"في عمرك" - Traduction Arabe en Anglais

    • at your age
        
    • about your age
        
    • your own age
        
    • was your age
        
    Look, I know sometimes things are hard at your age. Open Subtitles انظر، أعلم أن أحيانًا الأمور في عمرك تكون صعبة
    at your age, Pietro, it only takes a little drink. Open Subtitles في عمرك, يا بيترو يتطلب الأمر شراب قليل فقط
    You throw one hell of a shindig, and I love that you're wearing that slinky red dress at your age. Open Subtitles انت قذفت واحده من الحفلات الجهنميه وانا احب هذا الذي انت ترتدينه هذا الثوب الاحمر المثير في عمرك
    Don't you know that at your age, your body is growing everyday? Open Subtitles في عمرك ، وجسمك ينمو كل يوم . إلا تعرف ؟
    You know, my mama died when I was about your age, so I know how tough it can be. Open Subtitles تعلم أن أمي توفيت عندما كنت في عمرك. أشعر بك كم هو أمر مؤلم.
    You're enthusiastic. I was the same at your age. Exactly the same. Open Subtitles أنت شخص حماسي و أنا كنت كذلك عندما كنت في عمرك
    Well, you're certainly not going to have children at your age. Open Subtitles ‫حسنا ، أنتِ بالتأكيد لن ‫يكون لديك أطفال في عمرك
    I wasn't serious about things at that age, at your age. Open Subtitles لم أكن جاد بشأن هذا الأشياء في هذا العمر في عمرك
    We never thought of such things at your age. Open Subtitles لم نفكر أبدا في مثل هذه الأشياء في عمرك.
    Well, you should have someone nice coming to take care of you... at your age. Open Subtitles حسنا، عليك أن تحضر شخصا لطيفا ..ليعتني بك شخصاً في عمرك
    It's a very natural urge at your age, a curiosity, or it could be more than that. Open Subtitles انها الرغبة الطبيعية جدا في عمرك و الفضول أو أنه يمكن أن يكون أكثر من ذلك
    There's nothing wrong with desiring men at your age. Open Subtitles لا يوجد شيء خاطئ برغبتك بالرجال في عمرك
    I mean, it's hard being a mom 24/7, especially at your age. Open Subtitles أعني، من الصعب أن تكون أمًا طوال أيام الأسبوع، خاصة في عمرك هذا.
    And honestly, I know at your age all this stuff may seem important, but it's not. Open Subtitles وبصراحة، أنا أعرف في عمرك كل هذه الأشياء قد تبدو مهم، ولكنه ليس كذلك.
    You're almost as pretty as I was at your age, and then you... you got knocked up. Open Subtitles انت تقريباً في مثل جمالي عندما كنتُ .. في عمرك ومن ثم تصبحين حاملاً
    I didn't know who I was at your age. Open Subtitles لم أكن أعرف نفسي حقّ المعرفة حينما كنت في عمرك
    at your age, I probably won't either. Open Subtitles عـندما أصـبح في عمرك , ربما لن أتــذكر أنـا أيــضاً
    Not that we're encouraging you to have sex at your age. Open Subtitles ليس الأمر أننا نشجعك على ممارسة الجنس في عمرك
    at your age, your father had barely stopped working at the zipper factory. Open Subtitles في عمرك ، والدك بالكاد توقّف عن العمل في مصنع السحّاب سحابات البنطلونات وغيرها
    He was about your age when he first came to us, and just as shy. Open Subtitles هو كان تقريباً في عمرك عندما جاء اول مرة الينا . وفي مثل خجلك
    Maybe it's time to try someone your own age. Open Subtitles ربما يجب أن تتعرف على شخص في عمرك
    Believe it or not, I was your age once, I get it. Open Subtitles صدقي أو لا تصدقي, كنت في عمرك مرة, لذا أنا أفهمك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus