"في دورته الرابعة والثلاثين" - Traduction Arabe en Anglais

    • at its thirty-fourth session
        
    • Thirty-fourth Session of
        
    • the Thirty-fourth Session
        
    Decisions adopted by the Board at its thirty-fourth session UN المقرَّرات التي اعتمدها المجلس في دورته الرابعة والثلاثين
    Documents submitted to the Board at its thirty-fourth session UN الوثائق المقدّمة إلى المجلس في دورته الرابعة والثلاثين
    It further requested the Director-General to report to the Industrial Development Board at its thirty-fourth session on the amounts renounced by Member States. UN كما طُلب إلى المدير العام تقديم تقرير إلى مجلس التنمية الصناعية في دورته الرابعة والثلاثين بشأن المبالغ التي تتنازل عنها الدول الأعضاء.
    Documents submitted to the Board at its resumed Thirty-fourth Session of 2 September 2008 UN الوثائق المقدّمة إلى المجلس في دورته الرابعة والثلاثين المستأنفة في 2 أيلول/سبتمبر 2008
    Documents submitted to the Board at its resumed Thirty-fourth Session of 2 September 2008 UN الوثائق المقدّمة إلى المجلس في دورته الرابعة والثلاثين المستأنفة في 2 أيلول/سبتمبر 2008
    The rates of return were calculated by an outside consultant, using a generally accepted method for such calculations that had been fully disclosed to the Board at its thirty-fourth session. UN وقام بحساب نسب العائد خبير استشاري خارجي يستخدم في هذه الحسابات إحدى الطرق المقبولة عموما التي أبلغ عنها المجلس بالكامل في دورته الرابعة والثلاثين.
    The Director-General was invited to submit a draft of the declaration of principles to the General Conference at its thirty-fourth session after convening an intergovernmental meeting to elaborate such a draft. UN وقد دعي المدير العام إلى تقديم مشروع إعلان مبادئ إلى المؤتمر العام في دورته الرابعة والثلاثين بعد عقد اجتماع حكومي دولي لإعداد ذلك المشروع.
    73. The rates of return were calculated by an outside consultant, using a generally accepted method for such calculations that had been fully disclosed to the Board at its thirty-fourth session. UN 73 - وقام بحساب معدلات العائد استشاري خارجي، مستخدما طريقة مقبولة عموما لمثل هذه الحسابات تكشفت للمجلس تماما في دورته الرابعة والثلاثين.
    The rates of return were calculated by an outside consultant, using a generally accepted method for such calculations that had been fully disclosed to the Board at its thirty-fourth session. UN ٥١ - وقام بحساب نسب العائد خبير استشاري خارجي مستخدما إحدى الطرق المقبولة عموما لحساب تلك النسب أبلغ المجلس عنها بالكامل في دورته الرابعة والثلاثين.
    The Working Group on Arbitration, at its thirty-fourth session (New York, 21 May - 1 June 2001) was composed of all States members of the Commission. UN 11- وتشكل الفريق العامل المعني بالتحكيم، في دورته الرابعة والثلاثين (نيويورك، 21 أيار/مايو - 1 حزيران/يونيه 2001) من جميع الدول الأعضاء في اللجنة.
    18. at its thirty-fourth session, the Board discussed issues related to information-sharing with other institutional donors, monitoring and evaluation missions and outreach. UN 18 - ناقش المجلس في دورته الرابعة والثلاثين المسائل المُتعلقة بتبادل المعلومات مع المؤسسات المانحة الأخرى، والمتصلة ببعثات الرصد والتقييم، وبالتوعية.
    The results of the high “A” matching programme for the remaining instalments of category “A” claims will be reported to the Governing Council at its thirty-fourth session, to be held from 7 to 9 December 1999. UN وستبلغ نتائج برنامج مقابلة المطالبات بمبالغ عالية من الفئة " ألف " بالنسبة إلى الدفعات الباقية من المطالبات من الفئة " ألف " إلى مجلس الإدارة في دورته الرابعة والثلاثين التي ستعقد في الفترة من 7 إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    20. The rates of return shown in the present report have been calculated by an outside consultant, using a generally accepted method that was fully explained in the report on the management of the investments submitted to the United Nations Joint Staff Pension Board at its thirty-fourth session. UN 20 - وتولى خبير استشاري خارجي حساب معدلات العائد المبينة في هذا التقرير، مستخدما طريقة تتبع عادة تم توضيحها بصورة كاملة في التقرير بشأن إدارة الاستثمارات المقدم إلى مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة في دورته الرابعة والثلاثين.
    21. The rates of return shown in the present report have been calculated by an outside consultant, using a generally accepted method that was fully explained in the report on the management of the investments submitted to the Board at its thirty-fourth session. UN ٢١ - وقد تولى خبير استشاري خارجي حساب معدلات العائد المبينة في هذا التقرير، مستخدما أسلوبا مقبولا عموما تم توضيحه بصورة كاملة في التقرير بشأن إدارة الاستثمارات المقدم إلى المجلس في دورته الرابعة والثلاثين.
    16. The rates of return contained in the present report have been calculated by an outside consultant, using a generally accepted method that was fully explained in the report on the management of the investments submitted to the Board at its thirty-fourth session. UN ١٦ - وقد تولى خبير استشاري خارجي حساب معدلات العائد الواردة في هذا التقرير، باستخدام أسلوب مقبول عموما تم توضيحه بصورة كاملة في التقرير المتعلق بإدارة الاستثمارات المقدم إلى المجلس في دورته الرابعة والثلاثين.
    40. In an effort to increase the effectiveness of its assistance in the region, UNFPA submitted to the Governing Council at its thirty-fourth session (1987) its strategy for assistance in sub-Saharan Africa (DP/1987/37). UN ٤٠ - حاول الصندوق أن يزيد من فاعلية مساعدته إلى المنطقة فقدم إلى مجلس اﻹدارة في دورته الرابعة والثلاثين )١٩٨٧( استراتيجيته لمساعدة بلدان افريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى )DP/1987/37(.
    The representative of Romania, speaking in her capacity as Chairperson of the Joint Advisory Group, said that, at its thirty-fourth session, the Joint Advisory Group (JAG) had examined ITC's technical cooperation activities in 2000, and the report of the Consultative Committee on the ITC Global Trust Fund. UN 26- قالت ممثلة رومانيا، التي كانت تتحدث بصفتها رئيسة الفريق الاستشاري المشترك، إن الفريق درس في دورته الرابعة والثلاثين أنشطة التعاون التقني التي اضطلع بها مركز التجارة الدولية في عام 2000، وكذلك تقرير اللجنة الاستشارية المعنية بالصندوق الاستئماني العالمي لمركز التجارة الدولية.
    4. Requests the Secretary-General to follow up the implementation of this resolution and submit a report thereon to the Thirty-fourth Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers. UN 4 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير في شأنه للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية في دورته الرابعة والثلاثين.
    The revision was commissioned at the Thirty-fourth Session of the General Conference of UNESCO member States in November 2007 and was formally adopted by the thirty-sixth General Conference in November 2011. UN وقد كلف المؤتمر العام للدول الأعضاء في اليونسكو في دورته الرابعة والثلاثين في تشرين الثاني/نوفمبر 2007 بإجراء هذا التنقيح واعتمده المؤتمر العام السادس والثلاثون رسمياً في تشرين الثاني/نوفمبر 2011.
    The Thirty-fourth Session of the Islamic Conference of Foreign Ministers (ICFM), (Session of Peace, Progress and Harmony), meeting in Islamabad, Islamic Republic of Pakistan, from 28 to 30 Rabiul Thani 1428H (15-17 May 2007), UN إن المؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية المنعقد في دورته الرابعة والثلاثين (دورة السلام والتقدم والوئام) في إسلام أباد، جمهورية باكستان الإسلامية 28-30 ربيع الثاني 1428 هـ (15-17 أيار/مايو 2007)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus