة على التجربة في سياسات إدارة الموارد البشرية؛
    20. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its resumed fifty-ninth session a progress report in respect of the Special Court for Sierra Leone; UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين المستأنفة فيما يتعلق بالمحكمة الخاصة لسيراليون؛
    20. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its resumed fifty-ninth session a progress report in respect of the Special Court for Sierra Leone; UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين المستأنفة تقريرا مرحليا فيما يتعلق بالمحكمة الخاصة لسيراليون؛
    16. Further requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its resumed fifty-ninth session on the implications of the experiment for human resources management policies; UN 16 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين المستأنفة تقريرا عن الآثار المترتبة على التجربة بالنسبة لسياسات إدارة الموارد البشرية؛
    20. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its resumed fifty-ninth session a progress report in respect of the Special Court for Sierra Leone; UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين المستأنفة فيما يتعلق بالمحكمة الخاصة لسيراليون؛
    I. Introduction 1. The present report is submitted to inform the General Assembly of the additional activities and related budgetary requirements resulting from its resolution 59/283 adopted on 13 April 2005 at its resumed fifty-ninth session. UN 1 - يقدم هذا التقرير لإبلاغ الجمعية العامة بالأنشطة الإضافية والاحتياجات ذات الصلة الناشئة في الميزانية عن القرار 59/283 الذي اتخذته في 13 نيسان/أبريل 2005 في دورتها التاسعة والخمسين المستأنفة.
    The Advisory Committee urges the Secretary-General to finalize, promulgate and implement expeditiously the guidelines on ethical principles as well as the declaration of independence and to report on the results to the General Assembly at its resumed fifty-ninth session in May 2005. UN وتحث اللجنة الاستشارية الأمين العام على وضع الصيغة النهائية للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالمبادئ الأخلاقية، وكذلك الإقرار بعدم التبعية، ونشرهما وتنفيذهما على وجه السرعة، وتقديم تقرير عما تم التوصل إليه من نتائج إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين المستأنفة في أيار/مايو 2005.
    2. In paragraphs 5 and 16, the General Assembly also requested the Secretary-General to ensure that the experiment shall in no way limit opportunities for external recruitment for posts at any level and to report to the Assembly at its resumed fifty-ninth session on the implications of the experiment for human resources management policies. UN 2 - وطلبت الجمعية العامة أيضا في الفقرتين 15 و 16 إلى الأمين العام كفالة ألا تحد التجربة بأي شكل من الأشكال من فرص الاستعانة بموظفين من الخارج لشغل الوظائف من أي رتبة، وأن يقدم إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين المستأنفة تقريرا عن الآثار المترتبة على التجربة في سياسات إدارة الموارد البشرية.
    28B.26 The resource requirements of the Division are financed exclusively from the peacekeeping support account and, for the biennium 2006-2007, reflect proposals to be considered by the General Assembly at its resumed fifty-ninth session in May 2005. UN 28 باء - 26 احتياجات الشعبة من الموارد الممولة حصريا من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام وتعكس، بالنسبة إلى فترة السنتين 2006-2007، المقترحات التي ستنظر فيها الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين المستأنفة في أيار/مايو 2005.
    The Committee will revert to the matter on the basis of the detailed report to be submitted to the Assembly at its resumed fifty-ninth session (see para. 6 above). UN وستعود اللجنة إلى هذه المسألة على أساس التقرير التفصيلي الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين المستأنفة (انظر الفقرة 6 أعلاه).
    The Committee also suggested that the Secretariat should avail itself of the experience of ICSC in applying floor/ceiling arrangements to salaries and requested that the results of such a review be presented to the General Assembly at its resumed fifty-ninth session (see A/59/557, paras. 10-11). UN واقترحت اللجنة أيضا أن تفيد الأمانة العامة من تجربة لجنة الخدمة المدنية الدولية في تطبيق ترتيبات الحد الأدنى/الحد الأقصى على المرتبات، وطلبت أن يتم تقديم نتائج هذا الاستعراض إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين المستأنفة (انظر A/59/557، الفقرتان 10 و 11).
    at its resumed fifty-ninth session, in April 2005, the General Assembly appointed a member to the Joint Inspection Unit for a term of office beginning on 28 April 2005 and expiring on 31 December 2008, as a result of the resignation of a member (decision 59/416 A). UN كما عينت الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين المستأنفة المعقودة في نيسان/ أبريل 2005، عضوا في وحدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية تبدأ في 28 نيسان/ أبريل 2005 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، نتيجة لاستقالة أحد الأعضاء (المقرر 59/416 ألف).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus