"في شمال السودان" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Northern Sudan
        
    • in North Sudan
        
    • the Northern Sudan
        
    • in the north of the Sudan
        
    • of northern Sudan
        
    • northern Sudanese
        
    • inside Northern Sudan
        
    • in the north of Sudan
        
    • the North Sudan
        
    • in southern Sudan
        
    • for Northern Sudan
        
    • in the Sudan
        
    They also noted the risk of losing their properties in Northern Sudan if they registered in southern Sudan. UN وأشاروا أيضا إلى احتمال فقدان ممتلكاتهم في شمال السودان إذا قاموا بتسجيل أنفسهم في جنوب السودان.
    Family and child protection units have been established in Darfur, Khartoum and other states in Northern Sudan. UN وقد أنشئت وحدات لحماية الأسرة والطفل في دارفور والخرطوم وولايات أخرى في شمال السودان.
    UNMIS radio operations in Northern Sudan were not approved. UN لم تتم الموافقة علي عمل إذاعة بعثة الأمم المتحدة في شمال السودان.
    Earth stations comprising 34 in southern Sudan, 2 in Abyei and another 17 in North Sudan UN محطة أرضية تشمل 34 محطة في جنوب السودان ومحطتين في أبيي و 17 محطة أخرى في شمال السودان
    UNMIS continues to face operational restrictions in Northern Sudan and the three areas. UN وتواصل البعثة مواجهة قيود تنفيذية في شمال السودان وفي المناطق الثلاث.
    Possible changes in the status of legal, employment and property rights after the referendum will be a major concern for the Southerners in Northern Sudan and the Northerners in southern Sudan. UN وستشكل التغييرات التي يُحتَمَل أن تطرأ على الوضع القانوني والتوظيف وحقوق الملكية بعد إجراء الاستفتاء مدعاة للقلق الشديد في صفوف الجنوبيين في شمال السودان والشماليين في جنوب السودان.
    The appointment of commissioners to serve on the new National Human Rights Commission in Northern Sudan was also discussed. UN ونوقشت أيضا مسألة تعيين مفوضين للعمل في المفوضية القومية الجديدة لحقوق الإنسان في شمال السودان.
    The first section of a series of recordings the Panel has obtained shows a UAV in operation in Northern Sudan. UN ويُظهر الجزء الأول من سلسلة لقطات من هذا النوع حصل عليها الفريق، المركبة الجوية بلا طيار أثناء تشغيلها في شمال السودان.
    UNMIS radio operations in Northern Sudan were not approved. UN لم يوافق للبعثة على القيام بعمليات بث إذاعي في شمال السودان.
    No progress was made in Northern Sudan owing to the continued absence of authorization to broadcast UN لم يحرز أي تقدم في شمال السودان بسبب استمرار عدم الترخيص بالبث
    Finally, the absence of a frequency allocation to broadcast in Northern Sudan resulted in reduced acquisitions for public information equipment and services. UN وأخيرا، أدى عدم تخصيص تردد للبث في شمال السودان إلى انخفاض كمية المشتريات من معدات وخدمات الإعلام.
    38. The Mission has also worked to deepen its engagement with the police service in Northern Sudan. UN 38 - وعملت البعثة أيضاً على تعميق مشاركتها في أعمال دائرة الشرطة في شمال السودان.
    Field visits by the committee are under way in Northern Sudan, assessing challenges to aid delivery. UN وتقوم اللجنة بزيارات ميدانية في شمال السودان لتقييم التحديات التي تواجه إيصال المعونة.
    In cooperation with universities in Khartoum, UNMIS has started to hold similar workshops for students in Northern Sudan. UN وبالتعاون مع الجامعات في الخرطوم، بدأت بعثة الأمم المتحدة في السودان عقد حلقات عمل مماثلة للطلاب في شمال السودان.
    No progress was made in Northern Sudan owing to the continued absence of authorization from the Government of National Unity to broadcast UN لم يحرز أي تقدم في شمال السودان نظرا لاستمرار حكومة الوحدة الوطنية في عدم الإذن بالبث
    1 Associate Rule of Law Officer abolished due to diminished workload in Northern Sudan UN أُلغيت وظيفة موظف معاون لشؤون سيادة القانون نظرا لتقلص حجم العمل في شمال السودان
    Thirteen assessments were carried out in Federal prisons in North Sudan. UN ونفذ 13 تقييما في السجون الاتحادية في شمال السودان.
    From the funds received, a total of 30 projects were implemented, 12 in North Sudan and 18 in southern Sudan in the areas of the judiciary, environment, police and prisons and disarmament, demobilization and reintegration. UN ومن الأموال التي وردت، تم تنفيذ ما مجموعه 30 مشروعا، منها 12 في شمال السودان و 18 في جنوب السودان في مجالات القضاء والبيئة والشرطة والسجون ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    The list has been submitted to the Northern Sudan Disarmament, Demobilization and Reintegration Commission for registration. UN وقد قُدمت هذه القائمة إلى لجنة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في شمال السودان لتسجيل الأسماء الواردة فيها.
    Humanitarian access continued to be limited in many parts of the country due to complex logistics and the implementation of ad hoc procedures governing relief operations, particularly affecting NGOs in the north of the Sudan. UN واستمرت محدودية وصول الإغاثة الإنسانية إلى مناطق عديدة في البلد بسبب اللوجستيات المعقدة وتنفيذ إجراءات خاصة لتنظيم عمليات الإغاثة، والتي أثرت بصفة خاصة على المنظمات غير الحكومية المتواجدة في شمال السودان.
    UNMIS is assisting the Ministry of Social Welfare in the government of northern Sudan to develop a national policy for the empowerment of women. UN تساعد بعثة الأمم المتحدة في السودان وزارة الشؤون الاجتماعية في شمال السودان على وضع سياسة وطنية للتمكين للمرأة.
    According to reports received in January 1997, besides the practice of summoning suspected political opponents to the security headquarters every day early in the morning and releasing them late in the evening, night—time summoning to the security headquarters became a constant feature in Khartoum and other major northern Sudanese towns during the second half of 1996. UN ٢٣- ووفقا للتقارير التي تم تلقيها في كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ فإنه إلى جانب ممارسة استدعاء السياسيين المشتبه في أنهم من المعارضين إلى مقر قوات اﻷمن كل يوم في الصباح المبكر واطلاق سراحهم في وقت متأخر من المساء، أصبح الاستدعاء أثناء الليل إلى مقر قوات اﻷمن سمة مطردة في الخرطوم وغيرها من المدن الكبرى في شمال السودان خلال النصف الثاني من عام ٦٩٩١.
    The exact number of trained health care workers in mine-affected areas in the north of Sudan is largely unknown. UN ويُجهل إلى حد كبير عدد عمال الرعاية الصحية المدرَّبين في المناطق المتضررة بسبب الألغام في شمال السودان.
    44. The establishment of the North Sudan Disarmament, Demobilization and Reintegration Commission by the Government of National Unity has greatly assisted efforts in the release of children from armed groups. UN 44 - أسدى قيام حكومة الوحدة الوطنية بإنشاء لجنة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في شمال السودان مساعدة كبرى للجهود المبذولة من أجل الإفراج عن الأطفال من الجماعات المسلحة.
    18. On 21 May, the Director-General of the Central Bureau of Statistics announced the census results for Northern Sudan. UN 18 - أعلن المدير العام للمكتب المركزي للإحصاء نتائج التعداد في شمال السودان في 21 أيار/مايو.
    Tensions have flared up with fighting erupting in Abyei and in the Kordofan and Blue Nile States in the Sudan. UN واشتدت التوترات مع نشوب القتال في منطقة أبيي وفي ولايتي كردفان والنيل الأزرق في شمال السودان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus