"في عيد القديسين" - Traduction Arabe en Anglais

    • on Halloween
        
    • for Halloween
        
    • at Halloween
        
    • that Halloween
        
    I had an asthma attack on Halloween, so no candy for me. Open Subtitles حصلت لي أزمة ربو في عيد القديسين لذا لا حلوى لي
    I can only hang out with you till 7:00 on Halloween. Open Subtitles سيتسنى لي فقط البقاء معك في عيد القديسين حتى السـابعة.
    Um, I'm sorry, but it's Halloween. We all kind of like letting loose on Halloween. Open Subtitles آسفة، ولكنه عيد القديسين، جميعنا نتمتع بالحرية في عيد القديسين
    Since we're closing early for Halloween anyway... Open Subtitles على أي حال نحن نغلق مبكرا في عيد القديسين
    I cannot let my future ex-wife beat me at Halloween. Open Subtitles لا أستطيع السماح لزوجتي السابقة المستقبلية بأن تتغلب عليَّ في عيد القديسين
    Spent his life tracking down that Halloween guy... who butchered all those kids up in Haddonfield, right ? Open Subtitles انه قاتل لشبان في عيد القديسين
    I wanted to see if you would join me for a double date on Halloween. Open Subtitles كنت أريد أن ارى إذا منت تريد الإنضمـام إلي في موعد مزدوج في عيد القديسين.
    Oh. I have no interest in crossing that woman on Halloween. Open Subtitles ليس لديّ أي رغبة في مضايقة هذه المرأة في عيد القديسين
    Every year, on Halloween, The Town That Dreaded Sundown is screened somewhere in Texarkana, in tribute to the Phantom's legacy of death and blood. Open Subtitles ويعرض في عيد القديسين من كل عام البلدة التي تخشى المغيب في مكان ما من تيكساركانا تخليداً لإرث الشبح ..
    I know how I sound, but there is something different, something mysterious out there, and it's taking children on Halloween. Open Subtitles أنني أعرف كيف يبدو الأمر، لكن هناك شيء مختلف، شيء غامض هناك بالخارج، الذي يخطف الأطفال في عيد القديسين.
    Our son was abducted last year on Halloween. Open Subtitles ابننا أختطف العام الماضي في عيد القديسين.
    Right? Did you kids ever hear the story about when Grandpa and I met on Halloween? Open Subtitles هل سمعتم يا أولاد القصة عندما كنا أنا والجد في عيد القديسين ؟
    It's like the circle of ashes that took away your powers on Halloween. Open Subtitles إنها مثل دائرة الرماد التي اخذت قواكم في عيد القديسين
    The kids that came to us on Halloween. Open Subtitles الأطفال الذين جائوا إلينا في عيد القديسين
    I only allow myself one of these on Halloween. This is not Halloween! Open Subtitles أسمح لنفسي بتناول واحدة فقط في عيد القديسين هذا ليس عيد القديسين
    You're forbidden to be around my daughter on Halloween. Open Subtitles أنت ممنوع من التواجد حول ابنتي في عيد القديسين
    I'm sorry, I've been forbidden by her father to be near her on Halloween. Open Subtitles آسف, أنا ممنوع من والدها أن أكون قريب منها في عيد القديسين
    I know you. You wore a pig mask on Halloween. Open Subtitles انا اعرفكَ ،، لقد إرتديتَ قناعَ خنزير في عيد القديسين
    All right, a woman should not have to choose between being hot and funny for Halloween. Open Subtitles حسناً ، المرأة لا ينبغي أن أن تختار بين أن تكون مثيرة و مضحكة في عيد القديسين
    for Halloween, we can dress him as a cobblestone. Open Subtitles في عيد القديسين يمكن أن نجعله يرتدي زي حصاة كبيرة نعم
    Because if you don't, I'm gonna cut off her face and wear it for Halloween. Open Subtitles لأنك إن لم تحضره، سأسلخ وجهها وأرتديه في عيد القديسين.
    Well, the only thing more depressing than not having your kids at Halloween having to feed candy to other people's kids. Open Subtitles الشئ الأكثر حزناً من عدم وجود أبنائي في عيد القديسين هو أن أعطي الحلوى لأبناء الآخرين
    Anyway, um, Danny's older sister, Abigail, was best friends with Kitty, and that Halloween Open Subtitles (شقيقة( داني)الكبرى,( أبيجايل, كانتصديقة(كيتي)المفضلة, و في عيد القديسين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus