"في دورتها التنظيمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • at its organizational session
        
    • during its organizational session
        
    at its organizational session for 1996, the Committee decided to defer until 1997 its consideration of the synoptic report. UN وقررت اللجنة، في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٦، أن ترجئ نظرها في التقرير اﻹجمالي حتى عام ١٩٩٧.
    B. Resolution adopted by the Preparatory Committee at its organizational session UN باء - القرار الذي اتخذته اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية
    at its organizational session for 1996, the Committee decided to defer until 1997 its consideration of the synoptic report. UN وقررت اللجنة، في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٦، أن ترجئ نظرها في التقرير اﻹجمالي حتى عام ١٩٩٧.
    The Commission on Sustainable Development at its organizational session decided to include a corresponding item in the agenda of its substantive session. UN وقررت لجنة التنمية المستدامة في دورتها التنظيمية إدراج بند مماثل في جدول أعمال دورتها الموضوعية.
    The Committee on Information agreed, at its organizational session in 1980, that the principle of geographical rotation would be applied to all the officers of the Committee and that they should be elected for two-year terms of office. UN ووافقت لجنة اﻹعلام، في دورتها التنظيمية في عام ١٩٨٠، على تطبيق مبدأ التناوب الجغرافي على جميع أعضاء مكتبها، ووافقت كذلك على أن يكون انتخابهم لفترة عامين.
    IV. Documents before the Preparatory Committee at its organizational session . 20 UN الرابع - الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية
    A list of documents before the Preparatory Committee at its organizational session is contained in annex IV to the present report. UN ٣٦ - ترد قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية في المرفق الرابع لهذا التقرير.
    III. ADOPTION OF THE REPORT OF THE PREPARATORY COMMITTEE at its organizational session UN ثالثا - اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية
    at its organizational session, the Preparatory Committee adopted decision 2 on the modalities for participation in and contribution to the World Summit for Social Development and its preparatory process of non-governmental organizations. UN اعتمدت اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية المقرر ٢ بشأن طرائق مشاركة المنظمات غير الحكومية وإسهامها في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وعملية التحضير له.
    9. at its organizational session, the Preparatory Committee had elected the Chairman and four Vice-Chairmen. UN ٩ - انتخبت اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية الرئيس ونواب الرئيس اﻷربعة.
    We propose that at its organizational session later this year, the Disarmament Commission should decide to include this item in its agenda for the 1995 substantive session. UN ونحن نقترح أن تقوم هيئة نزع السلاح في دورتها التنظيمية التي ستعقد في وقت لاحق من هذا العام بالبت في إدراج هذا البند في جدول أعمالها للدورة الموضوعية لعام ١٩٩٥.
    The proposed organization of work for the second session of the Commission on Sustainable Development has been drawn up on the basis of the decisions taken by the Commission at its organizational session and on informal consultations conducted by the Chairman with the Bureau. UN وضع برنامج العمل المقترح للدورة الثانية للجنة المعنية بالتنمية المستدامة على أساس القرارات التي اتخذتها اللجنة في دورتها التنظيمية والمشاورات غير الرسمية التي أجراها الرئيس مع المكتب.
    The Committee on Information agreed, at its organizational session in 1980, that the principle of geographical rotation would be applied to all the officers of the Committee and that they should be elected for two-year terms of office. UN ووافقت اللجنة، في دورتها التنظيمية في عام ١٩٨٠ على تطبيق مبدأ التناوب الجغرافي على جميع أعضاء مكتب اللجنة وأن يتم انتخابهم بعضوية لمدة سنتين.
    13. The officers, who had been elected by the Preparatory Committee at its organizational session, remained: UN ١٣ - بقي أعضاء المكتب الذين كانت اللجنة التحضيرية قد انتخبتهم في دورتها التنظيمية وهم:
    at its organizational session in 1980, the Committee on Information reached an agreement according to which the principle of geographical rotation would be applied to all officers of the Committee, who would be elected for two-year terms. UN توصلت لجنة الإعلام، في دورتها التنظيمية لعام 1980، إلى اتفاق يُـطبق بموجبه مبدأ التناوب الجغرافي على جميع أعضاء مكتب اللجنة، حيث ينتخبون لفترات مدة كل منها سنتان.
    2. at its organizational session for 2008, the Committee elected the following officers to serve in 2008: UN 2 - انتخبت اللجنة في دورتها التنظيمية لعام 2008 أعضاء المكتب التالية أسماؤهم للعمل في عام 2008:
    7. Representatives of the Secretariat addressed the Committee at its organizational session. UN 7 - وأدلى ممثلون عن الأمانة العامة ببيانات أمام اللجنة في دورتها التنظيمية.
    8. at its organizational session for 2007, held on 12 April 2007, the Committee requested the Secretariat to submit a draft agenda for 2008 to the Committee at its organizational session for 2008. UN 8 - في الدورة التنظيمية لعام 2007، المعقودة في 12 نيسان/أبريل 2007، طلبت اللجنة إلى الأمانة العامة أن تقدم إليها مشروع جدول أعمال لعام 2008 في دورتها التنظيمية لعام 2008.
    2. Endorses the decisions adopted by the Preparatory Committee at its organizational session. UN 2 - تؤيد القرارات التي اعتمدتها اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية.
    at its organizational session in 1980, the Committee on Information reached an agreement according to which the principal of geographical rotation would be applied to all officers of the Committee, who would be elected for two-year terms. UN توصلت لجنة الإعلام، في دورتها التنظيمية لعام 1980، إلى اتفاق يُطبق بموجبه مبدأ التناوب الجغرافي على جميع أعضاء مكتب اللجنة حيث ينتخبون لفترة مدتها سنتان.
    1. during its organizational session on 22 March 2002, the Committee on Conferences agreed that several subjects that required reporting in accordance with General Assembly resolution 56/242 could be dealt with in a consolidated report of the Secretary-General. UN 1 - وافقت لجنة المؤتمرات في دورتها التنظيمية المعقودة في 22 آذار/مارس 2002 علـى أنه يمكن تناول عدد من الموضوعات المطلوب تقديم تقارير بشأنها، عملا بقرار الجمعية العامة 56/242، في تقرير موحد يقدمه الأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus