"في شمال المحيط الهادئ" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the North Pacific
        
    • the North Pacific Ocean
        
    • of the North Pacific
        
    • in the northern Pacific
        
    • into the northern Pacific Ocean
        
    • North Pacific Anadromous Fish
        
    The above-mentioned three ships were discovered and inspected in the North Pacific and are now detained at a port in China. UN اكتشف أمر هذه السفن الثلاث المذكورة أعلاه وجرى تفتيشها في شمال المحيط الهادئ وهي اﻵن محتجزة في ميناء بالصين.
    Just got word of a missing Russian sub in the North Pacific. Open Subtitles وصلتنا معلومة توًا عن فقدان غواصة روسية في شمال المحيط الهادئ
    Interim secretariat for the Conservation and Management of High Seas Fisheries Resources in the North Pacific Ocean UN الأمانــة العامة المؤقتــة المعنية بحفظ وإدارة موارد مصايد الأسماك في أعالي البحار في شمال المحيط الهادئ
    The missions effectively monitor almost 750,000 square miles of the North Pacific Ocean using a highly sophisticated radar system on board. UN وتراقب البعثات بفعالية حوالي ٠٠٠ ٧٥٠ ميل مربع في شمال المحيط الهادئ باستخدام نظام رادار بالغ التطور على متنها.
    In addition, Palau, with support from Australia, convened a workshop intended to increase acceptance of the Convention in the northern Pacific. UN وعلاوة على ذلك، عقدت بالاو، بدعم من أستراليا، حلقة عمل ترمي إلى زيادة قبول الاتفاقية في شمال المحيط الهادئ.
    The status of northern bluefin tuna in the North Pacific is uncertain but may be overfished. UN إن حالة سمك التون الشمالي ذي الزعنفة الزرقاء في شمال المحيط الهادئ غير مؤكدة لكن من المحتمل أن يكون صيده مفرطا.
    It expressed its concern at the possibility of continued dumping of radioactive wastes in the North Pacific by the Russian Federation. UN وتعرب عن قلقها إزاء إمكانية استمرار إلقاء النفايات المشعة في شمال المحيط الهادئ من جانب الاتحاد الروسي.
    We're in the North Pacific Gyre current. Open Subtitles نحن في شمال المحيط الهادئ تلفيف الحالية.
    It entered the Earth's atmosphere and landed in the North Pacific. Open Subtitles يدخل الغلاف الجوي للأرض وسيهبط في شمال المحيط الهادئ
    " During May 1993, four vessels with drift-net gear were sighted in the North Pacific Ocean. UN " وخلال شهر أيار/مايو ١٩٩٣، شوهدت أربعة مراكب تحمل معدات شباك عائمة في شمال المحيط الهادئ.
    17. The continental shelf in the North Pacific supports fisheries resources that are among the most plentiful in the world. UN ١٧ - يدعم الجرف القاري في شمال المحيط الهادئ موارد مصايد اﻷسماك، التي تعد من أغنى المصايد في العالم.
    The text of the new Convention on the Conservation and Management of High Seas Fisheries Resources in the North Pacific Ocean will be subject to a legal and technical review. UN ولسوف يخضع للاستعراض القانوني والتقني نصّ الاتفاقية الجديدة المتعلقة بحفظ وإدارة الموارد السمكية في أعالي البحار في شمال المحيط الهادئ.
    NMFS had recently completed a study of the effectiveness of seabird avoidance measures in the North Pacific longline fisheries. UN وقد أكملت وكالة مصائد الأسماك البحرية الوطنية في العهد القريب دراسة حول فعالية تدابير تجنب الطيور البحرية في مصائد الأسماك التي تستخدم فيها الخيوط الطويلة في شمال المحيط الهادئ.
    The seabirds most commonly taken are albatrosses and petrels in the South Pacific and South Atlantic, Arctic fulmars in the North Atlantic and albatrosses, gulls and fulmars in the North Pacific. UN والطيور البحرية التي يكثر صيدها عرضا هي القطرس، والنوء في جنوب المحيط الهادئ وجنوب المحيط الأطلسي؛ وطيور الفلمار القطبية في شمال المحيط الأطلسي؛ والقطرس، والنوارس، والفلمار في شمال المحيط الهادئ.
    As a result of evidence provided by the United States and an investigation by Taiwanese authorities, the master of the vessel admitted to large-scale drift-net fishing for salmon in the North Pacific. UN ونتيجة لﻷدلة التي وفرتها الولايات المتحدة والتحقيق الذي أجرته السلطات التايوانية، اعترف ربان السفينة باصطياد سمك السلمون في شمال المحيط الهادئ بالشباك العائمة الكبيرة.
    It also provided for enforcement officials of either country to ride on board high seas drift-net enforcement vessels of the other country in the North Pacific Ocean. UN وهي تنص أيضا على ركوب ضباط اﻹنفاذ من أي البلدين سفن البلد اﻵخر المضطلعة بإنفاذ القوانين المتعلقة بالصيد بالشباك العائمة في أعالي البحار في شمال المحيط الهادئ.
    The Convention has thus replaced the International Convention for the High Seas Fisheries of the North Pacific Ocean. UN وبذلك حلت محل الاتفاقية الدولية المتعلقة بمصائد أسماك أعالي البحار في شمال المحيط الهادئ.
    In 2006, it continued cooperation with Canada, Japan, the Republic of Korea and the Russian Federation to prevent drift-net fishing for salmon in areas under the auspices of the North Pacific Anadromous Fish Commission. UN وفي عام 2006، واصلت التعاون مع الاتحاد الروسي وجمهورية كوريا وكندا واليابان على منع صيد السلمون بالشباك العائمة في المناطق المشمولة برعاية لجنة الأسماك البحرية النهرية السرء في شمال المحيط الهادئ.
    In addition, Palau, with support from Australia, convened a workshop intended to increase acceptance of the Convention in the northern Pacific. UN وعلاوة على ذلك، عقدت بالاو، بدعم من أستراليا، حلقة عمل ترمي إلى زيادة قبول الاتفاقية في شمال المحيط الهادئ.
    44. The Aleutian Islands extend 1,930 km into the northern Pacific Ocean from the Alaskan Peninsula and include some 150 islands of volcanic origin totaling 17,666 square km. UN 44- وتمتد الجزر الأليوتية لمسافة 930 1 كيلومتراً من شبه جزيرة ألاسكا في شمال المحيط الهادئ وتشمل نحو 150 جزيرة بركانية المنشأ يبلغ مجموع مساحتها 666 17 كيلومتراً مربعاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus