"في دورته العادية الثانية في" - Traduction Arabe en Anglais

    • at its second regular session in
        
    • s second regular session in
        
    In addition, the Executive Board, at its second regular session in 2003, approved the setting aside of $11.5 million as funding for security measures. UN وبالإضافة إلى ذلك، أقر المجلس التنفيذي، في دورته العادية الثانية في عام 2003، تجنيب مبلغ قدره 11.5 مليون دولار كتمويل للتدابير الأمنية.
    at its second regular session in 2012, CEB agreed to support the Secretary-General in this initiative. UN وقد وافق مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، في دورته العادية الثانية في عام 2012، على دعم الأمين العام في هذه المبادرة.
    It looked forward to the submission of the Strategic Results Framework at its second regular session in November 2013. UN ويتطلع إلى إطار النتائج الاستراتيجية الذي سيُقدَّم له في دورته العادية الثانية في نوفمبر/تشرين الثاني 2013.
    The decision also requested UNDP to submit to the Executive Board, for consideration at its second regular session in September 2011, a second review of the programming arrangements. UN وطلب المقرر أيضا البرنامج الإنمائي أن يقدم إلى المجلس التنفيذي استعراضاً ثانياً لترتيبات البرمجة لكي ينظر فيه في دورته العادية الثانية في أيلول/ سبتمبر 2011.
    The delegation therefore recommended that the Executive Board encourage UNFPA to continue its excellent record of cooperation in this area within the context of Board decision 94/6, which had been adopted at the Board's second regular session in May. UN وأوصى الوفد، بالتالي، بأن يشجع المجلس التنفيذي صندوق اﻷمم المتحدة للسكان على مواصلة تعاونه الممتاز في هذا المجال في اطار المقرر ٩٤/٦ الذي اعتمده المجلس في دورته العادية الثانية في أيار/مايو .
    The financial implications of a new programming line will be addressed in the integrated budget for 2014 and future years, to be presented to the Executive Board at its second regular session in 2013. UN والآثار المالية لوجود بند جديد للبرمجة سيجري تناولها في الميزانية المتكاملة لعام 2014 والأعوام المقبلة، التي ستُعرض على المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية في عام 2013.
    The UNICEF Executive Board had reviewed the most recent report at its second regular session in September 1998. UN وقام المجلس التنفيذي لليونيسيف باستعراض آخر تقرير في دورته العادية الثانية في أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.
    Mission members also reviewed and made recommendations on the operational strategies planned for HDI phase IV for 2002-2004, approved by the Board at its second regular session in September 2001. UN وقام عضوا البعثة أيضا باستعراض الاستراتيجيات التنفيذية المخططة للمرحلة الرابعة للمبادرة للفترة 2002-2004، التي وافق عليها المجلس في دورته العادية الثانية في أيلول/سبتمبر 2001، ووضعا توصيات بشأنها.
    Further structural details are provided in annex II. An informal note on the proposed structure was the subject of consultation with the Executive Board at its second regular session in March 1997. UN وقدمت تفاصيل هيكلية أخرى في المرفق الثاني. وقد أجريت مشاورات مع المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية في آذار/مارس ١٩٩٧ بشأن ورقة غرفة اجتماعات عن الهيكل المقترح.
    A recommendation for a country programme for Georgia will be submitted to the Executive Board at its second regular session in 1994 (E/ICEF/1994/P/L.28). UN وستقدم توصية لوضع برنامج قطري لجورجيا الى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية في عام ١٩٩٤ (E/ICEF/1994/P/L.28).
    They thereby supported his intention to bring on new leadership once a strengthened, streamlined unit had been set up with a clear mandate approved by the Board at its second regular session in September 2004. UN ولقد أيدت بالتالي ما ينتويه من تقديم قيادة جديدة بمجرد إنشاء وحدة معززة ومنسقة تتسم بولاية واضحة تحظى بموافقة المجلس في دورته العادية الثانية في أيلول/سبتمبر 2004.
    4. at its second regular session in 2002, shortly after the conclusion of the Summit, the United Nations System Chief Executives Board for Coordination addressed the implications of the outcomes of the Summit for the United Nations system. UN 4 - تناول مجلس الرؤساء التنفيذيين، في دورته العادية الثانية في عام 2002، بعد فترة وجيزة من اختتام مؤتمر القمة آثار نتائج المؤتمر بالنسبة لمنظومة الأمم المتحدة.
    2. The Advisory Committee was informed that UNDP would be presenting amended Financial Regulations for approval and Financial Rules for information, to its Executive Board at its second regular session in September 2011. UN 2 - أحيطت اللجنة الاستشارية علماً بأن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي سيعرض على مجلسه التنفيذي في دورته العادية الثانية في أيلول/سبتمبر 2011 النظام المالي المعدّل، للموافقة عليه، والقواعد المالية، للعلم.
    Physical presence is a key segment of the agenda for organizational change and will be addressed in the context of the integrated budget from 2014 onwards, to be presented to the Executive Board at its second regular session in September 2013. UN أما الوجود المادي فهو يمثل جانبا أساسيا من جوانب برنامج التغيير المؤسسي وسيجري تناوله في سياق الميزانية المتكاملة التي ستوضع اعتبارا من عام 2014 فصاعدا، والتي ستُعرض على المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية في أيلول/سبتمبر 2013.
    Physical presence is a key segment of the agenda for organizational change and will be addressed in the context of the integrated budget from 2014 onwards, to be presented to the Executive Board at its second regular session in September 2013. UN أما الوجود المادي فهو يمثل جانبا أساسيا من جوانب برنامج التغيير المؤسسي وسيجري تناوله في سياق الميزانية المتكاملة التي ستوضع اعتبارا من عام 2014 فصاعدا، والتي ستُعرض على المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية في أيلول/سبتمبر 2013.
    The Board also suggested that the Joint Working Group on the Review of the Audit Committee take into account issues raised by the Board during its discussions and report to the Board on the findings and recommendations of this review at its second regular session in 2011. UN واقترح المجلس أيضاً بأن تأخذ مجموعة العمل المشتركة المعنية باستعراض لجنة مراجعة الحسابات المسائل التي أثارها المجلس أثناء مناقشاته وأن تقدم تقريراً عن استنتاجات هذا الاستعراض وتوصياته إلى المجلس في دورته العادية الثانية في عام 2011.
    24. At its first regular session in 1995, the Executive Board, inter alia, confirmed the format and content of the annual reports of the Executive Board to the Economic and Social Council approved at its second regular session in 1994. UN ٢٤ - وفي دورته العادية اﻷولى في عام ١٩٩٥، أكد المجلس التنفيذي جملة أمور من بينها شكل ومحتوى التقارير السنوية للمجلس التنفيذي، المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، على نحو ما أقره في دورته العادية الثانية في عام ١٩٩٤.
    A recommendation for a one-year bridging programme will be presented to the Executive Board at its second regular session in 1994 (E/ICEF/1994/P/L.22). UN وستعرض على المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية في عام ١٩٩٤ توصية بإنشاء برنامج انتقالي لمدة سنة واحدة )E/ICEF/1994/P/L.22(.
    168. The Executive Board adopted decision 2002/10 (see annex) in which it requested, inter alia, that further clarifications and additional alternative scenarios should be submitted at its second regular session in September 2002. UN 168 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2002/10 (انظر المرفق) الذي طلب فيه، أمور منها، ضرورة تقديم المزيد من الإيضاحات والسيناريوهات البديلة الإضافية في دورته العادية الثانية في أيلول/سبتمبر 2002.
    7. Requests the United Nations Office for Project Services to report to the Executive Board at its second regular session in September 2002 on the implementation of the revised budget for 2002 and revisions to the budget for the second year of the biennium 2002-2003; UN 7 - يطلب إلى مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع أن يقدم إلى المجلس التنفيذي، في دورته العادية الثانية في أيلول/سبتمبر 2002، تقريرا عن تنفيذ الميزانية المنقحة لسنة 2002 وعن تنقيحات الميزانية للسنة الثانية من فترة السنتين 2002-2003؛
    The delegation therefore recommended that the Executive Board encourage UNFPA to continue its excellent record of cooperation in this area within the context of Board decision 94/6, which had been adopted at the Board's second regular session in May. UN وأوصى الوفد، بالتالي، بأن يشجع المجلس التنفيذي صندوق اﻷمم المتحدة للسكان على مواصلة تعاونه الممتاز في هذا المجال في اطار المقرر ٩٤/٦ الذي اعتمده المجلس في دورته العادية الثانية في أيار/مايو .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus