"في دورتها الثامنة واﻷربعين في" - Traduction Arabe en Anglais

    • at its forty-eighth session
        
    Having considered at its forty-eighth session questions relating to the realization of the right to development under agenda item 8, UN وقد نظرت في دورتها الثامنة واﻷربعين في المسائل المتصلة بإعمال الحق في التنمية في إطار البند ٨ من جدول اﻷعمال،
    It may be noted that an updated formulation of the report will be prepared for consideration by the General Assembly at its forty-eighth session later in 1993. UN ومن الجدير بالملاحظة أنه سيتم إعداد صيغة مستكملة من التقرير لكي تنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين في وقت لاحق من عام ١٩٩٣.
    The Declaration was made available to the General Assembly at its forty-eighth session by the Government of the Marshall Islands in document A/C.2/48/3. UN وقد أتاحت حكومة جزر مارشال الاعلان للجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين في الوثيقة A/C.2/48/3.
    111. The proposed programme budget for the biennium 1994-1995 will be considered by the General Assembly at its forty-eighth session. UN ١١١ - وستنظر الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-٩٩٥١.
    at its forty-eighth session the Commission considered all the items on its agenda. UN ١٢١ - نظرت اللجنة في دورتها الثامنة واﻷربعين في جميع البنود المدرجة في جدول أعمالها.
    Ever since the General Assembly first took up the issue of assistance in mine clearance at its forty-eighth session in 1993, support in the international community for humanitarian mine-clearance activities has steadily increased. UN ومنذ تناولت الجمعية العامة ﻷول مرة مسألة المساعدة في إزالة اﻷلغام في دورتها الثامنة واﻷربعين في عام ١٩٩٣، تزايد الدعم في المجتمع الدولي لﻷنشطة الانسانية في ازالة اﻷلغام على نحو مستمر.
    at its forty-eighth session, the General Assembly considered this item for the first time and commemorated the centenary of the founding of the International Olympic Committee (IOC) by proclaiming 1994 as the International Year of Sport and the Olympic Ideal. UN لقد نظرت الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين في هذا البند ﻷول مرة، وأحيت ذكرى مرور مائة عام على إنشاء اللجنة اﻷولمبية الدولية بإعلان سنة ١٩٩٤ سنة دولية للرياضة والمثل اﻷعلى اﻷولمبي.
    In this context, the proposal made by the President of the General Assembly at its forty-eighth session in his opening address that we create an agenda for development should enjoy the full support of our Organization. UN وفي هذا السياق، إن الاقتراح الذي تقدم به رئيس الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين في بيانه الاستهلالي بأن نضع " خطة للتنمية " يحظى بتأييد منظمتنا التام.
    The Conference adopted the Tunis Plan of Action on Population and Development in the Arab Maghreb, which was made available to the General Assembly at its forty-eighth session by the Government of Tunisia in document A/C.2/48/7. UN واعتمد المؤتمر خطة عمل تونس بشأن السكان والتنمية في المغرب العربي، والتي أتاحتها حكومة تونس للجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين في الوثيقة A/C.2/48/7.
    4. The note by the Secretary-General (A/48/178-E/1993/70) on the update of the United Nations System-wide Action Plan was also considered by the General Assembly at its forty-eighth session. UN ٤ - كذلك نظرت الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين في المذكرة التي أعدها اﻷمين العام (A/48/178-E/1993/70) بشأن استكمال خطة العمل الشاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    5. at its forty-eighth session, the General Assembly in its resolution 48/75 E of 16 December 1993, entitled " Transparency in armaments " , again called upon all Member States to provide the requested data and information for the Register to the Secretary-General by 30 April annually. UN ٥ - وطلبت الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين في قرارها ٤٨/٧٥ هاء المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ المعنون " الشفافية في مجال التسلح " ، من جميع الدول اﻷعضاء تقديم البيانات والمعلومات المطلوبة للسجل إلى اﻷمين العام سنويا قبل ٣٠ نيسان/ابريل.
    1. The Libyan Arab Jamahiriya wishes to reiterate that it welcomes resolution 48/7 adopted by the General Assembly at its forty-eighth session concerning the clearance of mines resulting from armed conflicts. UN ١ - تود الجماهيرية العربية الليبية أن تعرب من جديد عن ترحيبها بالقرار رقم ٨٤/٧ الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين في شأن المساعدة في إزالة اﻷلغام المتخلفة عن النزاعات المسلحة.
    As an island nation, the Republic of the Marshall Islands regarded the adoption by the General Assembly at its forty-eighth session, earlier this year, of the Agreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea as historic and of great importance. UN وبوصفها دولة جزرية، فإن جمهورية جزر مارشال اعتبرت أن إقـرار الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين في مستهل السنة الحالية، للاتفاق المتعلق بتنفيذ الجـزء الحادي عشر من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، خطوة تاريخية وذات أهمية عظيمة.
    It decided to consider the issue of forced evictions at its forty-eighth session under the agenda item entitled " The realization of economic, social and cultural rights " and to determine how most effectively to continue its consideration of the issue. UN وقررت أن تبحث مسألة عمليات اﻹخلاء القسري في دورتها الثامنة واﻷربعين في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية " وأن تحدد أنجع السبل لمواصلة نظرها في هذه المسألة.
    18. In its decision 1995/115, the Sub-Commission decided to consider at its forty-eighth session how best to carry out its mandate in examining item 6 of its agenda concerning violations of human rights and fundamental freedoms, while taking into account all reliable sources. UN ٨١- وقررت اللجنة الفرعية، في مقررها ٥٩٩١/٥١١، أن تنظر في دورتها الثامنة واﻷربعين في أمر الكيفية المثلى للوفاء بولايتها المتعلقة ببحث البند ٦ من جدول أعمالها والذي يتناول انتهاكات حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية مع أخذ كل المصادر الموثوق بها في الاعتبار.
    at its forty-eighth session, the General Assembly considered the convening of a United Nations conference for the comprehensive consideration and review of the problems of refugees, returnees, displaced persons and migrants (resolution 48/113). UN نظرت الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين في عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة لدراسة واستعراض مشاكل اللاجئين والعائدين والمشردين والمهاجرين بصورة شاملة )القرار ٤٨/١١٣(.
    23. at its forty-eighth session, the General Assembly, in annex I to its resolution 48/162, decided that the work of the operational activities segment would include a high-level meeting, open to all Member States in accordance with Article 69 of the Charter, including ministerial participation. UN ٢٣ - قررت الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين في المرفق اﻷول من قرارها ٤٨/١٦٢ أن يتضمن عمل الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية اجتماعا رفيع المستوى، مفتوحا لجميع الدول اﻷعضاء طبقا للمادة ٦٩ من الميثاق بما في ذلك مشاركة الوزراء.
    The Sub-Commission also decided to consider at its forty-eighth session how best to carry out its mandate in examining item 6 of its agenda concerning violations of human rights and fundamental freedoms, while taking into account all reliable sources. UN ٠٢ - كما قررت اللجنة الفرعية أن تنظر في دورتها الثامنة واﻷربعين في أمر الكيفية المثلى للوفاء بولايتها المتعلقة ببحث البند ٦ من جدول أعمالها والذي يتناول انتهاكات حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية مع أخذ كل المصادر الموثوق بها في الاعتبار.
    The Working Group presented a report containing 22 draft articles, along with a commentary thereto.1 The International Law Commission was not, however, able to examine the draft articles at its forty-eighth session in 1996. UN وقدم الفريق العامل تقريرا يحتوي على ٢٢ مشروع مادة، إلى جانب تعليق عليها)١(، على أن اللجنة لم تستطع فحص مشاريع المواد في دورتها الثامنة واﻷربعين في عام ١٩٩٦.
    56. The Commission at its forty-eighth session, in 1996, identified the topic of " Diplomatic protection " as one of three topics appropriate for codification and progressive development.Official Records of the General Assembly, Fifty-first Session, Supplement No. 10 (A/51/10), para. 249 and annex II, addendum 1. UN ٥٦ - حددت اللجنة، في دورتها الثامنة واﻷربعين في عام ٦٩٩١، موضوع " الحماية الدبلوماسية " ضمن ثلاثة مواضيع مناسبة للتدوين والتطوير التدريجي)٨٧(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus