"في عمليات الاتفاقية" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the Convention processes
        
    • in UNCCD processes
        
    • in the Convention process
        
    • in the UNCCD processes
        
    • in the processes of the Convention
        
    Number of CSOs and science and technology institutions participating in the Convention processes. UN عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلوم والتكنولوجيا التي تشارك في عمليات الاتفاقية.
    Number of CSOs and science and technology institutions participating in the Convention processes. UN عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا التي تشارك في عمليات الاتفاقية.
    Number of CSOs and science and technology institutions participating in the Convention processes. UN عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا المشاركة في عمليات الاتفاقية.
    To involve the private sector in UNCCD processes and enable it to share its knowledge with other stakeholders UN 3- إشراك القطاع الخاص في عمليات الاتفاقية وتمكينه من تقاسم تبادل معارفه مع أصحاب المصلحة الآخرين
    Number of CSOs and science and technology institutions participating in the Convention process. UN عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا المشاركة في عمليات الاتفاقية.
    69. It is clear that the lack of adequate financial resources remains a serious hindrance to the effective participation of CSOs in the UNCCD processes at the subregional, regional and global levels. UN 69- من الواضح أن الافتقار إلى الموارد المالية الكافية لا يزال عائقاً كبيراً أمام مشاركة منظمات المجتمع المدني بفعالية في عمليات الاتفاقية على المستويات دون الإقليمي والإقليمي والعالمي.
    Also, the establishment of the Trust Fund by the Secretary-General pursuant to General Assembly resolution 55/7 is a welcome development in assisting developing countries to participate in the consultative process, thereby promoting universal participation in the processes of the Convention. UN وكذلك، فإن إنشاء الأمين العام صندوق استئماني عملا بقرار الجمعية العامة 55/7 تطور نرحب به في مساعدة البلدان النامية على المشاركة في العملية التشاورية، مما يُعزز المشاركة العالمية في عمليات الاتفاقية.
    Participation by NGOs and CSOs in the Convention processes is increased UN :: زيادة مشاركة المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني في عمليات الاتفاقية
    Number of CSOs and science and technology institutions participating in the Convention processes. UN عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا المشاركة في عمليات الاتفاقية.
    International Regional Sub-regional National Local Number of CSOs and science and technology institutions participating in the Convention processes UN عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا المشاركة في عمليات الاتفاقية.
    The indicator provides a measure of the level of participation of CSOs and science and technology institutions in the Convention processes. UN يتيح المؤشر قياس مستوى مشاركة منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في عمليات الاتفاقية.
    Number of civil society organizations (CSOs) and science and technology institutions participating in the Convention processes UN عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا المشاركة في عمليات الاتفاقية
    - Recommendations to the COP on further advancing CSO engagement in the Convention processes UN تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف بشأن زيادة النهوض بمشاركة منظمات المجتمع المدني في عمليات الاتفاقية
    A steady growth in the participation of CSOs and STIs in the Convention processes is recorded along the implementation period of The Strategy. UN تُسجّل زيادة مطردة في مشاركة منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في عمليات الاتفاقية طوال فترة تنفيذ الاستراتيجية.
    CSOs were actively involved in the Convention processes during the reporting period whereas the participation of STIs was considerably less. UN وشاركت منظمات المجتمع المدني مشاركة فعالة في عمليات الاتفاقية خلال الفترة المشمولة بالتقرير، في حين كانت مشاركة مؤسسات العلم والتكنولوجيا أقل بدرجة كبيرة.
    A steady growth in the participation of CSOs and science and technology institutions in the Convention processes is recorded along the implementation period of The Strategy. UN تسجيل زيادة مطردة في مشاركة منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في عمليات الاتفاقية طوال فترة تنفيذ الاستراتيجية.
    The relatively low number of negative answers shows that governments are very much aware of the important role CSOs and STIs are playing in the Convention processes. UN ويظهر العدد المنخفض نسبياً للردود السلبية أن الحكومات تدرك جيداً الدور الهام الذي تلعبه منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في عمليات الاتفاقية.
    A steady growth in the participation of CSOs and science and technology institutions in the Convention processes is recorded along the implementation period of The Strategy. UN هناك نمو منتظم في مشاركة منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلوم والتكنولوجيا في عمليات الاتفاقية وهذا مسجل طوال فترة تنفيذ الاستراتيجية.
    3.6.1: The extent to which scientific networks and institutions participate in UNCCD processes at all levels. UN 3-6-1: مدى مشاركة الشبكات والمؤسسات العلمية والتكنولوجية في عمليات الاتفاقية على جميع المستويات.
    6. Encourages affected country Parties and donors to ensure civil society participation in UNCCD processes and to take this issue into account when setting priorities in national development strategies; UN 6- يشجع البلدان الأطراف المتأثرة والجهات المانحة على ضمان مشاركة المجتمع المدني في عمليات الاتفاقية وعلى وضع هذه المسألة في الاعتبار عند تحديد الأولويات في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية؛
    Number of civil society organizations (CSOs) and science and technology institutions (STIs) participating in the Convention process UN عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا المشاركة في عمليات الاتفاقية
    (g) Promotion of effective participation by NGOs and other civil society stakeholders in the UNCCD processes. UN (ز) التشجيع على مشاركة المنظمات غير الحكومية وغيرها من أصحاب المصالح في المجتمع المدني مشاركة فعالة في عمليات الاتفاقية.
    Candidates for the Chairperson of the SBSTTA are intended to be recognized experts, qualified in the field of biological diversity and experienced in the processes of the Convention and the SBSTTA. UN وينبغي أن يكون المرشحون لمنصب رئيس هذه الهيئة الفرعية من الخبراء المعترف بهم والمؤهلين في مجال التنوع البيولوجي ومن ذوي الخبرة في عمليات الاتفاقية والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus