We recognize the importance of the Convention on the Conservation and Management of Highly Migratory Fish Stocks in the Western and Central Pacific Ocean. | UN | ونحن ندرك أهمية اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ. |
Commission for the Conservation and Management of Highly Migratory Fish Stocks in the Western and Central Pacific Ocean (WCPFC) | UN | لجنة حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ |
This year, the Pacific region welcomed the entry into force of the Convention on the Conservation and Management of Highly Migratory Fish Stocks in the Western and Central Pacific Ocean. | UN | فهذا العام، رحبت منطقة المحيط الهادئ ببدء نفاذ اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ. |
New Zealand undertook boarding and inspections operations in the Pacific Ocean and Southern Ocean in accordance with CCAMLR and WCPFC systems of inspection. | UN | وأجرت نيوزيلندا عمليات للصعود على متن السفن وتفتيشها في المحيط الهادئ والمحيط الجنوبي وفقا لنظامي التفتيش للجنة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا ولجنة مصايد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ. |
New Zealand advocated for measures within SPRFMO and WCPFC on the effective participation of developing States in these organizations. | UN | ودعت نيوزيلندا إلى اتخاذ تدابير داخل المنظمة الإقليمية لإدارة مصايد الأسماك في جنوب المحيط الهادئ ولجنة مصايد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ بشأن مشاركة الدول النامية مشاركة فعالة في هذه المنظمات. |
UNDP has also provided support for the successful conclusion of the Western and Central Pacific Fisheries Convention. | UN | وما برح برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يقدم الدعم أيضا لإبرام اتفاقية مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ بنجاح. |
In Australia's region, we welcome the entry into force of the Honolulu Convention on the Conservation and Management of Highly Migratory Fish Stocks in the Western and Central Pacific Ocean. | UN | وفي منطقة أستراليا، نرحب ببدء نفاذ اتفاقية هونولولو المعنية بحفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال الموجودة في غرب ووسط المحيط الهادئ. |
Another notable achievement in the region is the entry into force of the Convention on the Conservation and Management of Highly Migratory Fish Stocks in the Western and Central Pacific Ocean. | UN | وثمة إنجاز آخر ملحوظ في المنطقة ألا وهو دخول اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ حيز التنفيذ. |
29. Commission for the Conservation and Management of Highly Migratory Fish Stocks in the Western and Central Pacific Ocean (WCPFC). | UN | 29 - لجنة حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ. |
We are particularly pleased that the Convention for the Conservation and Management of Highly Migratory Fish Stocks in the Western and Central Pacific Ocean entered into force earlier this year. | UN | ويسرنا على وجه الخصوص أن اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الترحال في غرب ووسط المحيط الهادئ دخلت حيز النفاذ في وقت مبكر هذا العام. |
Within our region, we are pleased to note the recent progress of the Convention on the Conservation and Management of Highly Migratory Fish Stocks in the Western and Central Pacific Ocean. | UN | وفي منطقتنا، يسرنا أن نلاحظ التقدم المحرز أخيرا بشأن اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ. |
New Zealand and the United States reported on the regional vessel monitoring system programme operated by FFA in the Western and Central Pacific Ocean. | UN | وتكلمت نيوزيلندا والولايات المتحدة عن البرنامج الإقليمي المتعلق بنظام مراقبة السفن الذي تديره وكالة مصائد الأسماك لمنتدى جزر المحيط الهادئ في غرب ووسط المحيط الهادئ. |
In addition, many of the members of WCPFC were also parties to the Agreement, which had facilitated the implementation of the Convention on the Conservation and Management of Highly Migratory Fish Stocks in the Western and Central Pacific Ocean. | UN | كما أن العديد من أعضاء اللجنة هم أيضا أطراف في الاتفاق، مما يسّر تنفيذ اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ. |
In article 31 of the Convention on the Conservation and Management of Highly Migratory Fish Stocks in the Western and Central Pacific Ocean there is a direct reference to Part VIII of the Agreement, stating that those provisions will apply whether or not parties to the Convention are parties to the Agreement. | UN | وتتضمن المادة 31 من اتفاقية لجنة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ إشارة مباشرة إلى الجزء الثامن من الاتفاق، حيث تنص على أن تلك الأحكام تنطبق سواء كانت الأطراف في اتفاقية لجنة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ أطرافا في الاتفاق أم لا. |
It has become the reference point for the review of fisheries management organizations worldwide and has been used as the basis for the establishment of at least two important regional fisheries management organizations in the Western and Central Pacific Ocean and in the South-East Atlantic Ocean. | UN | وقد أصبح بمثابة مرجع للاستعراض الذي تجريه منظمات إدارة مصائد الأسماك على مستوى العالم، كما استخدم كأساس لإنشاء اثنتين على الأقل من المنظمات الإقليمية الهامة لإدارة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ وفي جنوب شرقي المحيط الأطلسي. |
SEAFO and WCPFC stated that implementation of flag State controls was enshrined in their respective conventions. | UN | كما أعلنت منظمة مصائد الأسماك في جنوب شرق المحيط الأطلسي ولجنة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ أن تنفيذ دولة العلم للرقابة منصوص عليه في اتفاقية كل منهما. |
IATTC and WCPFC were considering initiating performance reviews, but details have not been agreed. | UN | وتنظر لجنة البلدان الأمريكية لأسماك التونة المدارية ولجنة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ في الشروع في استعراضات للأداء، غير أنه لم يُتفق بعد على التفاصيل. |
SEAFO and WCPFC referred to the establishment of negative vessel lists. | UN | وأشارت منظمة مصائد الأسماك في جنوب شرق المحيط الأطلسي ولجنة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ إلى وضع قوائم سلبية للسفن. |
The stocks of the Western and Central Pacific are a significant natural resource for Pacific coastal States. | UN | إن الأرصدة السمكية في غرب ووسط المحيط الهادئ مورد طبيعي هام للدول الساحلية الواقعة على المحيط الهادئ. |
My delegation is most humbled by the decision to make the Federated States of Micronesia the host of the Western and Central Pacific Tuna Commission, established under the regional convention. | UN | ويشعر وفدي بالامتنان الشديد لقرار استضافة ولايات ميكرونيزيا الموحدة لجنة أسماك التون في غرب ووسط المحيط الهادئ المنشأة بموجب هذه الاتفاقية الإقليمية. |
76. Regarding various achievements in the cooperative approach by both coastal States and distant-water fishing States, the adoption of the Convention on the Conservation and Management of Highly Migratory Fish Stocks in the Central and Western Pacific in 2000 was highlighted, as well as efforts that were under way to bring that instrument into force as soon as possible. | UN | 76 - وفيما يتصل بمختلف الإنجازات التي تحققت في النهج التعاوني الذي سلكته كل من الدول الساحلية ودول صيد الأسماك في المياه النائية، تمت الإشارة على وجه الخصوص إلى أهمية اعتماد اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في غرب ووسط المحيط الهادئ في عام 2000، وكذلك الجهود المبذولة لإنفاذ هذه الاتفاقية في أقرب وقت ممكن. |
Australia, EC, Fiji and Norway reported that the instruments establishing the South-East Atlantic Fisheries Organization (SEAFO), the South Indian Ocean Fisheries Agreement (SIOFA) and the Western and Central Pacific Fisheries Commission (WCPFC), all of which were made after the adoption of the Agreement in 1995, incorporated its principles. | UN | أفادت أستراليا والجماعة الأوروبية وفيجي والنرويج بأن الصكوك المنشئة لمنظمة مصائد الأسماك في جنوب شرق المحيط الأطلسي والاتفاق بشأن مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهندي ولجنة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ التي وضعت جميعها بعد اعتماد الاتفاق في عام 1995، تضمنت مبادئه. |
There has been excellent progress since last year on a Western and Central Pacific Fisheries agreement. | UN | وتحقق تقدم ممتاز منذ العام الماضي بشأن اتفاق يتعلق بمصائد اﻷسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ. |