"في دورتها التسعين" - Traduction Arabe en Anglais

    • at its ninetieth session
        
    • ninetieth session of
        
    6.1 On 3 July 2007, at its ninetieth session, the Committee considered the admissibility of the communication. UN 6-1 نظرت اللجنة في مقبولية البلاغ في دورتها التسعين التي عقدت في 3 تموز/يوليه 2007.
    6.1 On 3 July 2007, at its ninetieth session, the Committee considered the admissibility of the communication. UN 6-1 نظرت اللجنة في مقبولية البلاغ في دورتها التسعين التي عقدت في 3 تموز/يوليه 2007.
    at its ninetieth session, the Committee decided no further information was required at the time. UN وقررت اللجنة في دورتها التسعين أنه لم تعد هناك حاجة إلى طلب مزيد من المعلومات في ذلك الوقت.
    It applied this procedure at its ninetieth session to examine, in the absence of a report, the measures taken by Grenada to give effect to the rights recognized in the Covenant. UN وطبقت اللجنة هذا الإجراء في دورتها التسعين للنظر، دون وجود تقرير، في التدابير التي اتخذتها غرينادا لإعمال الحقوق المعترف بها في العهد.
    The Committee expects to continue those discussions at its ninetieth session, to be held from 9 to 27 July 2007. UN وتتوقع اللجنة مواصلة هذه المناقشات في دورتها التسعين التي ستعقد من 9 إلى 27 تموز/يوليه 2007.
    It applied this procedure at its ninetieth session to examine, in the absence of a report, the measures taken by Grenada to give effect to the rights recognized in the Covenant. UN وطبقت هذا الإجراء في دورتها التسعين للنظر، دون وجود تقرير، في التدابير التي اتخذتها غرينادا لإعمال الحقوق المعترف بها في العهد.
    The State party submitted a written response to the Committee and the Committee considered its implementation on the basis of that response in the absence of a delegation at its ninetieth session. UN ولقد عمدت الدولة الطرف إلى تقديم رد خطي إلى اللجنة التي نظرت في حالة التنفيذ بناء على هذا الرد وفي سياق عدم حضور أي وفد في دورتها التسعين.
    It applied this procedure at its ninetieth session to examine, in the absence of a report, the measures taken by Grenada to give effect to the rights recognized in the Covenant. UN وطبقت هذا الإجراء في دورتها التسعين للنظر، دون وجود تقرير، في التدابير التي اتخذتها غرينادا لإعمال الحقوق المعترف بها في العهد.
    The Committee considered the situation of civil and political rights in Grenada, at its ninetieth session, in the absence of a report and a State party delegation. UN نظرت اللجنة في دورتها التسعين في حالة الحقوق المدنية والسياسية في غرينادا دون وجود تقرير من الدولة الطرف ودون حضور وفد منها.
    37. LEG agreed at its ninetieth session that places of refuge was a very important subject that had to be kept under review, but that, for the time being, there was no need to develop a new convention. UN 37 - وافقت اللجنة القانونية في دورتها التسعين على أن أماكن اللجوء هي موضوع هام جدا لا بد وأن يبقى قيد الاستعراض، إلا أنه، في الوقت الراهن، لا توجد حاجة إلى وضع اتفاقية جديدة.
    LEG at its ninetieth session agreed to most of the text of the draft protocols, in some cases on the basis of a majority decision. UN ووافقت اللجنة القانونية للمنظمة البحرية الدولية في دورتها التسعين على غالبية نص مشاريع البروتوكولات، وفي بعض الحالات على أساس قرار بالأغلبية.
    The draft was adopted by the Committee at its ninetieth session (annex VI). UN واعتمدت اللجنة هذا المشروع في دورتها التسعين (المرفق السادس).
    The draft was adopted by the Committee at its ninetieth session, on 24 July 2007 (annex VI). UN واعتمدت اللجنة هذا المشروع في 24 تموز/يوليه 2٠٠7 في دورتها التسعين (المرفق السادس).
    The draft was adopted by the Committee at its ninetieth session (annex VI). UN واعتمدت اللجنة هذا المشروع في دورتها التسعين (المرفق السادس).
    The draft was adopted by the Committee at its ninetieth session, on 24 July 2007 (annex VI). UN واعتمدت اللجنة هذا المشروع في 24 تموز/يوليه 2٠٠7 في دورتها التسعين (المرفق السادس).
    at its ninetieth session (July 2007), the Committee undertook this review in the absence of a report or a delegation but on the basis of written replies from Grenada. UN وقامت اللجنة، في دورتها التسعين (تموز/يوليه 2007)، بهذا الاستعراض دون وجود تقرير وفي غياب وفد من الدولة الطرف، ولكن بالاستناد إلى الردود الخطية المقدّمة من غرينادا.
    at its ninetieth session (July 2007), the Committee undertook this review in the absence of a report or a delegation but on the basis of written replies from Grenada. UN وقامت اللجنة، في دورتها التسعين (تموز/يوليه 2007)، بهذا الاستعراض دون وجود تقرير وفي غياب وفد من الدولة الطرف، ولكن بالاستناد إلى الردود الخطية المقدّمة من غرينادا.
    at its ninetieth session (July 2007), the Committee undertook this review in the absence of a report or a delegation but on the basis of written replies from Grenada. UN وقامت اللجنة، في دورتها التسعين (تموز/يوليه 2007)، بهذا الاستعراض دون وجود تقرير وفي غياب وفد من الدولة الطرف، ولكن بالاستناد إلى الردود الخطية المقدّمة من غرينادا.
    at its ninetieth session (July 2007), the Committee undertook this review in the absence of a report or a delegation but on the basis of written replies from Grenada. UN وقامت اللجنة، في دورتها التسعين (تموز/يوليه 2007)، بهذا الاستعراض دون وجود تقرير وفي غياب وفد من الدولة الطرف، ولكن بالاستناد إلى الردود الخطية المقدّمة من غرينادا.
    at its ninetieth session (July 2007), the Committee undertook this review in the absence of a report or a delegation but on the basis of written replies from Grenada. UN وقامت اللجنة، في دورتها التسعين (تموز/يوليه 2007)، بهذا الاستعراض دون وجود تقرير وفي غياب وفد من الدولة الطرف، ولكن بالاستناد إلى الردود الخطية المقدّمة من غرينادا.
    On 7 March 2012, the Secretariat submitted to the ninetieth session of the Maritime Safety Commission (16 - 25 May 2012) a document similar in substance to that submitted to the sixty-third session of MEPC. UN 16 - وفي 7 آذار/مارس 2012 قدمت الأمانة إلى لجنة السلامة البحرية في دورتها التسعين (16 - 25 أيار/مايو 2012) وثيقةً() يشبه محتواها محتوى الوثيقة المقدمة إلى لجنة حماية البيئة البحرية في دورتها الثالثة والستين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus