"في غربي أفريقيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • in West Africa
        
    • in Western Africa
        
    • West African
        
    • ECOWAS
        
    Democratic Institutions and Conflict Management in West Africa: A Strategic Workshop for Senior Policy makers UN المؤسسات الديمقراطية واحتواء الصراعات في غربي أفريقيا: حلقة عمل استراتيجية لكبار صناع السياسة
    Similarly, the situation in West Africa has deteriorated as a result of rebel movements operating across borders. UN وبالمثل، تدهورت الحالة في غربي أفريقيا نتيجة لحركات المتمردين الذين يقومون بعملياتهم عبر الحدود.
    Supporting subregional activities for development in West Africa UN دعم اﻷنشطة اﻹنمائية دون اﻹقليمية في غربي أفريقيا
    The survival of some 9 million people in Western Africa, who depended on cotton farming for their livelihood, was at stake. UN وهكذا فإن مجرد بقاء نحو 9 ملايين نسمة في غربي أفريقيا ممن يعتمدون على زراعة القطن لمعيشتهم أصبح مهدداً.
    Therefore, the Swedish Government supports the Mali initiative for a West African moratorium on the production and transfer of such weapons. UN ولذا فالحكومة السويدية تؤيد مبادرة مالي الداعية إلى الوقف المؤقت في غربي أفريقيا ﻹنتاج ونقل تلك اﻷسلحة.
    Supporting subregional activities for development in West Africa UN دعم اﻷنشطة اﻹنمائية دون اﻹقليمية في غربي أفريقيا
    Different languages were also noted as impeding the movement of transit goods in some countries, particularly in West Africa. UN كما أن اختلاف اللغات يعوق حركة البضائع العابرة في بعض البلدان، وبخاصة في غربي أفريقيا.
    The initiative to introduce a moratorium on the import, sale and production of small arms by the ECOWAS group in West Africa is also warmly welcomed. UN كما تم الترحيب بشدة بمبادرة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بشأن فرض حظر مؤقت على استيراد وبيع وإنتاج اﻷسلحة الصغيرة في غربي أفريقيا.
    Similarly, the situation in West Africa has deteriorated as a result of rebel movements operating across borders. UN وبالمثل، تدهورت الحالة في غربي أفريقيا نتيجة لحركات المتمردين الذين يقومون بعملياتهم عبر الحدود.
    In that regard, there are plans to reactivate as soon as possible the project for the creation of financial machinery to facilitate the SRAP process in West Africa. UN وفي هذا الصدد، من المزمع أن ينشّط من جديد، في أسرع وقت، مشروع وضع آلية مالية لتسهيل عملية برنامج العمل دون الإقليمي في غربي أفريقيا.
    Cotton production in West Africa, for example, is characterized by consistently high-quality crops with high average yields and high ginning ratios. UN فإنتاج القطن في غربي أفريقيا على سبيل المثال، يتسم دائماً بجودة محاصيله ووفرة متوسط عائداته وارتفاع معدلات حلجه.
    Assessment of transnational organized criminal groups in West Africa UN تقييم الجماعات الإجرامية المنظمة عبر الوطنية في غربي أفريقيا
    Subregional activities in West Africa UN الأنشطة دون الإقليمية في غربي أفريقيا
    While North Africa, for example, recorded the highest acceleration in GDP growth, there was a deceleration in growth in West Africa and Southern Africa. UN ففي حين سُجلت في شمال أفريقيا مثلا أسرع معدلات نمو للناتج المحلي الإجمالي، شهدت هذه المعدلات تباطؤا في غربي أفريقيا وجنوبها.
    Regional workshops on the adaptation of the Code were held in West Africa and the Mediterranean, and a technical consultation on sustainable shrimp culture was held at Bangkok in December 1997. UN وعقدت في غربي أفريقيا ومنطقة البحر المتوسط حلقات عمل إقليمية لتعديل مدونة السلوك، كما عقدت في بانكوك في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ مشاورات تقنية بشأن زراعة اﻹقريدس المستدامة.
    The institutional framework for coordination relating to the SRAP in West Africa is composed of the following organs of these two institutions: UN والآليات المبينة أدناه لهاتين المؤسستين دون الإقليميتين تشكل الإطار المؤسسي للتشاور بشأن برنامج العمل دون الإقليمي في غربي أفريقيا:
    For the future monitoring of aircraft movements to and from Monrovia, information can still be obtained from the different flight information regions in West Africa and elsewhere. UN ويمكن الحصول على معلومات عن تحركات الطائرات من منروفيا وإليها ومراقبتها في المستقبل من مختلف مناطق معلومات الطيران في غربي أفريقيا وأماكن أخرى.
    17. The allegations of sexual exploitation of refugee children in West Africa have received widespread media attention. UN 17- وقد نالت الادعاءات المتعلقة بالاستغلال الجنسي للأطفال اللاجئين في غربي أفريقيا اهتماماً إعلامياً واسع النطاق.
    24-28 July Dakar Subregional consultation for the implementation of the CCD in Western Africa UN المشاورة دون اﻹقليمية المتعلقة بتنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر في غربي أفريقيا
    Discussions are currently being held with donors to satisfy similar requests for ACIS in Western Africa. UN وتجري حاليا مناقشات مع الجهات المانحة لتلبية طلبات مماثلة لتطبيق نظام المعلومات المسبقة عن البضائع في غربي أفريقيا.
    Participated in the West African Force Commanders' Conference as part of improving inter-mission cooperation UN المشاركة في مؤتمر قادة القوات في غربي أفريقيا كجزء من تحسين التعاون بين البعثات
    West African cotton growers are among the world's lowest-cost producers. UN ويعد منتجو القطن في غربي أفريقيا في عداد أدنى المنتجين تكلفة في العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus