"في دولة قطر" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Qatar
        
    • in the State of Qatar
        
    • of the State of Qatar
        
    • of Qatar has
        
    • of Qatari
        
    General indicators of the health status of women in Qatar UN المؤشرات العامة حول الوضع الصحي للمرأة في دولة قطر
    National President of the World Jurist Association in Qatar. UN الرئيس الوطني لرابطة الحقوقيين العالمية في دولة قطر.
    Human rights in Qatar must be considered in the context of this population structure and standard of living. UN وعليه يجب أن ينظر إلى حقوق الإنسان في دولة قطر في سياق هذه التركيبة السكانية ومستوى المعيشة.
    The basic principle underlying the organization of powers in the State of Qatar is that the people are the source of all authority, which they exercise in accordance with the Constitution. UN المبدأ الأساسي لتنظيم السلطات في دولة قطر هو أن الشعب مصدر السلطات التي يمارسها وفقاً لأحكام الدستور.
    :: Taught at the Tarbiya Fikriya School for children with disabilities in the State of Qatar from 1987 till 1998. UN :: قامت بالتدريس في مدرسة التربية الفكرية للأطفال ذوي الإعاقة في دولة قطر من عام 1987 حتى عام 1998.
    National Human Rights Committee of the State of Qatar UN اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في دولة قطر
    Number of tuberculosis cases in Qatar in 2006 UN عدد حالات الدرن الرئوي في دولة قطر عام 2006
    The Higher Council for Family Affairs was created in Qatar to ensure such support and protection for the family. UN وقد تأسس المجلس الأعلى لشؤون الأسرة في دولة قطر بهدف تأمين الرعاية والحماية هاتين.
    The human rights situation in Qatar must be considered in the context of this data on the population structure and standard of living. UN وعليه يجب أن ينظر إلى حقوق الإنسان في دولة قطر في سياق هذه التركيبة السكانية ومستوى المعيشة.
    The establishment of the Foundation in 2003 represented a major qualitative shift in the field of geriatric care in Qatar. UN ويعد إنشاء المؤسسة القطرية لرعاية المسنين عام 2003، نقلة نوعية كبرى في مجال رعاية كبار السن في دولة قطر.
    Role of the non-governmental sector in supporting the delivery of women's health care in Qatar UN دور القطاع الأهلي في دعم الرعاية الصحية للمرأة في دولة قطر
    The Act is the first written statute on the family to have been adopted in Qatar. UN ويعتبر هذا القانون أول تقنين مكتوب لأحكام الأسرة في دولة قطر.
    Part II Information on measures and developments relating to the implementation of the Convention in Qatar 12 UN الجزء الثاني - معلومات عن التدابير والتطورات المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية وتطبيقاتها في دولة قطر 16
    Part II: Information on measures and developments related to the implementation of the Convention in Qatar (arts. 1 - 16) UN الجزء الثاني: معلومات عن التدابير والتطورات المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية وتطبيقها في دولة قطر بحسب ترتيب المواد من 1-16.
    The human rights situation in Qatar must be considered in the context of this data on the population structure and standard of living. UN وعليه يجب أن ينظر إلى حقوق الإنسان في دولة قطر في سياق هذه التركيبة السكانية ومستوى المعيشة.
    Regarding article 4, cases such as those described in this article do not occur in the State of Qatar; UN - وفيما يتعلق بالمادة 4 - لا يوجد في دولة قطر أي من الحالات الواردة بهذه المادة؛
    We are working on expanding the scope of the voluntary screening programme as a free and readily available service, so as to cover the groups most at risk in the State of Qatar. UN ونحن نعمل على التوسع في برنامج الفحص التطوعي ليشمل جميع الفئات الأكثر عرضة للإصابة في دولة قطر.
    Details about the provisions of the Convention and their implementation in the State of Qatar 13 UN أحكام الاتفاقية التفصيلية وتطبيقها في دولة قطر 13
    in the State of Qatar UN أحكام الاتفاقية التفصيلية وتطبيقها في دولة قطر
    The Minister of State for Foreign Affairs and member of the Council of Ministers of the State of Qatar, H.E. Mr. Ahmad bin Abdullah Al-Mahmoud, made a statement. UN وأدلى ببيان معالي السيد أحمد بن عبد الله آل محمود، وزير الدولة للشؤون الخارجية وعضو مجلس الوزراء في دولة قطر.
    The Minister of State for Foreign Affairs and member of the Council of Ministers of the State of Qatar, H.E. Mr. Ahmad bin Abdullah Al-Mahmoud, made a statement. UN وأدلى ببيان معالي السيد أحمد بن عبد الله آل محمود، وزير الدولة للشؤون الخارجية وعضو مجلس الوزراء في دولة قطر.
    The following table shows how the population of Qatar has grown according to figures taken from the population censuses of 1986, 1997 and 2004 as well as estimates for 2009. UN ويوضح الجدول التالي تطور حجم السكان في دولة قطر بحسب التعدادات السكانية للأعوام 1986 و1997 و2004، إضافة إلى تقديرات عام 2009.
    The decline in the number of teenagers in Qatar having children is mainly due to changing social attitudes. The number of women who marry early is declining, as Qatari girls remain for longer at school and increasing numbers of Qatari women are entering work. Even so, the unemployment rate among women remains relatively high. UN وتجدر الإشارة إلى تراجع معدلات الولادة لدى المراهقات في دولة قطر الناتجة أساساً عن تطور منظومة القيم الاجتماعية، حيث تراجع الزواج المبكر بين الإناث نتيجة لطول الحياة التعليمية للفتيات، ودخول فئات متزايدة من النساء القطريات مختلف مجالات العمل على الرغم من أن معدلات بطالة النساء تظل مرتفعة نسبياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus