"في غامبيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the Gambia
        
    • of the Gambia
        
    • in Gambia
        
    • of Gambia
        
    • the Gambia's
        
    • to the Gambia
        
    • of Gambian
        
    • by the Gambia
        
    These cover matters relating to customary and religious law that affects the lives of over 90% of women in the Gambia. UN وهذه تشمل أموراً تتصل بالقانون العرفي والديني الذي يمس حياة أكثر من 90 في المائة من النساء في غامبيا.
    It is important to note that 30 to 40% of the infant mortality in the Gambia is attributable to infant deaths peri-natally. UN ومن المهم ملاحظة أن ما بين 30 في المائة و40 في المائة من وفيات الرضع في غامبيا وفيات الرضع المبتسرين.
    My Government has been increasing its efforts to deepen democracy and strengthening good governance in the Gambia. UN وما برحت حكومتي تزيد من جهودها المبذولة لتعميق جذور الديمقراطية وتعزيز الحكم الرشيد في غامبيا.
    I now give the floor to His Excellency Mr. Mamadou Tangara, Minister for Foreign Affairs, International Cooperation and Gambians Abroad of the Gambia. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد مامادو تانغارا، وزير الخارجية والتعاون الدولي وشؤون الغامبيين في الخارج في غامبيا.
    Significant progress towards strengthening the national protection framework was achieved in Gambia, Kenya and Liberia. UN وأحرز تقدم كبير على طريق تعزيز إطار الحماية الوطنية في غامبيا وكينيا وليبريا.
    There is no provision for legal aid in the Gambia. UN لا يوجد أي نص بشأن المساعدة القانونية في غامبيا.
    in the Gambia women are entitled to maternity leave. UN وللمرأة في غامبيا حق الحصول على إجازة أمومة.
    Specialist services are still in high demand in the Gambia. UN ولا يزال الطلب على الخدمات المتخصصة عاليا في غامبيا.
    There are 25 organizations in the Gambia listed in the Dimitra database. UN وتوجد الآن 25 منظمة في غامبيا مدرجة في قاعدة بيانات ديميترا.
    The prevalence rates in the Gambia are relatively low. UN تعتبر معدلات الانتشار في غامبيا منخفضة نسبيا.
    The Constitution, for example, requires the National Assembly to review the desirability or otherwise of the total abolition of the death penalty in the Gambia. UN فمثلاً يشترط الدستور أن تراجع الجمعية الوطنية استصواب إلغاء عقوبة الإعدام تماماً في غامبيا أو عدم إلغائها.
    This means all prisoners in the Gambia are well fed with a balanced diet. UN وهذا يعني أن جميع السجناء في غامبيا يحصلون على طعام جيد في تغذية متوازنة.
    In the absence of a specific legislation that guarantees women inheritance right many women in the Gambia face discrimination in the area of inheritance. UN وفي غياب تشريع محدد يكفل حق المرأة في الميراث، تواجه نساء كثيرات في غامبيا تمييزاً في مجال الميراث.
    Malaria, ARI and malnutrition and diarrhoeal diseases are important causes of infant mortality in the Gambia. UN ومن الأسباب الهامة لوفيات الرضع في غامبيا أمراض الملاريا والتهاب الجهاز التنفسي الحاد وسوء التغذية والإسهال.
    It adopted provisional concluding observations on the situation of civil and political rights in the Gambia, which were transmitted to the State party. UN واعتمدت اللجنة ملاحظات ختامية مؤقتة بشأن حالة الحقوق المدنية والسياسية في غامبيا وأحالتها إلى الدولة الطرف.
    It adopted provisional concluding observations on the situation of civil and political rights in the Gambia, which were transmitted to the State party. UN واعتمدت اللجنة ملاحظات ختامية مؤقتة بشأن حالة الحقوق المدنية والسياسية في غامبيا وأحالتها إلى الدولة الطرف.
    in the Gambia and Zimbabwe, the Vice President is a woman. South Africa has a female Deputy President. UN وتحتل إمرأتان منصب نائب رئيس الجمهورية في غامبيا وزمبابوي؛ وفي جنوب أفريقيا تتولى امرأة منصب نائب رئيس الجمهورية.
    28. His Excellency Mr. Mamadou Tangara, Minister for Foreign Affairs, International Cooperation and Gambians Abroad of the Gambia UN 28 - معالي السيد مامادو تانغارا، وزير الخارجية والتعاون الدولية وشؤون الغامبيين في الخارج في غامبيا
    26. His Excellency Mr. Mamadou Tangara, Minister for Foreign Affairs, International Cooperation and Gambians Abroad of the Gambia UN 26 - معالي السيد مامادو تانغارا، وزير الخارجية والتعاون الدولي وشؤون الغامبيين في الخارج في غامبيا
    His Excellency Mr. Mamadou Nai Ceesay, Secretary of State for Local Government and Lands of the Gambia UN معالي السيد مامادو ناي سيساي، وزير دولة لشؤون الحكم المحلي والأراضي في غامبيا
    For the first time, organizations in Gambia and Lesotho received funding. UN وحصلت منظمات في غامبيا وليسوتو للمرة الأولى على تمويل.
    A preliminary agreement was developed on the preparatory phase of a photovoltaic assembly plant project for the electrification of rural areas in Gambia. UN ووضع اتفاق أولي بشأن المرحلة التمهيدية لمشروع مصنع لتجميع الفلطائيات الضوئية لأغراض كهربة المناطق الريفية في غامبيا.
    In 2008, Landsat data were provided to Kwame Nkrumah University of Science and Technology of Ghana, for the detection of shallow water areas using remote sensing data, and to the Department of Water Resources of Gambia, for water resources management using space technologies. UN وفي عام 2008، تم توفير بيانات لاندسات لجامعة كوامي نكروما للعلم والتكنولوجيا في غانا من أجل استبانة مناطق المياه الضحلة باستخدام بيانات الاستشعار عن بعد ولهيئة موارد المياه في غامبيا من أجل إدارة موارد المياه باستخدام تكنولوجيات الفضاء .
    ACTIONAID-The Gambia contributed a report for the Gambia's national country paper at the request of the Ministry of Health. UN وساهم فرع الهيئة في غامبيا بتقرير من أجل إعداد ورقة غامبيا القطرية الوطنية بناء على طلب من وزارة الصحة.
    Mali also received assistance in updating its investment code, and the investors' guide to the Gambia was updated. UN كذلك، تلقت مالي مساعدة في مجال استكمال قانون الاستثمار فيها واستكمل دليل المستثمر في غامبيا.
    Lack of education leading to lesser qualifications is, inter alia, the major stumbling block in the advancement of Gambian women. UN ونقص التعليم الذي يؤدي إلى نقص المؤهلات، يعد، في جملة أمور، حجر عثرة رئيسية يعوق النهوض بالمرأة في غامبيا.
    An example of the use of IT by the Gambia port Authority was given. UN وأعطي مثال على استخدام تكنولوجيا المعلومات من جانب هيئة الموانئ في غامبيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus