"في غاية الأسف" - Traduction Arabe en Anglais

    • so sorry
        
    • really sorry
        
    • terribly sorry
        
    • sorry to
        
    • so very sorry
        
    - I know I did. I'm so,so sorry. I can explain. Open Subtitles أعلم ذلك، أنا في غاية الأسف يمكنني أن أشرح لك
    I'm so sorry. I'm so... I'm so sorry I lost our baby. Open Subtitles أنا في غاية الأسف أنا في غاية الأسف أني فقدت طفلنا
    I'm so sorry to hear you're leaving the company. Open Subtitles أنا في غاية الأسف لسماعي أنك ستغادرين الفرقة.
    I, uh, I'm really sorry, but I can't do it. Open Subtitles أنا في غاية الأسف , لكنني لا يمكنني فعلها
    I got to say I'm really sorry about what transpired up there. Open Subtitles علي أن أقول ، انا في غاية الأسف عما حصل هناك
    I'm terribly sorry for your loss, and I wish I could offer you what you need, but I just can't. Open Subtitles أنا في غاية الأسف لمصابك واتمنى لو استطعت أن أقدم لك مما تحتاجين إليه، لكن لا يمكنني ذلك
    I heard what happened to you. I am so sorry. Open Subtitles لقد سمعت بما حدثَ لكِ أنا في غاية الأسف.
    I'm so sorry. I didn't mean to do that. Open Subtitles أنا في غاية الأسف لم أقصد فعل هذا
    I'm so sorry about last night. Open Subtitles أنا في غاية الأسف حيال ما حدث ليلة البارحة
    I am so, so sorry, but I couldn't feed your bees. Open Subtitles أنا في غاية الأسف لكن لم استطع إطعام نحلاتك
    I kept our secret all these years, and I'm so sorry. Open Subtitles كتمت هذا السرّ سنينًا، وإنّي في غاية الأسف.
    You guys, I'm so sorry. I totally apologize. That was 110% my fault. Open Subtitles يا رفاق أنا في غاية الأسف أعتذرُ إليكم، لقد كان ذلك خطأي تمامًا
    I swear I didn't know what she was doing. I'm so sorry. Open Subtitles أقسم بأنني لم أعرف ما كانت أمي تفعله إنني في غاية الأسف
    I'm so sorry that you all got caught in the middle of this. Open Subtitles أنا في غاية الأسف أنّكم .وقعتم في منتصف هذا الأمر
    Look, I did something terrible, and I'm really sorry. Open Subtitles ارتكبت أمراً فظيعاً جداً وأنا في غاية الأسف
    I'm really sorry for the loss of your daughter, and the world of trouble that it has caused. Open Subtitles إنّي في غاية الأسف على خسارة ابنتكِ، و المشاكل الكبيرة التي أتبعَت ذلك.
    And I'm really, really sorry for being a slut, OK? Open Subtitles وأنا في غاية الأسف الشديد لكوني عاهر, حسنٌ؟
    I wanted to tell you I'm really sorry about your son. Open Subtitles أردت بأن أخبرك بأني في غاية الأسف على ما جرى لأبنك
    I'm terribly sorry, sir. We tried to stop him downstairs. Open Subtitles أنا في غاية الأسف يا سيدي لقد حاولنا إيقافه
    My dear Mrs. Arturo, I-I'm terribly sorry, but I'm not your husband. Open Subtitles يا عزيزتي السيدة أرتورو إنني.. إنني في غاية الأسف لكنني لست زوجكي
    - I'm so very sorry. Open Subtitles انا في غاية الأسف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus