"في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا" - Traduction Arabe en Anglais

    • at its forty-eighth session a report
        
    It also requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its forty-eighth session a report on all issues related to the creation, suppression, reclassification, and redeployment of posts. UN وطلبت الى اﻷمين العام أيضا أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا عن جميع القضايا المتعلقة بإنشاء الوظائف وإلغائها وإعادة تصنيفها وإعادة توزيعها.
    In paragraph 10 of the same resolution, the Assembly also requested the Secretary-General to submit to it at its forty-eighth session a report on the implementation of the resolution. UN وفي الفقرة ١٠ من القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ القرار.
    " 5. Also requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its forty-eighth session a report on the implementation of the present resolution; UN " ٥ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    Furthermore, in paragraph 7 of the resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its forty-eighth session a report containing the above-mentioned plan. UN وعلاوة على ذلك طلبت الجمعية العامة في الفقرة ٧ من القرار إلى اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا يتضمن الخطة المذكورة أعلاه.
    Recalling that, in its resolution 47/110 of 16 December 1992, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its forty-eighth session a report on the status of the Convention, UN وإذ تشير الى أن الجمعية العامة طلبت إلى اﻷمين العام في قرارها ٤٧/١١٠ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ ، أن يقدم اليها في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا عن حالة الاتفاقية،
    3. The Assembly further requested the Secretary-General to submit to it at its forty-eighth session a report on the progress made in the implementation of the resolution. UN ٣ - كما طلبت الجمعية الى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    In each of the above-mentioned resolutions, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its forty-eighth session a report on its implementation. UN ٢ - وفي كل من القرارين اﻵنفي الذكر طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذه.
    English Page " 6. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its forty-eighth session a report on the implementation of the present resolution. " UN ٦ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار " .
    2. By its resolution 47/110 of 16 December 1992, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its forty-eighth session a report on the status of the Convention. UN ٢ - وطلبت الجمعية العامة بقرارها ٤٧/١١٠ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، الى اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا عن حالة الاتفاقية.
    3. In the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its forty-eighth session a report on the activities undertaken in pursuance of that resolution. UN ٣ - وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا عن اﻷنشطة التي يتم الاضطلاع بها عملا بهذا القرار.
    Recalling that the General Assembly, in its resolution 47/110 of 16 December 1992, requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its forty-eighth session a report on the status of the Convention, UN وإذ تشير الى أن الجمعية العامة طلبت في قرارها ٤٧/١١٠ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ الى اﻷمين العام بأن يقدم اليها في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا عن حالة الاتفاقية،
    1. In response to General Assembly resolution 47/214 of 23 December 1992, the Secretary-General submitted to the Assembly, at its forty-eighth session, a report suggesting possible new approaches to programme planning (A/48/277). UN ١ - استجابة لقرار الجمعية العامة ٤٧/٢١٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، قدم اﻷمين العام الى الجمعية في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا يقترح نهجا جديدة ممكنة لتخطيط البرامج )A/48/277(.
    3. Pursuant to that decision, the Secretary-General submitted to the General Assembly at its forty-eighth session a report providing an analysis of the implications of the proposal (A/48/591). UN ٣ - وعملا بذلك المقرر، قدم اﻷمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا أورد فيه تحليلا لﻵثار المترتبة على الاقتراح )A/48/591(.
    2. The report of the Secretary-General in document A/48/281 had been prepared in response to the request by the General Assembly in resolution 46/189 that the Secretary-General should submit to it at its forty-eighth session a report on the review of the procedures for the provision of statements of programme budget implications and for the use and operation of the contingency fund. UN ٢ - وأضاف أن تقرير اﻷمين العام الوارد في الوثيقة A/48/281 قد أعد استجابة لطلب الجمعية العامة الوارد في قرارها ٤٦/١٨٩ أن يقدم اﻷمين العام الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا عن استعراض إجراءات تقديم بيانات اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ وتشغيله.
    4. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions subsequently requested the Secretary-General to submit to the General Assembly at its forty-eighth session a report on the requirements of the Tribunal, and the conditions of service and allowances of the judges of the Tribunal (A/47/980, paras. 3 and 4). UN ٤ - وطلبت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بعد ذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا عن احتياجات المحكمة، وشروط خدمة وبدلات قضاتها A/47/980)، الفقرتان ٣ و ٤(.
    At its forty-seventh session, the General Assembly requested the Secretary-General to invite Member States to submit, not later than 30 June 1993, written comments on a possible review of the membership of the Security Council; and also requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its forty-eighth session a report containing comments made by Member States on the subject (resolution 47/62). UN وفي الدورة السابعة واﻷربعين، طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم تعليقات خطية، في موعد لا يتجاوز ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٣، بشأن إمكانية إعادة النظر في عضوية مجلس اﻷمن؛ وطلبت أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا يتضمن تعليقات الدول اﻷعضاء على الموضوع )القرار ٤٧/٦٢(.
    3. At its forty-seventh session, in 1992, the General Assembly requested the Secretary-General to invite Member States to submit written comments on a possible review of the membership of the Security Council and also requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its forty-eighth session a report containing comments made by Member States (resolution 47/62 of 11 December 1992). UN ٣ - وفي الدورة السابعة واﻷربعين المعقودة في عام ١٩٩٢، طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يدعو الدول اﻷعضاء الى تقديم تعليقات خطية بشأن إمكانية إعادة النظر في عضوية مجلس اﻷمن كما طلبت الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا يتضمن تعليقات الدول اﻷعضاء )القرار ٧٤/٢٦ المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٢(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus