"في غرينلاند وجزر" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Greenland and the
        
    • in Greenland and in the
        
    Unfortunately our knowledge on the situation regarding gender equality in Greenland and the Faroe Islands does not allow us to comment on these parts of the report. UN ومن المؤسف أن معرفتنا بالحالة المتعلقة بالمساواة بين الجنسين في غرينلاند وجزر فارو لا تسمح لنا بالتعليق على الأجزاء المتعلقة بهما الواردة في التقرير.
    Please provide a progress report on the implementation of the Bill in Greenland and the Faroe Islands. UN :: يُرجى تقديم تقرير مرحلي بشأن تنفيذ هذا القانون في غرينلاند وجزر فارو.
    It is further concerned at unwanted pregnancies amongst girls in Greenland and the Faroe Islands. UN ويساور اللجنة القلق أيضاً إزاء حالات الحمل غير المرغوب فيه بين الفتيات في غرينلاند وجزر فارو.
    8. The national report includes separate sections on the human rights situation in Greenland and the Faroe Islands. UN 8- ويتضمن التقرير الوطني أجزاء منفصلة عن حالة حقوق الإنسان في غرينلاند وجزر فارو.
    It is further concerned at the lack of statistical data on the implementation of the Convention in Greenland and in the Faroe Islands. UN كما تعرب عن قلقها إزاء عدم توفر بيانات إحصائية بشأن تنفيذ الاتفاقية في غرينلاند وجزر فارو.
    It is also concerned that child rights legislation in Greenland and the Faroe Islands has yet to be harmonized with the principles and provisions of the Convention. UN ويساورها القلق أيضاً لأنه لم يتم، بعد، مواءمة التشريعات المتعلقة بحقوق الطفل في غرينلاند وجزر فارو مع مبادئ الاتفاقية وأحكامها.
    The Committee is also concerned that insufficient resources have been allocated for the realization of the right to education for children in Greenland and the Faroe Islands, and for mental health services throughout the State party's territory. UN وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً لأنه تم تخصيص موارد غير كافية لإعمال الحق في تعليم الأطفال في غرينلاند وجزر فارو، وكذلك لخدمات الصحة العقلية في جميع أنحاء الدولة الطرف.
    Unfortunately our knowledge on the situation regarding gender equality in Greenland and the Faroe Islands does not allow us to comment on these parts of the report. UN ويؤسفنا أن معرفتنا بالحالة المتعلقة بالمساواة الجنسانية في غرينلاند وجزر فارو لا تسمح لنا بالتعليق على جزأيهما من التقرير.
    7. Please provide statistical data on women in Greenland and the Faroe Islands in decision-making positions, at the local level and in the judiciary. UN 7 - وترجى الموافاة ببيانات إحصائية عن المرأة في غرينلاند وجزر فارو في مناصب صنع القرار، على المستوى المحلي وفي سلك القضاء.
    18. Ms. Šimonović said that the Committee did not have a clear impression of how the Convention was being implemented in Greenland and the Faroe Islands. UN 18 - السيدة شيمونوفيتش: قالت إن اللجنة ليست لديها صورة واضحة عن الكيفية التي تنفذ بها الاتفاقية في غرينلاند وجزر فارو.
    47. Slovenia welcomed the legislative and policy measures to eliminate violence against women and noted the lack of legislation protecting women victims of domestic violence in Greenland and the Faroe Islands. UN 47- ورحبت سلوفينيا بالتدابير التشريعية والسياسية للقضاء على العنف ضد المرأة، ولاحظت عدم وجود تشريعات لحماية النساء ضحايا العنف المنزلي في غرينلاند وجزر فارو.
    Furthermore, the Committee urges the State party to take measures necessary for the comprehensive collection and analysis of data on child poverty, including in Greenland and the Faroe Islands, in order for it to be effectively addressed. UN وفضلاً عن ذلك، تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تتخذ التدابير اللازمة للقيام بشكل شامل بجمع وتحليل البيانات المتعلقة بانتشار الفقر في صفوف الأطفال، بما في ذلك في غرينلاند وجزر فاروا، لكي تتسنى معالجتها بصورة فعالة.
    64. Ms. Lykke Thomsen (Denmark) said that more information would be included on the situation of women in Greenland and the Faroe Islands in the next report. UN 64 - السيدة لايكيه تومسن (الدانمرك): قالت إن المزيد من المعلومات عن حالة المرأة في غرينلاند وجزر فيرو سترد في التقرير المقبل.
    2. The Committee welcomes the submission of the fifth periodic report of Denmark (E/C.12/DNK/5), including information on the situations in Greenland and the Faroe Islands, and the replies to its list of issues (E/C.12/DNK/Q/5/Add.1). UN 2- ترحب اللجنة بتقديم الدانمرك تقريرها الدوري الخامس (E/C.12/DNK/5)، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بالحالة في غرينلاند وجزر فارو وبالردود على قائمة المسائل (E/C.12/DNK/Q/5/Add.1).
    Furthermore, the Committee is deeply concerned at the possible negative effects the new distribution of responsibilities may have on the less endowed and/or less advanced municipalities, including those in Greenland and the Faroe Islands, thus deepening disparities in the full enjoyment of rights by the children of different municipalities. UN وعلاوة على ذلك، تشعر اللجنة بقلق عميق إزاء الآثار السلبية المحتملة التي يمكن أن تترتب على التوزيع الجديد للمسؤوليات في البلديات الأقل حظاً و/أو البلديات الأقل تقدماً، بما في ذلك في غرينلاند وجزر فارو، وهو أمر يزيد من حدة التفاوت بين مختلف البلديات فيما يتعلق بتمتع الأطفال بالحقوق بشكل تام.
    (c) Take measures to ensure the application of the Optional Protocol to the Convention on the sale of children, child prostitution and child pornography in Greenland and the Faroe Islands; UN (ج) أن تتخذ التدابير لضمان تطبيق البروتوكول الاختياري للاتفاقية بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستخدام الأطفال في المواد الإباحية في غرينلاند وجزر فارو؛
    19. Given that there had been no shadow reports from Greenland and the Faroe Islands, it would be helpful to know how active non-governmental organizations were in Greenland and the Faroe Islands and whether the Governments of those territories cooperated with them on issues of implementation. UN 19 - وذكرت أنه لم تقدم تقارير ظل من غرينلاند وجزر فارو ولهذا فإن من المفيد معرفة مدى نشاط المنظمات غير الحكومية في غرينلاند وجزر فارو وما إذا كانت حكومتا هذين الإقليمين تتعاونان معها بشأن مسائل التنفيذ.
    3. DIHR added that ratification, incorporation, as well as lifting of reservations should be carried out in Greenland and the Faroe Islands in cooperation with their governments and legislatures. UN 3- وأضاف المعهد أنه ينبغي لعمليات التصديق والإدراج وكذلك سحب التحفظات أن تُطبَّق في غرينلاند وجزر فارو بالتعاون مع حكومتيهما ومجلسيهما التشريعيين(8).
    The Committee regrets that the report did not include adequate information concerning the situation of children in Greenland and the Faroe Islands and did not follow the general guidelines regarding the form and contents of periodic reports to be submitted by States parties (CRC/C/58). UN وتعرب اللجنة عن أسفها لأن التقرير لم يشمل المعلومات المطلوبة بشأن وضع الأطفال في غرينلاند وجزر فارو ولأنه لم يتبع المبادئ التوجيهية العامة المحددة لشكل ومضمون التقارير الدورية التي يتعين على الدول الأطراف تقديمها (CRC/C/58).
    42. The Committee regrets that the report did not include adequate information concerning the situation of children in Greenland and the Faroe Islands and that it did not follow the general guidelines regarding the form and contents of periodic reports to be submitted by States parties (CRC/C/58). UN 42- تعرب اللجنة عن أسفها لأن التقرير لم يشمل المعلومات اللازمة بشأن وضع الأطفال في غرينلاند وجزر فارو ولأنه لم يتبع المبادئ التوجيهية العامة المتعلقة بشكل ومضمون التقارير الدورية التي يتعين على الدول الأطراف تقديمها (CRC/C/58).
    Please also provide information on any cooperation between the Minister for Gender Equality and related ministries for gender equality in Greenland and in the Faroe Islands dealing with gender equality and implementation of the Convention. UN ويرجى أيضا تقديم معلومات عن أي تعاون بين وزارة شؤون المساواة الجنسانية والوزارتين ذواتي الصلة لشؤون المساواة الجنسانية في غرينلاند وجزر فارو، المعنيتين بالمساواة الجنسانية وتنفيذ الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus