7. at its third session in 1996, the Working Group continued its examination of chapters I and II only. | UN | ٧ - وواصل الفريق العامل، في دورته الثالثة في عام ١٩٩٦، النظر في الفصلين اﻷول والثاني فقط. |
The outcome of that meeting was reported to the Conference of the Parties at its third session in October 2006. | UN | وقد قُدّم تقرير عن نتيجة هذا الاجتماع إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة في تشرين الأول/أكتوبر 2006. |
In welcoming participants, he recalled that the current session was the first session of the SBI since the Conference of the Parties (COP) had adopted the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change, at its third session in Kyoto. | UN | وأشار في ترحيبه بالمشتركين إلى أن هذه الدورة هي اﻷولى للهيئة الفرعية للتنفيذ منذ أن اعتمد مؤتمر اﻷطراف في دورته الثالثة في كيوتو بروتوكول كيوتو الملحق باتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغيﱡر المناخ. |
Nonetheless, at its third session the Plenary will consider approving a substantial additional amount of work. | UN | ومع ذلك، سينظر الاجتماع العام في دورته الثالثة في الموافقة على كمية إضافية كبيرة من العمل. |
The Conference further decided to consider at its third session the establishment of an open-ended ad hoc group to examine and make recommendations on the issues of arbitration and conciliation procedures, taking into account the document prepared by the secretariat. | UN | كذلك قرر المؤتمر أن ينظر في دورته الثالثة في إنشاء فريق مخصص مفتوح العضوية لدراسة مسائل إجراءات التحكيم والتوفيق، وتقديم توصيات بشأنها، مع مراعاة الوثيقة التي أعدتها الأمانة. |
Annex II to the Basic Law and the relevant decision of the NPC at its Third Session on 4 April 1990 prescribe the composition of the LegCo during its first three terms as follows. | UN | ويحدِّد المرفق الثاني بالقانون الأساسي والقرار ذو الصلة الصادر عن المؤتمر الشعبي الوطني في دورته الثالثة في 4 نيسان/أبريل 1990 تشكيل المجلس التشريعي خلال فترات ولايته الثلاث الأولى على النحو التالي: |
At the 1st meeting, on 28 July, the Chairman noted that, at its third session in December, the COP would hold deliberations on the future work of the AG13. | UN | ٦- لاحظ الرئيس في الجلسة اﻷولى المعقودة في ٨٢ تموز/يوليه، أن مؤتمر اﻷطراف سيجري في دورته الثالثة في كانون اﻷول/ديسمبر مداولات بشأن أعمال الفريق في المستقبل. |
11. Through the collaborative efforts of the Government and the UNDP country office and following consultations with other development partners active in Montserrat, a country cooperation framework was prepared and presented to the UNDP/United Nations Population Fund (UNFPA) Executive Board for adoption at its third session in 1997. | UN | ١١ - ومن خلال الجهود التعاونية بين الحكومة والمكتب القطري للبرنامج الإنمائي، وعقب مشاورات مع الشركاء الإنمائيين الآخرين العاملين في مونتسيرات، أعد إطار للتعاون القطري وقدم إلى المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان لاعتماده في دورته الثالثة في عام ٧٧٩١. |
1. Welcomes and supports the Bahia Declaration and the Priorities for Action beyond 2000 adopted by the Intergovernmental Forum on Chemical Safety at its third session in Salvador da Bahia, Brazil in October 2000; / | UN | 1 - يرحب ويؤيد إعلان باهيا وأولويات العمل لما بعد عام 2000 التي اعتمدها المحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية في دورته الثالثة في السلفادور، باهيا، البرازيل، في تشرين الأول/أكتوبر 2000؛(5) |
Faced with growing drug trafficking and drug-related crime, the African States had decided to attack those problems on a regional level, and at its third session in 2007, the African Union Conference of Ministers for Drug Control and Crime Prevention had adopted a five-year African plan of action. | UN | وإزاء تزايد الاتجار بالمخدرات والجرائم المرتبطة بالمخدرات، قررت الدول الأفريقية التصدي لهذه المشاكل على مستوى إقليمي، واعتمد مؤتمر وزراء الاتحاد الأفريقي المعني بالمخدرات ومنع الجريمة في دورته الثالثة في عام 2007 خطة عمل أفريقية مدتها خمس سنوات. |
A revised draft of the paper prepared by the United Kingdom was submitted for consideration by the Open-ended Working Group at its third session in April 2004. | UN | وقدم مشروع منقح للورقة التي أعدتها المملكة المتحدة إلى الفريق العامل مفتوح العضوية لبحثها في دورته الثالثة في نيسان/أبريل 2004. |
In accordance with the agreement reached by the Open-ended Working Group at its third session, in April 2004, five Parties to the Basel Convention will be nominated to participate in the Joint Working Group on the understanding that representatives of other Parties, signatories and intergovernmental or non-governmental organizations may participate as observers. | UN | طبقاً للاتفاق الذي توصل إليه الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثالثة في نيسان/أبريل 2004، سترشح الأطراف الخمسة في اتفاقية بازل للمشاركة في الفريق العامل المشترك على أن يكون مفهوما أن ممثلي الأطراف الأخرى الموقعة على المعاهدة والمنظمات الحكومية وغير الحكومية الدولية يمكن أن يشاركوا كمراقبين. |
7. Further agrees to review progress in the implementation of the activities selected and funded under the Strategic Plan at its third session in April 2004. | UN | 7 - يوافق كذلك على استعراض التقدم المحرز في تنفيذ الأنشطة المنتقاة والممولة في إطار الخطة الاستراتيجية وذلك في دورته الثالثة في نيسان/أبريل 2004؛ |
Australia has revised the draft specific technical guidelines on PCDDs and PCDFs, the first draft of which was submitted to the Open-ended Working Group at its third session in Geneva. | UN | وقامت أستراليا بمراجعة مشروع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن ثنائي ديوكسينات البنزين متعدد الكلور وفيورانات ثنائي البنزين متعدد الكلور. وقد عرض المشروع الأول منها على الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثالثة في جنيف. |
The Working Group, at its third session in Bali, having successfully concluded its negotiations, unanimously adopted an intergovernmental strategic plan, which it named the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building. | UN | 11 - وقد أنهى الفريق العامل مفاوضاته بنجاح، في دورته الثالثة في بالي، وإعتمد بالإجماع خطة إستراتيجية حكومية دولية، والتي سُميت بخطة بالي الإستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات. |
That report will be submitted to the UNEP Governing Council for consideration at its twelfth special session, in 2012, with a view to achieving possible decisions at its twenty-seventh regular session, in 2013, and to the International Conference on Chemicals Management at its third session, in 2012. | UN | وسيُعرض هذا التقرير على مجلس إدارة برنامج البيئة للنظر فيه في دورته الخاصة الثانية عشرة في عام 2012، على أمل الوصول إلى قرارات في الدورة العادية السابعة والعشرين للمجلس، في عام 2013، كما يُعرض التقرير على المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة في 2012. |
4. Two travel grants which had been recommended by the Board at its third session in 1997 but had been kept on a contingency list until sufficient new contributions were received, were paid on 24 March 1999 (see A/54/348, para. 12; A/53/339, para. 17). | UN | 4- وقد دُفعت في 24 آذار/مارس 1999 منحتا السفر اللتان كان مجلس الأمناء قد أوصى بدفعهما في دورته الثالثة في عام 1997 ولكنهما أُبقيتنا مدرجتين في قائمة احتياطية ريثما ترد تبرعات جديدة كافية (انظـر A/54/348، الفقرة 12؛ وA/53/339، الفقرة 17). |
The Open-ended Working Group at its third session, in April 2004, did not have time to consider the present item and entrusted the Secretariat with the preparation of a draft decision, together with a draft work programme based on document UNEP/CHW/OEWG/3/22, for consideration by the Conference of the Parties at its seventh meeting. | UN | 2 - لم يكن هناك وقت لدى الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثالثة في نيسان/أبريل 2004 لمناقشة هذا البند، وأوكل إلى الأمانة إعداد مشروع مقرر مع مشروع برنامج عمل يستند إلى الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/3/22 لعرضهما على مؤتمر الأطراف في دورته السابعة. |
8. Decides to review, at its third session, the levels of the Executive Secretary and of the two other senior posts; | UN | ٨- يقرر أن يعيد النظر في دورته الثالثة في مستوى رتبة اﻷمين التنفيذي ورتبة الموظفين اﻵخرين الكبيرين؛ |
34. By the same decision 2/COP.2, the COP also decided to consider at its third session the progress made in the formulation and implementation of subregional and regional action programmes in Africa. | UN | 34- وقرر مؤتمر الأطراف في نفس المقرر 2/م أ-2، أن ينظر في دورته الثالثة في التقدم المحرز في صياغة وتنفيذ برامج العمل دون الإقليمية والإقليمية في أفريقيا. |
Annex II to the Basic Law and the relevant decision of the NPC at its Third Session on 4 April 1990 prescribe the composition of the LegCo during its first three terms as follows: | UN | ويحدِّد المرفق الثاني بالقانون الأساسي والقرار ذا الصلة الصادر عن المؤتمر الشعبي الوطني في دورته الثالثة في 4 نيسان/أبريل 1990 تشكيل المجلس التشريعي خلال فترات ولايته الثلاث الأولى على النحو التالي: |