"في سجن كوتونو" - Traduction Arabe en Anglais

    • at Cotonou Prison
        
    Some women were allowed to work in the market at Cotonou Prison to earn money. UN ويُسمح لبعض النساء بالعمل في السوق في سجن كوتونو لكسب النقود.
    There were no written records at Cotonou Prison about monitoring of any kind. UN ولا توجد سجلات خطية في سجن كوتونو بخصوص الرصد من أي نوع.
    202. A particular problem arose relating to the prisoners sentenced to death and held at Cotonou Prison. UN 202- ونشأت مشكلة خاصة فيما يتعلق بالسجناء المحكوم عليهم بالإعدام والمحتجزين في سجن كوتونو.
    269. The market place within the prison was a central focus of activity at Cotonou Prison. UN 269- السوق في السجن محور تركيز رئيسي للنشاط في سجن كوتونو.
    Thus, in July 2007, overcrowding reached 611.25 per cent at Cotonou Prison and 687.5 per cent at Abomey prison. UN وبذلك بلغت في تموز/يوليه 2007 نسبة اكتظاظ السجون 611.25 في المائة في سجن كوتونو و687.5 في المائة في سجن أبومي(46).
    The SPT welcomes the computerised database which exists at Cotonou Prison, and which enables the registrar (greffe) to see how long each detainee has been at the Prison (see further below). UN وترحب اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بقاعدة البيانات المحوسبة هذه الموجودة في سجن كوتونو والتي تمكن المسجل (greffe) من معرفة المدة التي قضاها كل محتجز في السجن (انظر أدناه).
    Some of the units at Cotonou Prison were extremely overcrowded, and prisoners described sleeping conditions similar to those observed by the delegation at Abomey Prison (see above). UN وبعض الوحدات في سجن كوتونو شديدة الازدحام، ووصف السجناء ظروف النوم فيها، وهي ظروف تشبه الظروف التي لاحظها الوفد في سجن أبومي (انظر أعلاه).
    For example, the prisoners sentenced to death and held at Cotonou Prison reported to the delegation that a prisoner had died in the cell on 2 January 2006. UN وعلى سبيل المثال، فإن السجناء المحكوم عليهم بالإعدام والمحبوسين في سجن كوتونو أبلغوا الوفد أن سجيناً توفي في الزنزانة يوم 2 كانون الثاني/يناير 2006.
    266. The prison day at Cotonou Prison was structured around lock-up times; at Cotonou Prison, at 07.00 hours each unit was unlocked briefly in turn for the room search; at 07.30 the doors of all the prisoner accommodation (except for the cell with the prisoners on death sentence) were unlocked for the daily routines to begin. UN 266- يُنظَم اليوم في سجن كوتونو حول الوقت الذي يُقضى في الزنزانة؛ ففي الساعة 00/7، تُفتح قليلاً أبواب الوحدات، الواحد تلو الآخر، لتفتيش الغرف؛ وفي الساعة 30/7، تُفتح أبواب جميع أماكن إقامة السجناء (ما عدا زنزانة السجناء المحكوم عليهم بالإعدام) كيما تبدأ الأنشطة الروتينية اليومية.
    282. There were two telephones at Cotonou Prison for 2241 prisoners (excluding the prisoners sentenced to death) and one telephone at Abomey Prison for the 1105 prisoners which were controlled and run by the prisoner hierarchy. UN 282- ويوجد هاتفان في سجن كوتونو لسجناء عددهم 241 2 سجيناً (ليس بينهم السجناء المحكوم عليهم بالإعدام) وهاتف واحد في سجن أبومي للسجناء البالغ عددهم 105 1 سجناء، وهذه الهواتف تراقبها وتدير تشغيلها قيادة السجناء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus