I was taken to the police station in a truck where I was raped by several policemen. | UN | ونقلني في شاحنة إلى قسم الشرطة حيث اغتصبني عدة رجال شرطة. |
On the following day, they were taken away by agents of the Directorate in a truck with windows covered in newspaper on the inside. | UN | وفي اليوم التالي، أخذهما أفراد من جهاز المخابرات في شاحنة نوافذها مغطاة من الداخل بورق جرائد. |
I was taken to the police station in a truck, where I was raped by several policemen. | UN | وقد نقلت في شاحنة إلى مخفر الشرطة حيث اغتصبني عدة أفراد من أفراد الشرطة. |
So you want me to bag him, throw him in a van, but report that he's dead? | Open Subtitles | لذا تريد أن تضعه في حقيبه وتلقي به في شاحنة صغيرة ولكن نقدم تقرير بموته؟ |
You know, I work in a van. I live under the stairs. | Open Subtitles | تعلمين بأنني أعمل في . شاحنة المراقبة ، وأعيش أسفل الدرج |
The Belgrade Higher Court's War Crimes Department convicted Chief of Police Radojko Repanovic to 20 years prison, concluding that he had ordered the killing of civilians and the loading of the bodies into a truck. | UN | وأدانت دائرة جرائم الحرب في المحكمة العليا في بلغراد رئيس الشرطة رادويكو ريبانوفيتش وحكمت عليه بالسجن لمدة 20 عاماً، بعد أن خلصت إلى أنه أمر بارتكاب مجزرة بحق مدنيين وبتحميل الجثث في شاحنة. |
Once they took 40 of us on a truck far away to a pool filled with water and snakes. | UN | وفي إحدى المرات أخذوا ٠٤ منا في شاحنة إلى مكان بعيد فيه بركة مليئة بالماء والثعابين. |
So we jump in the truck, hit the open road, and never look back, eh? | Open Subtitles | إذاً سنقفز في شاحنة على الطريق السريع ولا ننظر خلفنا , أليس كذلك؟ |
Like my cousin Arlene, after they kidnapped her, put her in a truck, and gave her a pickax lobotomy. -Oh, my... | Open Subtitles | بعد ان اختطفوها ووضعوها في شاحنة وضربوا مقدمة رأسها بالفأس |
What were 30 abducted women doing in a truck owned by your company? | Open Subtitles | ماذا كانت تفعل 30 امرأة في شاحنة تابعة لشركتك؟ |
Well, I saw a man in a truck. | Open Subtitles | حسنا , أنا رأيت رجلا في شاحنة. كان ناثان يركب معه. |
The kind one gets from years of running from people, not sitting on your ass in a truck for 18 hours a day. | Open Subtitles | ذلك النوع الذي اكتسبته من الهرب من النّاس لسنوات ليس الجلوس على مؤخرتك في شاحنة لمدة 18 ساعة في اليوم |
Going on a year out of the joint, and here I am in a truck full of Mexicans. | Open Subtitles | بعد قضاء عام واحد خارج السجن، أنا هنا في شاحنة مليئة بالمكسيكيين. |
Well, you started me out as a driver hauling people around in a van, delivering supplies in a truck. | Open Subtitles | حسناً ، أبتدئتي بي كسائق نقل في شاحنة ، أوصل أمدادات |
Driving cross-country with my stuff in a truck and my lady in a truck. | Open Subtitles | أقود عبر البلد و أغراضي في شاحنة و سيدتي في شاحنة |
They threatened me in... in a... in a van. | Open Subtitles | .. وقاموا بتهديدي في في.. في شاحنة صغيرة |
The prisoners waited in a van and were called one-by-one to an examination room. | UN | وانتظر السجناء في شاحنة صغيرة وتم النداء عليهم واحداً واحداً لدخول غرفة الفحص. |
Well, I haven't been in a van with this many weirdos since the second time I got kidnapped. | Open Subtitles | حسناً، لم أكن في شاحنة مع هذا الكم من غرباء الأطوار منذ المرة الثانية التي تم خطفي فيها |
The Belgrade Higher Court's War Crimes Department convicted Chief of Police Radojko Repanovic to 20 years prison, concluding that he had ordered the killing of civilians and the loading of the bodies into a truck. | UN | وأدانت دائرة جرائم الحرب في المحكمة العليا في بلغراد رئيس الشرطة رادويكو ريبانوفيتش وحكمت عليه بالسجن لمدة 20 عاماً، بعد أن خلصت إلى أنه أمر بارتكاب مجزرة بحق مدنيين وبتحميل الجثث في شاحنة. |
And even if we could get it on a truck to move it out here, where would we put it? | Open Subtitles | وحتى لو أمكننا ان نضعها في شاحنة لنقلها هنا اين سنضعها؟ |
It was a guy in the truck and she said you were coming. | Open Subtitles | لقد كان رجلًا في شاحنة , وهي قالت أنك ستأتي لتقلها |
As they fled the scene in a lorry, they kidnapped 20 workers, who were left behind in the village of Huaylillas, where the driver of the vehicle was murdered. | UN | وعند فرارهم في شاحنة اختطفوا ٢٠ عاملا ثم تركوهم في بلدة هوايليياس، حيث قاموا بقتل سائق العربة. |
I'll gear up for some quality time in the van. | Open Subtitles | سأستعد لإمضاء بعض الوقة في شاحنة المراقبة |
Finally, the family managed to leave the country by truck to Kenya. | UN | وفي النهاية، تمكنت اﻷسرة من مغادرة البلد في شاحنة متجهة إلى كينيا. |
One or two days later, the BSA loaded 25 of them on to a truck and drove them to an isolated pasture near Vlasenica, where they were shot. | UN | وبعد يوم أو يومين من ذلك، أركب الجيش الصربي البوسني ٥٢ منهم في شاحنة نقلتهم إلى مرعى معزول على مقربة من فالنسيا حيث قُتلوا رميا بالرصاص. |