"في شعبة الخدمات الطبية" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the Medical Services Division
        
    • in MSD
        
    • of the Medical Services Division
        
    Number of medical officers in the Medical Services Division UN عدد الموظفين الطبيين في شعبة الخدمات الطبية
    Standardized procedures and guidelines were not developed owing to vacancies in the Medical Services Division UN لم توضع إجراءات ومبادئ توجيهية موحدة بسبب وجود شواغر في شعبة الخدمات الطبية
    In addition, the Committee was informed that present capacity in the Medical Services Division was insufficient to handle this task in the 70 or so field duty stations where field medical facilities are located. UN وبالإضافة إلى ذلك، أحيطت اللجنة علما بأن الملاك الحالي للموظفين في شعبة الخدمات الطبية لا يكفي للنهوض بهذه المهمة في عدد يناهز 70 مركز عمل ميداني توجد بها مرافق طبية ميدانية.
    (b) Two positions are proposed in the Medical Services Division as follows: UN (ب) يقترح إنشاء وظيفتين في شعبة الخدمات الطبية على النحو التالي:
    It has become clear that the functions related to personal and confidential staff counselling have greater synergy and relationship with the functions of the Medical Services Division, and would be more efficiently managed and developed under the umbrella of staff health care, in the Medical Services Division. UN وأصبح من الواضح أن للمهام المتصلة بتقديم المشورة إلى الموظفين على أساس شخصي وسري تآزراً وعلاقة أكبر مع مهام شعبة الخدمات الطبية، وستتم إدارتها وتطويرها بمزيد من الفعالية تحت مظلة الرعاية الصحية للموظفين، في شعبة الخدمات الطبية.
    Further, the Committee was informed that present capacity in the Medical Services Division was insufficient to handle this task in the approximately 70 field duty stations where field medical facilities are located. UN وأحيطت اللجنة علما كذلك بأن القوام الحالي في شعبة الخدمات الطبية لا يكفي للنهوض بهذه المهمة في عدد يناهز 70 مركز عمل ميداني توجد بها مرافق طبية ميدانية.
    142. The Secretary-General requests the conversion of one P-4 position funded under general temporary assistance to a temporary post for a Medical Officer in the Medical Services Division. UN 142- يطلب الأمين العام تحويل وظيفة من الرتبة ف-4 ممولة تحت بند المساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفة مؤقتة لطبيب في شعبة الخدمات الطبية.
    24. An amount of $126,500 was provided for clearing the backlog pertaining to reimbursement for medical compensation cases and for death and disability claims in the Medical Services Division. UN 24 - رصد مبلغ قدره 500 126 دولار لتصفية المتأخرات المتراكمة المتعلقة بالسداد في حالات التعويض الطبي ومطالبات الوفاة والعجز في شعبة الخدمات الطبية.
    As indicated in paragraph 10 of the report, the two Medical Officer posts would be located in the Medical Services Division but would form part of the Emergency Preparedness and Support Unit and those holding the posts would therefore report to the Medical Director as well as the Chief of the Emergency Preparedness and Support Unit. UN وكما جاء في الفقرة 10 من التقرير، ستُنشأ وظيفتا الطبيبين في شعبة الخدمات الطبية ولكنهما ستشكلان جزءا من وحدة التأهب والدعم في حالات الطوارئ ومن ثم سيكون شاغلاهما مسؤولَين أمام مدير الشؤون الطبية ورئيس وحدة التأهب والدعم في حالات الطوارئ.
    As indicated in paragraph 10 of the report, the two Medical Officer posts would be located in the Medical Services Division but would form part of the Emergency Preparedness and Support Unit and those holding the posts would therefore report to the Medical Director as well as the Chief of the Emergency Preparedness and Support Unit. UN وكما جاء في الفقرة 10 من التقرير، ستنشأ وظيفتا الطبيبين في شعبة الخدمات الطبية ولكنهما ستشكلان جزءا من وحدة التأهب والدعم في حالات الطوارئ ومن ثم سيكون شاغلاهما مسؤولين أمام مدير الشؤون الطبية ورئيس وحدة التأهب والدعم في حالات الطوارئ.
    VIII.45. The Advisory Committee notes from table 27C.14 of the budget submission that the total number of posts in the Medical Services Division to be financed from regular budget resources is shown as 14, a decrease of 8 posts from the total of 22 in the biennium 1996-1997. UN ثامنا - ٤٥ وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الجدول ٣٧ جيم - ١٤ من عرض الميزانية، يبين أن مجموع عدد الوظائف في شعبة الخدمات الطبية التي ستمول من موارد الميزانية العادية يبلغ ١٤ وظيفة بنقصان ٨ وظائف مقارنة بعددها اﻹجمالي في فترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧ البالغ ٢٢ وظيفة.
    VIII.45. The Advisory Committee notes from table 27C.14 of the budget submission that the total number of posts in the Medical Services Division to be financed from regular budget resources is shown as 14, a decrease of 8 posts from the total of 22 in the biennium 1996-1997. UN ثامنا - ٤٥ وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الجدول ٣٧ جيم - ١٤ من عرض الميزانية، يبين أن مجموع عدد الوظائف في شعبة الخدمات الطبية التي ستمول من موارد الميزانية العادية يبلغ ١٤ وظيفة بنقصان ٨ وظائف مقارنة بعددها اﻹجمالي في فترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧ البالغ ٢٢ وظيفة.
    117. An additional P-4 post is proposed in the Medical Services Division for a Medical Doctor in view of the sustained workload relating to 16 peacekeeping missions and the expectation of increased workload (A/59/730, para. 319). UN 117- يقترح إنشاء وظيفة إضافية برتبة ف-4 لطبيب في شعبة الخدمات الطبية نظرا لاستمرار عبء العمل المتصل بـ 16 بعثة لحفظ السلام ولتزايده المتوقع (A/59/730، الفقرة 319).
    The Committee recommends the establishment of an additional P-3 post and the abolition of one General Service (Principal level) post in the Medical Services Division. UN وتوصي اللجنة بإنشاء وظيفة إضافية برتبة ف - 3 وإلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) في شعبة الخدمات الطبية.
    (b) Three posts in the Medical Services Division: 1 P-4 for a medical officer, 1 P-3 for a psychologist and 1 General Service post for a nurse. UN (ب) ثلاث وظائف في شعبة الخدمات الطبية: واحدة برتبة ف-4 لموظف طبي، ووظيفة واحدة برتبة ف-3 لأخصائي أمراض نفسية، ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة لممرضة.
    73. The Advisory Committee agrees with the proposal to establish the post for a psychologist at the P-3 level, in order to assist medical officers at Headquarters in assessing the mental health status of individuals returning from mission assignments, and the General Service post for a nurse in the Medical Services Division. UN 73 - تتفق اللجنة الاستشارية مع الاقتراح الذي يدعو إلى إنشاء وظيفة أخصائي أمراض نفسية برتبة ف-3 لمساعدة موظفي الخدمات الطبية بالمقر على تقييم الحالة الصحية العقلية للأفراد العائدين من مهام في البعثات ووظيفة من فئة الخدمات العامة لممرضة في شعبة الخدمات الطبية.
    (i) Strengthening the security force and security-related functions: establishment of 56 new posts (54 in the Office of Central Support Services and 2 in the Medical Services Division of the Office of Human Resources Management) are proposed effective 2002. UN `1 ' تعزيز قوة الأمن والمهام المتصلة بالأمن: يُقترح إنشاء 56 وظيفة جديدة (54 في مكتب خدمات الدعم المركزية و 2 في شعبة الخدمات الطبية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية) اعتبارا من عام 2002.
    The balance reflects the requirements for clearing existing backlog in the Medical Services Division relating primarily to incidents of death and disability ($143,000). UN والرصيد المتبقي يعكس الاحتياجات لتصفية العمل المتراكم المتبقي في شعبة الخدمات الطبية الذي يتعلق بصفة رئيسية بحالات وفاة وإعاقة (000 143 دولار).
    Given the current staffing of the Medical Services Division (41 positions), the Committee believes that any further requirements could be met from within existing capacity until such time as a more elaborated proposal is submitted, including a policy framework for emergency and post-emergency response. UN وبالنظر إلى الملاك الراهن في شعبة الخدمات الطبية (41 وظيفة)، ترى اللجنة الاستشارية أنه يمكن تلبية أي احتياجات إضافية بالاعتماد على الملاك المتوفر حاليا لحين تقديم اقتراح أكثر تفصيلا يتضمن إطارا لسياسات التصدي للطوارئ والتصرف في مرحلة ما بعد الطوارئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus