"في دورتها الثالثة والأربعين في" - Traduction Arabe en Anglais

    • at its forty-third session in
        
    It is intended that volume 1 will be ready for adoption by the Statistical Commission at its forty-third session in February 2012. UN ويعتزم أن يكون المجلد الأول جاهزا للاعتماد من قبل اللجنة الإحصائية في دورتها الثالثة والأربعين في شباط/فبراير 2012.
    Plans for volume 2, which because of its nature will not be an international standard, will be reported to the Commission at its forty-third session in 2012. UN وسيقدم تقرير عن خطط المجلد الثاني، الذي لن يكون معيارا دوليا بسبب طبيعته، وذلك إلى اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين في عام 2012.
    It was generally agreed that on the basis of that paper the Commission would be in a better position to consider and make a decision on the future work programme of Working Group VI at its forty-third session, in 2010. UN واتفق عموما على أن اللجنة ستصبح، بناء على تلك الورقة، في وضع أفضل يمكنها من النظر في برنامج العمل المقبل للفريق العامل السادس والبت فيه في دورتها الثالثة والأربعين في عام 2010.
    Given the importance of the topic, the Committee decided, at its forty-third session in September 2006, to devote its next day of general discussion, scheduled for 21 September 2007, to article 4 of the Convention on the Rights of the Child. UN ونظراً لأهمية الموضوع، قررت اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين في أيلول/سبتمبر 2006، تخصيص يوم المناقشة العامة القادم، المقرر في 21 أيلول/سبتمبر 2007، للمادة 4 من اتفاقية حقوق الطفل.
    At its forty-third session, in 2000, the Commission agreed to convene a ministerial-level segment at its sessions in 2003 and 2008, to coincide with the two target dates for achieving the goals agreed upon by the Assembly at its twentieth special session. UN ووافقت اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين في عام 2000 على عقد جزء وزاري في دورتيها في عامي 2003 و 2008، يتزامنا مع الموعدين المستهدفين لتحقيق الأهداف التي وافقت عليها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    At its forty-third session, in 2000, the Commission agreed to convene a ministerial-level segment at its sessions in 2003 and 2008, to coincide with the two target dates for achieving the goals agreed upon by the Assembly at its twentieth special session. UN واتفقت اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين في عام 2000، على عقد جزء وزاري في دورتيها في عامي 2003 و 2008، ليتوافق ذلك مع الموعدين المستهدفين لتحقيق الأهداف التي اتفقت عليها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    7. At its forty-third session, in November 2009, the Committee held an information session on the right to sexual and reproductive health organized by the United Nations Population Fund and with the participation of the World Health Organization. UN 7- وعقدت اللجنة، في دورتها الثالثة والأربعين في تشرين الثاني/نوفمبر 2009، اجتماعاً إعلامياً عن الحق في الصحة الجنسية والإنجابية نظمه صندوق الأمم المتحدة للسكان وبمشاركة من منظمة الصحة العالمية.
    If the substance of that material was generally acceptable to the Working Group, it might be possible to circulate it to Governments for comment at the end of 2009 with a view to having it ready for finalization and adoption by the Commission at its forty-third session in 2010. UN وإذا لقيت تلك المادة، في جوهرها، قبول الفريق العامل عموماً، ربما سيتسنى تعميمها على الحكومات للتعليق عليها في نهاية عام 2009 وتكون بذلك مهيّأة لتضعها اللجنة في صيغتها النهائية وتعتمدها في دورتها الثالثة والأربعين في عام 2010.
    At its forty-third session, in 2000, the Commission agreed to convene a ministerial-level segment at its sessions in 2003 and 2008 to coincide with the two target dates for achieving the goals and targets agreed upon by the Assembly at its twentieth special session. UN وقد اتفقت اللجنة، في دورتها الثالثة والأربعين في عام 2000، على عقد جزء على المستوى الوزاري أثناء دورتيها في العامين 2003 و2008، تزامنا مع التاريخين المحددين لتحقيق الأهداف والغايات التي وافقت عليها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    At its forty-third session, in 2000, the Commission agreed to convene a ministerial-level segment at its sessions in 2003 and 2008 to coincide with the two target dates for achieving the goals and targets agreed upon by the Assembly at its twentieth special session. UN وكانت اللجنة قد اتفقت في دورتها الثالثة والأربعين في عام 2000، على أن تعقد على المستوى الوزاري جزءاً من دورتيها المعقودتين في عامي 2003 و2008، وذلك تزامناً مع الموعدين المحدّدين لبلوغ الأهداف والغايات التي وافقت عليها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين.
    It was in particular noted that, since the secretariat's oral report to the Commission at its forty-third session, in July 2010, 17 new interns had undertaken an internship with the UNCITRAL secretariat. UN ولوحظ، على وجه الخصوص، أنَّ 17 متمرِّناً جديداً تلقَّوا تمريناً داخلياً لدى أمانة الأونسيترال منذ تقرير الأمانة الشفوي المقدّم إلى اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين في تموز/يوليه 2010.
    This phase will conclude with the presentation of the Guidelines and the report of the second meeting of the Friends of the Chair to the United Nations Statistical Commission at its forty-third session in February 2012. UN وستُختتم هذه المرحلة بعرض المبادئ التوجيهية وتقرير الاجتماع الثاني لأصدقاء الرئيس على اللجنة الإحصائية في الأمم المتحدة في دورتها الثالثة والأربعين في شباط/فبراير 2012.
    It describes the process leading to a set of recommendations for the issues in the issue list for volume 1 of the revised SEEA, expected to be submitted to the Commission at its forty-third session in 2012 for adoption as an international statistical standard. UN ويصف العملية المفضية إلى مجموعة من التوصيات المتعلقة بالمسائل المدرجة في قائمة المسائل المتصلة بالمجلد الأول لنظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المنقح، والتي يتوقع تقديمها إلى اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين في 2012 لاعتمادها معيارا إحصائيا دوليا.
    15. The recognition by Member States of the need to review the funding of the activities of the Office in the context of the overall programmatic priorities of the United Nations prompted the Committee for Programme and Coordination, at its forty-third session in 2003, to recommend that the General Assembly request the Secretary-General to submit a report defining the administrative functions of the Office. UN 15 - ودفع اعتراف الدول الأعضاء بالحاجة إلى استعراض تمويل أنشطة المكتب في إطار جميع الأولويات البرنامجية للأمم المتحدة، للجنة البرنامج والتنسيق إلى أن توصي، في دورتها الثالثة والأربعين في 2003، بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا يحدد فيه المهام الإدارية للمكتب.
    The Working Group proceeded to adopt the draft of part three of the Legislative Guide on the treatment of enterprise groups as contained in documents A/CN.9/WG.V/WP.92 and Add.1 and recommended it to the Commission for possible finalization and adoption at its forty-third session in 2010. UN وشرع الفريق العامل في اعتماد مشروع الجزء الثالث من الدليل التشريعي بشأن معاملة مجموعات المنشآت بصيغته الواردة في الوثيقتين A/CN.9/WG.V/WP.92 وAdd.1، وأوصى به اللجنة توخّياً لوضعه في صيغته النهائية واعتماده في دورتها الثالثة والأربعين في عام 2010.
    1. At its forty-third session, in 2012, the Statistical Commission, by its decision 43/112 (E/2012/24, chap. I.B), agreed with the proposal to form a group of Friends of the Chair, which would be tasked with reviewing the current situation in respect of coordination on statistical programmes within the United Nations system and with making proposals for improved mechanisms. UN 1 - وافقت اللجنة الإحصائية، بموجب مقررها 43/112 (E/2012/24، الفصل الأول - باء)، وذلك في دورتها الثالثة والأربعين في عام 2012، على اقتراح تشكيل فريق لأصدقاء الرئيس يكلَّف بمهمة استعراض الحالة الراهنة فيما يتعلق بتنسيق البرامج الإحصائية داخل منظومة الأمم المتحدة وبمهمة تقديم اقتراحات لتحسين الآليات.
    The Commission recalled that, at its forty-third session, in 2010, it had agreed that the topics mentioned above should be retained in the programme of the Working Group for further consideration by the Commission at a future session. In that context, the Commission considered the proposals by the Working Group. UN 102- واستذكرت اللجنة أنها اتَّفقت في دورتها الثالثة والأربعين في عام 2010 على أنَّه ينبغي استبقاء المواضيع المذكورة أعلاه في برنامج أعمال الفريق العامل، لكي تنظر فيها اللجنة مرة أخرى في دورة مقبلة.() وفي هذا السياق، نظرت اللجنة في مقترحات الفريق العامل.
    at its forty-third session in 2010, the Commission had before it a series of proposals for future work on insolvency law (A/CN.9/WG.V/WP.93 and Add.1-6 and A/CN.9/582/Add.6). UN 1- عُرضت على اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين في عام 2010 سلسلة من الاقتراحات بشأن الأعمال التي يُمكن الاضطلاع بها مستقبلاً فيما يتعلق بقانون الإعسار (A/CN.9/WG.V/WP.93 وAdd.1 إلى Add.6 وA/CN.9/582/Add.6).
    At the outset, the Working Group noted that, at its forty-third session in 2010, the Commission had agreed that all topics before the Commission at that time were interesting and should be retained on its future work agenda for consideration at a future session (see para. 2 above). UN فأشار بداية إلى أن اللجنة كانت قد اتَّفقت في دورتها الثالثة والأربعين في عام 2010 على أنَّ جميع المسائل المعروضة عليها وقتها مثيرةٌ للاهتمام وينبغي أن تبقى مُدرَجةً في جدول أعمالها مستقبلاً لكي تناقشها في دورة مقبلة (انظر الفقرة 2 أعلاه).
    My delegation has routinely submitted to this Committee a biennial draft resolution entitled " Verification in all its aspects, including the role of the United Nations in the field of verification " , affirming the so-called Sixteen Verification Principles, which were first endorsed by the General Assembly at its forty-third session in 1988. UN ولقد اعتاد وفدي أن يعرض على هذه اللجنة مشروع قرار يقدم مرة كل سنتين بعنوان " التحقق من جميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في ميدان التحقق " ، يؤكد ما يسمى " مبادئ التحقق الستة عشر التي أقرتها الجمعية العامة لأول مرة في دورتها الثالثة والأربعين في عام 1988 " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus