3. on the same date, requests were also addressed to States and intergovernmental and non-governmental organizations for information concerning the follow-up to the guidelines at the regional and national levels. | UN | ٣- ووجهت أيضاً في ذات التاريخ طلبات إلى الدول، والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بطلب معلومات تتعلق بمتابعة المبادئ التوجيهية على المستويين اﻹقليمي والوطني. |
Letter dated 20 November (S/1995/973) from the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a statement issued on the same date by the Government of the United Kingdom. | UN | رسالة مؤرخة ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر (S/1995/973) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، يحيل بها نص بيان صادر في ذات التاريخ عن حكومة المملكة المتحدة. |
Letter dated 29 May (S/1998/440) from he representative of New Zealand addressed to the President of the Security Council, transmitting a statement concerning nuclear tests conducted by Pakistan, issued on the same date by the Prime Minister of New Zealand. | UN | رسالة مؤرخة ٩٢ أيار/ مايو )S/1998/440( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل نيوزيلندا، تحيل البيان الصادر عن رئيس وزراء نيوزيلندا في ذات التاريخ بشأن التجارب النووية التي أجرتها باكستان. |
Letter dated 29 May (S/1998/443) from the representative of Uzbekistan addressed to the Secretary-General, transmitting a statement concerning the nuclear tests conducted by Pakistan, issued on the same date by the Ministry of Foreign Affairs of Uzbekistan. | UN | رسالة مؤرخة ٩٢ أيار/ مايو )S/1998/443( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل أوزبكستان، تحيل بيانا صادرا في ذات التاريخ عن وزارة خارجية أوزبكستان بشأن التجارب النووية التي أجرتها باكستان. |
5. The decision adopted in Rome on 14 February 1997 by the Arbitral Tribunal for the dispute over the inter-entity boundary in the Brcko area was conveyed to the Security Council in the High Representative’s communication of the same date (S/1997/126). | UN | ٥ - وفي الرسالة المؤرخة ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٧ (S/1997/126)، أبلغ الممثل السامي مجلس اﻷمن بالقرار الذي اعتمدته في ذات التاريخ هيئة التحكيم في روما بشأن النزاع حول الحدود المشتركة في منطقة برتشكو. |
Letter dated 15 August 1997 (S/1997/647) from the representative of Pakistan addressed to the Secretary-General, transmitting a memorandum on the Jammu and Kashmir dispute adopted on the same date by the Special Committee of the National Assembly of Pakistan on Kashmir. | UN | رسالة مؤرخة ١٥ آب/أغسطس (S/1997/647) موجﱠهة إلى اﻷمين العام من ممثل باكستان، تحيل مذكرة بشأن نزاع جامو وكشمير اعتمدتها في ذات التاريخ اللجنة الخاصة التابعة للجمعية الوطنية لباكستان والمعنية بكشمير. |
Letter dated 5 February 1998 (S/1998/110) from the representative of Azerbaijan addressed to the Secretary-General, transmitting a statement issued on the same date by the President of Azerbaijan. | UN | رسالة مؤرخة ٥ شباط/فبراير ١٩٩٨ (S/1998/110) موجﱠهة إلى اﻷمين العام من ممثل أذربيجان تحيل بيانا صدر في ذات التاريخ عن رئيس أذربيجان. |
Letter dated 19 May (S/1998/414) from the representative of Ethiopia addressed to the President of the Security Council, transmitting a statement issued on the same date by the Minister for Foreign Affairs of Ethiopia to the diplomatic community in Addis Ababa. | UN | رسالة مؤرخة ١٩ أيار/ مايو (S/1998/414) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إثيوبيا، تحيل بيانا وجهه في ذات التاريخ وزير خارجية إثيوبيا إلى الوسط الدبلوماسي في أديس أبابا. |
Letter dated 20 May (S/1998/417) from the representative of Eritrea addressed to the President of the Security Council, transmitting a statement issued on the same date by the Cabinet of Ministers of the Government of Eritrea. | UN | رسالة مؤرخة ٢٠ أيار/ مايو (S/1998/417) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إريتريا، تحيل بيانا صدر في ذات التاريخ عن مجلس وزراء حكومة إريتريا. |
Letter dated 3 June (S/1998/459) from the representative of Eritrea addressed to the President of the Security Council, transmitting a press release issued on the same date by the Ministry of Foreign Affairs of Eritrea. | UN | رسالة مؤرخة ٣ حزيران/يونيه (S/1998/459) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إريتريا، تحيل نشرة صحفية صدرت في ذات التاريخ عن وزارة خارجية إريتريا. |
Letter dated 5 June (S/1998/474) from the representative of Ethiopia addressed to the President of the Security Council, transmitting a press statement issued on the same date by the Ministry of Foreign Affairs of Ethiopia. | UN | رسالة مؤرخة ٥ حزيران/يونيه (S/1998/474) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إثيوبيا، تحيل بيانا صحفيا صدر في ذات التاريخ عن وزارة خارجية إثيوبيا. |
Letter dated 10 June (S/1998/499) from the representative of Eritrea addressed to the President of the Security Council, transmitting a press release issued on the same date by the Ministry of Foreign Affairs of Eritrea. | UN | رسالة مؤرخة ١٠ حزيران/يونيه (S/1998/499) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إريتريا، تحيل بيانا صحفيا صدر في ذات التاريخ عن وزارة خارجية إريتريا. |
Letter dated 13 June (S/1998/505) from the representative of Eritrea addressed to the President of the Security Council, transmitting a press release issued on the same date by the Ministry of Foreign Affairs of Eritrea. | UN | رسالة مؤرخة ١٣ حزيران/يونيه (S/1998/505) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إريتريا، تحيل بيانا صحفيا صدر في ذات التاريخ عن وزارة خارجية إريتريا. |
Letter dated 15 June (S/1998/508) from the representative of Eritrea addressed to the President of the Security Council, transmitting a statement issued on the same date by the Ministry of Foreign Affairs of Eritrea. | UN | رسالة مؤرخة ١٥ حزيران/يونيه (S/1998/508) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إريتريا، تحيل بيانا صدر في ذات التاريخ عن وزارة خارجية إريتريا. |
Iran is no longer operating these cascades in an interconnected configuration.on the same date, the Agency applied additional containment and surveillance measures to confirm that Cascades 1 and 6 are not interconnected. | UN | ولم تعد إيران تشغل هذه السلاسل التعاقبية في أنساق مترابطة(). وطبقت الوكالة في ذات التاريخ تدابير إضافية للاحتواء والمراقبة للتأكد من عدم ترابط السلسلتين التعاقبيتين 1 و 6. |
Letter dated 21 March (S/1996/211) from the representatives of France, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a tripartite declaration issued on the same date by the three Governments. | UN | رسالة مؤرخة ٢١ آذار/مارس (S/1996/211) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثلي فرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والولايات المتحدة اﻷمريكية، يحيلون بها نص إعلان ثلاثي صادر في ذات التاريخ عن الحكومات الثلاث. |
Letter dated 22 December (S/1997/1000) from the representative of Egypt addressed to the President of the Security Council, transmitting the Cairo Declaration on Somalia, signed by the Somali leaders on the same date at the conclusion of their meetings in Cairo aimed at achieving Somali national reconciliation and the formation of a central government in Somalia. | UN | رسالة مؤرخة ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر (S/1997/1000) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل مصر، تحيل إعلان القاهــرة بشــأن الصومال، الذي وقعه القادة الصوماليون في ذات التاريخ فــي ختــام اجتماعاتهم التي عقدت في القاهرة بهدف تحقيق المصالحة الوطنية وتشكيل حكومة مركزية. |
Letter dated 5 June (S/1998/478) from the representative of Eritrea addressed to the President of the Security Council, transmitting a statement on the facilitation process issued on the same date by the Government of Eritrea and a press release issued also on the same date by the Ministry of Foreign Affairs of Eritrea. | UN | رسالة مؤرخة ٥ حزيران/يونيه (S/1998/478) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل إريتريا، تحيل بيانا صدر في ذات التاريخ عن حكومة إريتريا بشأن تيسير عملية السلام، ونشرة صحفية صدرت في ذات التاريخ عن وزارة خارجية إريتريا. |
Letter dated 17 March (S/1998/243) from the representative of Burundi addressed to the President of the Security Council, transmitting the statement made on the same date by the Minister for Foreign Affairs and Cooperation of Burundi to the members of the Security Council at the “Arria formula” meeting. | UN | رسالة مؤرخة ١٧ آذار/ مارس (S/1998/243) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بوروندي، تحيل البيان الذي أدلى به في ذات التاريخ وزير الشؤون الخارجية والتعاون في بورونــدي أمــام أعضـاء مجلس اﻷمن في الاجتماع المتعلق ﺑ " صيغة آريا " . |