"في سلاسل الإمداد العالمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • in global supply chains
        
    • in GSCs
        
    • into GSCs
        
    • into global supply chains
        
    • of GSCs
        
    • in a GSC
        
    • into global supply and
        
    • of global supply chains
        
    • the global supply chains
        
    Building productive capacities in developing countries to enhance their participation in global supply chains Q UN بناء قدرات إنتاجية في البلدان النامية من أجل النهوض بمشاركتها في سلاسل الإمداد العالمية
    Building productive capacities in developing countries to enhance their participation in global supply chains UN بناء قدرات إنتاجية في البلدان النامية من أجل النهوض بمشاركتها في سلاسل الإمداد العالمية
    Bangladesh and Cambodia in global supply chains in the garment sector UN اندماج بنغلاديش وكمبوديا في سلاسل الإمداد العالمية في قطاع صناعة الملابس
    Governments play an important role in facilitating the integration of domestic firms in GSCs. UN فثمة دور مهم تؤديه الحكومات في تيسير اندماج الشركات المحلية في سلاسل الإمداد العالمية.
    LDCs are not significant players in GSCs, except in the garment sector. UN لا تمثل أقل البلدان نمواً أطرافاً فاعلة هامة في سلاسل الإمداد العالمية إلاّ في قطاع صناعة الملابس.
    Export processing zones also made important contributions to favourable integration into GSCs. UN ولوحظ أن لمناطق تجهيز الصادرات مساهمات هامة أيضاً في تحقيق الاندماج المواتي في سلاسل الإمداد العالمية.
    Furthermore, the integration of developing countries into global supply chains enhanced their participation in international trade. UN وعلاوة على ذلك، يعزز اندماج البلدان النامية في سلاسل الإمداد العالمية من مشاركة هذه البلدان في التجارة الدولية.
    It initiated a road map for enhanced single windows and information exchange in global supply chains. UN وقد استهل هذا المؤتمر خريطة طريق لتعزيز النوافذ الوحيدة وتبادل المعلومات في سلاسل الإمداد العالمية.
    Over the past years, the Special Rapporteur has taken up this difficult issue, undertaking research and holding wide-ranging consultations on trafficking in global supply chains. UN وخلال السنوات الماضية، تناولت المقررة الخاصة هذا الموضوع الصعب وأجرت بحوثاً ومشاورات واسعة بشأن الاتجار في سلاسل الإمداد العالمية.
    14. The importance of access to efficient trade logistics systems as a requisite for a better integration of developing countries in global supply chains will also be discussed. UN 14- وستبحث اللجنة أيضاً أهمية الوصول إلى نظم لوجستيات التجارة التي تتميز بالكفاءة كشرط أساسي لإدماج البلدان النامية على نحو أفضل في سلاسل الإمداد العالمية.
    D. Integration of developing countries in global supply chains, including through adding value to their exports 14 UN دال - إدماج البلدان النامية في سلاسل الإمداد العالمية بوسائل منها إضافة قيمة إلى صادراتها 19
    D. Integration of developing countries in global supply chains, including through adding value to their exports UN دال - إدماج البلدان النامية في سلاسل الإمداد العالمية بوسائل منها إضافة قيمة إلى صادراتها
    Special attention needs to be paid to improving the physical and quality-assurance infrastructure of developing countries and enhancing the participation of their small and medium-sized enterprises in global supply chains. UN وثمة حاجة إلى توجيه اهتمام خاص إلى تحسين البنية التحتية المادية والهياكل الأساسية التي تضمن الجودة في البلدان النامية وإلى تعزيز مشاركة مشاريعها الصغيرة والمتوسطة الحجم في سلاسل الإمداد العالمية.
    Building productive capacities in developing countries to enhance their participation in global supply chains UN عين - بناء قدرات إنتاجية في البلدان النامية من أجل النهوض بمشاركتها في سلاسل الإمداد العالمية
    All workshops have covered issues related to market access, especially sanitary and phytosanitary (SPS) requirements, and participation in global supply chains. UN وتناولت جميع حلقات العمل القضايا المتعلقة بالوصول إلى الأسواق، وخاصة متطلبات الصحة والصحة النباتية، في سلاسل الإمداد العالمية.
    The remainder is shared between South Asia, West Asia, North Africa and Sub-Saharan Africa, whose participation in GSCs, although increasing, is still rather limited. UN أما الجزء المتبقي فتشترك فيه أقاليم جنوب آسيا وغرب آسيا وشمال أفريقيا وأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى التي لا تزال مشاركتها في سلاسل الإمداد العالمية محدودة رغم تزايدها.
    20. Developing country participation in GSCs is still mostly related to supplying developed countries' markets. UN 20- ولا تزال مشاركة البلدان النامية في سلاسل الإمداد العالمية تنحصر في توفير الإمدادات لأسواق البلدان المتقدمة.
    Although all these indicators normally ameliorate with the growth of gross domestic product per capita, they are also positively correlated with participation in GSCs. UN ورغم أن هذه المؤشرات تتحسن عادة بزيادة نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي، فإنها أيضاً ترتبط ارتباطاً إيجابياً بالمشاركة في سلاسل الإمداد العالمية.
    This form of diversification has in a number of cases been supported by a gradual integration of developing economies, particularly in Asia, into GSCs. UN وقد كان هذا الشكل من أشكال التنويع مدعوماً في عدد من الحالات بحدوث اندماج تدريجي للاقتصادات النامية، خصوصاً في آسيا، في سلاسل الإمداد العالمية.
    This form of diversification has in a number of cases been supported by a gradual integration of developing economies, particularly in Asia, into global supply chains (GSCs). UN وقد كان هذا الشكل من أشكال التنويع مدعوماً في عدد من الحالات بحدوث اندماج تدريجي للاقتصادات النامية، خصوصاً في آسيا، في سلاسل الإمداد العالمية.
    A substantial number of developing-country enterprises have managed to enter into labour-intensive manufacturing segments of GSCs. UN وقد نجح عدد كبير من المشاريع في البلدان النامية في دخول قطاعات التصنيع الكثيفة العمالة في سلاسل الإمداد العالمية.
    15. The long-term development implications of participating in a GSC, however, remain ambiguous. UN 15- ومع ذلك، لا يزال الغموض يكتنف الآثار الإنمائية الطويلة الأجل للمشاركة في سلاسل الإمداد العالمية.
    42. Some delegates, especially from LDCs, highlighted the importance of integration into global supply and global value chains as a means of development. UN 42 - وأبرز بعض المندوبين، وبخاصة من أقل البلدان نمواً، أهمية الاندماج في سلاسل الإمداد العالمية وسلاسل القيمة العالمية كوسيلة للتنمية.
    " Buyer - supplier " relational linkage of global supply chains UN العلاقة التي تربط بين " المشتري والمورد " في سلاسل الإمداد العالمية
    It plays a critical role in the global supply chains. UN وهي تؤدي دوراً بالغ الأهمية في سلاسل الإمداد العالمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus