I would like to state that Kazakhstan contributes regularly to the IAEA budget, as well as to the Technical Cooperation Fund. | UN | أود أن أذكر أن كازاخستان تسهم بصورة منتظمة في ميزانية الوكالة الدولية للطاقة الذرية، وكذلك في صندوق التعاون التقني. |
All IAEA member States should pay their contributions to the Technical Cooperation Fund in full and on time. | UN | وينبغي لجميع الدول الأعضاء في الوكالة تسديد مساهماتها في صندوق التعاون التقني بالكامل وفي الوقت المحدد. |
His delegation encouraged cooperating States to pay in full and on time their contributions to the Technical Cooperation Fund of IAEA. | UN | وقال إن وفده يشجع الدول المتعاونة على أن تدفع مساهماتها في صندوق التعاون التقني التابع للوكالة بالكامل وفي حينها. |
36. ITC stated that the $1 million operating reserve allows it to fund temporary shortfalls in donors' contributions and that measures are in place to avoid an overall cash deficit in the Technical Cooperation Fund. | UN | ٣٦ - وذكر المركز أن الاحتياطي التشغيلي البالغ مليون دولار يسمح له بتغطية حالات النقص المؤقت في تبرعات المانحين وأن هناك تدابير معمولا بها لتجنب حدوث عجز نقدي عام في صندوق التعاون التقني. |
All States parties should make their contributions to the Technical Cooperation Fund in full and on time. | UN | وينبغي لجميع الدول الأطراف أن تقدم مساهماتها في صندوق التعاون التقني بالكامل وفي الوقت المحدد. |
All States parties should make their contributions to the Technical Cooperation Fund in full and on time. | UN | وينبغي لجميع الدول الأطراف أن تقدم مساهماتها في صندوق التعاون التقني بالكامل وفي الوقت المحدد. |
The annual target for contributions to the Technical Cooperation Fund (TCF) is set two years in advance, following consultations among Member States. | UN | ويُحدّد الرقم المستهدف المتعلق بالمساهمات في صندوق التعاون التقني سنتين مسبقاً، بعد عقد مشاورات فيما بين الدول الأعضاء. |
The annual target for contributions to the Technical Cooperation Fund (TCF) is set two years in advance, following consultations among Member States. | UN | ويُحدّد الرقم المستهدف المتعلق بالمساهمات في صندوق التعاون التقني سنتين مسبقاً، بعد عقد مشاورات فيما بين الدول الأعضاء. |
All States parties should contribute to the Technical Cooperation Fund in full and on time. | UN | وينبغي لجميع الدول الأطراف أن تساهم في صندوق التعاون التقني إسهاما كاملا وفي المواعيد المحددة. |
All States parties should contribute to the Technical Cooperation Fund in full and on time. | UN | وينبغي لجميع الدول الأطراف أن تساهم في صندوق التعاون التقني إسهاما كاملا وفي المواعيد المحددة. |
India continues to support the Agency’s technical cooperation activities and pays regularly and in full its contribution to the Technical Cooperation Fund. | UN | وتواصل الهند دعم أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها الوكالة كما أنها تدفع بانتظام كل اسهاماتها في صندوق التعاون التقني. |
All states parties should contribute to the Technical Cooperation Fund in full and in time. | UN | وينبغي لجميع الدول الأعضاء أن تساهم في صندوق التعاون التقني على نحو كامل وفي المواعيد المقررة. |
All States parties should contribute to the Technical Cooperation Fund in full and on time. | UN | وينبغي لجميع الدول الأطراف أن تساهم في صندوق التعاون التقني بشكل كامل وفي الوقت المحدد. |
We have been consistently pledging and paying our contribution to the Technical Cooperation Fund in full. | UN | ونحرص دوماً على تسديد اشتراكاتنا في صندوق التعاون التقني بالكامل. |
All member states should contribute to the Technical Cooperation Fund in full and in time. | UN | وعلى جميع الدول الأعضاء أن تساهم في صندوق التعاون التقني على نحو كامل وفي المواعيد. |
Pursuant to the Technical Cooperation report for 2004, my delegation notes with satisfaction that commitments by, and support from, member States were clearly marked by an increase in the Technical Cooperation Fund from $62.6 million in 2003 to $75.6 million in 2004. | UN | وعملا بتقرير التعاون التقني لعام 2004، يلاحظ وفدي بارتياح أن الالتزامات التي قطعتها الدول الأعضاء وجوانب الدعم المقدم منها تجسدت في زيادة جلية في صندوق التعاون التقني من 62.6 مليون دولار في عام 2003 إلى 75.6 مليون دولار في عام 2004. |
Japan has been a major contributor to the IAEA Technical Cooperation Fund and, since 1959, has paid its share of the Technical Cooperation Fund in full. Japan urges the IAEA member States to pay in full and on time their respective shares of the Technical Cooperation Fund targets, on the basis of shared responsibility. | UN | ذلك أن اليابان كانت مساهما رئيسيا في صندوق التعاون التقني التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية وأن اليابان قد سددت، منذ عام 1959، حصتها في هذا الصندوق، على أساس تقاسم المسؤولية. |