I had an asthma attack on Halloween, so no candy for me. | Open Subtitles | حصلت لي أزمة ربو في عيد القديسين لذا لا حلوى لي |
I can only hang out with you till 7:00 on Halloween. | Open Subtitles | سيتسنى لي فقط البقاء معك في عيد القديسين حتى السـابعة. |
Um, I'm sorry, but it's Halloween. We all kind of like letting loose on Halloween. | Open Subtitles | آسفة، ولكنه عيد القديسين، جميعنا نتمتع بالحرية في عيد القديسين |
Since we're closing early for Halloween anyway... | Open Subtitles | على أي حال نحن نغلق مبكرا في عيد القديسين |
I cannot let my future ex-wife beat me at Halloween. | Open Subtitles | لا أستطيع السماح لزوجتي السابقة المستقبلية بأن تتغلب عليَّ في عيد القديسين |
Spent his life tracking down that Halloween guy... who butchered all those kids up in Haddonfield, right ? | Open Subtitles | انه قاتل لشبان في عيد القديسين |
I wanted to see if you would join me for a double date on Halloween. | Open Subtitles | كنت أريد أن ارى إذا منت تريد الإنضمـام إلي في موعد مزدوج في عيد القديسين. |
Oh. I have no interest in crossing that woman on Halloween. | Open Subtitles | ليس لديّ أي رغبة في مضايقة هذه المرأة في عيد القديسين |
Every year, on Halloween, The Town That Dreaded Sundown is screened somewhere in Texarkana, in tribute to the Phantom's legacy of death and blood. | Open Subtitles | ويعرض في عيد القديسين من كل عام البلدة التي تخشى المغيب في مكان ما من تيكساركانا تخليداً لإرث الشبح .. |
I know how I sound, but there is something different, something mysterious out there, and it's taking children on Halloween. | Open Subtitles | أنني أعرف كيف يبدو الأمر، لكن هناك شيء مختلف، شيء غامض هناك بالخارج، الذي يخطف الأطفال في عيد القديسين. |
Our son was abducted last year on Halloween. | Open Subtitles | ابننا أختطف العام الماضي في عيد القديسين. |
Right? Did you kids ever hear the story about when Grandpa and I met on Halloween? | Open Subtitles | هل سمعتم يا أولاد القصة عندما كنا أنا والجد في عيد القديسين ؟ |
It's like the circle of ashes that took away your powers on Halloween. | Open Subtitles | إنها مثل دائرة الرماد التي اخذت قواكم في عيد القديسين |
The kids that came to us on Halloween. | Open Subtitles | الأطفال الذين جائوا إلينا في عيد القديسين |
I only allow myself one of these on Halloween. This is not Halloween! | Open Subtitles | أسمح لنفسي بتناول واحدة فقط في عيد القديسين هذا ليس عيد القديسين |
You're forbidden to be around my daughter on Halloween. | Open Subtitles | أنت ممنوع من التواجد حول ابنتي في عيد القديسين |
I'm sorry, I've been forbidden by her father to be near her on Halloween. | Open Subtitles | آسف, أنا ممنوع من والدها أن أكون قريب منها في عيد القديسين |
I know you. You wore a pig mask on Halloween. | Open Subtitles | انا اعرفكَ ،، لقد إرتديتَ قناعَ خنزير في عيد القديسين |
All right, a woman should not have to choose between being hot and funny for Halloween. | Open Subtitles | حسناً ، المرأة لا ينبغي أن أن تختار بين أن تكون مثيرة و مضحكة في عيد القديسين |
for Halloween, we can dress him as a cobblestone. | Open Subtitles | في عيد القديسين يمكن أن نجعله يرتدي زي حصاة كبيرة نعم |
Because if you don't, I'm gonna cut off her face and wear it for Halloween. | Open Subtitles | لأنك إن لم تحضره، سأسلخ وجهها وأرتديه في عيد القديسين. |
Well, the only thing more depressing than not having your kids at Halloween having to feed candy to other people's kids. | Open Subtitles | الشئ الأكثر حزناً من عدم وجود أبنائي في عيد القديسين هو أن أعطي الحلوى لأبناء الآخرين |
Anyway, um, Danny's older sister, Abigail, was best friends with Kitty, and that Halloween | Open Subtitles | (شقيقة( داني)الكبرى,( أبيجايل, كانتصديقة(كيتي)المفضلة, و في عيد القديسين |