Women's security in the context of HIV/AIDS | UN | أمن المرأة في سياق فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
The protection of human rights in the context of HIV/AIDS | UN | حماية حقوق الإنسان في سياق فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز |
Elimination of violence against women and girls in the context of HIV and AIDS | UN | القضاء على العنف ضد النساء والبنات في سياق فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز |
1. Legal framework for addressing the rights of women, adolescents and girls in the context of HIV/AIDS | UN | 1 - الإطار القانوني لكفالة حقوق النساء والمراهقات والفتيات في سياق فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
The Governments of Argentina, the Republic of Korea and Ukraine cited existing legislation for the protection of human rights in the context of HIV/AIDS. | UN | واستشهدت حكومات اﻷرجنتين وأوكرانيا وجمهورية كوريا بالتشريعات القائمة لحماية حقوق اﻹنسان في سياق فيروس ومرض اﻹيدز. |
II. MEASURES TAKEN TO PROTECT HUMAN RIGHTS in the context of HIV/AIDS AT THE INTERNATIONAL LEVEL | UN | ثانيا - التدابير المتخذة لحماية حقوق اﻹنسان في سياق فيروس نقص المناعة البشري/اﻹيدز على الصعيد الدولي |
In 2005 the Commission on Human Rights adopted resolution 2005/85 on the protection of human rights in the context of HIV/AIDS. | UN | واتخذت لجنة حقوق الإنسان القرار 2005/85 بشأن حماية حقوق الإنسان في سياق فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز. |
C. Empowerment, participation and rights of women and girls in the context of HIV and AIDS | UN | جيم - تمكين النساء والفتيات وتعزيز مشاركتهن وكفالة حقوقهن في سياق فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز |
2. Participation of women and girls in the context of HIV and AIDS | UN | 2 - مشاركة النساء والفتيات في سياق فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز |
36. Successful examples of the use of the right to health in programming and the evidence of its value-added to health-related development can be found in the context of HIV. | UN | 36- توجد في سياق فيروس نقص المناعة البشري أمثلة تدل على نجاح استخدام الحق في الصحة لدى وضع البرامج وعلى فائدته في تحقيق التنمية ذات الصلة بالصحة. |
C. Elimination of violence against women and girls in the context of HIV and AIDS | UN | جيم - القضاء على العنف ضد النساء والبنات في سياق فيروس نقص المناعة |
Significant changes are also required to end violence against women and girls in the context of HIV/AIDS. | UN | ويلزم أيضا إجراء تغييرات كبيرة لإنهاء العنف ضد النساء والفتيات في سياق فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
Equal sharing of responsibilities between women and men, including caregiving in the context of HIV/AIDS | UN | تقاسم المسؤوليات على قدم المساواة بين المرأة والرجل، بمن فيهم مقدمو الرعاية في سياق فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Equal sharing of caregiving in the context of HIV/AIDS | UN | واو - تقاسم مسؤوليات تقديم الرعاية في سياق فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Jamaica amended several pieces of legislation to provide protection for women and girls in the context of HIV/AIDS. | UN | وعدلت جامايكا عدة نصوص تشريعية لتوفير الحماية للنساء والفتيات في سياق فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
Girls and Care Giving in the context of HIV/AIDS | UN | البنات وتوفير الرعاية في سياق فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
UNODC also supported the Brazilian National Association of Harm-Reduction Outreach Workers in mapping civil society activities in the context of HIV and drug use. | UN | كما دعم المكتب الاتحاد الوطني البرازيلي للعاملين في الإرشاد بشأن تقليل الضرر في وضع خرائط لأنشطة المجتمع المدني في سياق فيروس الإيدز وتعاطي المخدرات. |
II. POLICIES AND ACTIVITIES RELATING TO THE PROMOTION AND PROTECTION OF HUMAN RIGHTS in the context of HIV/AIDS | UN | ثانيا- السياسات والأنشطة ذات الصلة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق فيروس نقص المناعة المكتسب/الإيدز |
The second addresses the issue of technical cooperation for the promotion and protection of human rights in the context of HIV/AIDS. | UN | ويتناول الفصل الثاني مسألة التعاون التقني من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز. |
Information provided by the Government on access to treatment in the context of HIV/AIDS is reflected in the report of the Secretary-General on access to medication. | UN | وتندرج في تقرير الأمين العام عن الحصول على الأدوية، المعلومات التي قدمتها حكومة جامايكا بشأن الحصول على العلاج في سياق فيروس الإيدز/مرض الإيدز. |