"في غضون فترة سنتين" - Traduction Arabe en Anglais

    • within a two-year period
        
    • within two years
        
    • within a period of two years
        
    It was noted that the objectives were not limited to two-years, while the expected accomplishments reflected the anticipated consequence of products and services to be delivered by the Secretariat within a two-year period. UN وأشير إلى أن الأهداف ليست محددة بفترة سنتين، في حين أن الإنجازات المتوقعة تعبر عن النتائج المتوقعة للمنتجات والخدمات التي ستقدمها الأمانة العامة في غضون فترة سنتين.
    It was noted that the objectives were not limited to two years, while the expected accomplishments reflected the anticipated consequence of products and services to be delivered by the Secretariat within a two-year period. UN وأشير إلى أن الأهداف ليست محددة بفترة سنتين، في حين أن الإنجازات المتوقعة تعبر عن النتائج المتوقعة للمنتجات والخدمات التي ستقدمها الأمانة العامة في غضون فترة سنتين.
    51. Expected accomplishments (also known as " expected results " ) are intended to reflect the consequence of the products and services to be delivered by the Secretariat within a two-year period. UN 51 - المقصود بالإنجازات المتوقعة (المعروفة أيضا باسم " النتائج المتوقعة " ) هو التعبير عن نتيجة المنتجات والخدمات التي يتعين أن تقدمها الأمانة العامة في غضون فترة سنتين.
    They will, however, have the right to opt for Turkish nationality within two years from the coming into force of the present Treaty, provided that they leave Cyprus within twelve months after having so opted ... " UN غير أنه يجوز لهم، في غضون فترة سنتين من تاريخ دخول هذه المعاهدة حيز النفاذ، أن يختاروا الجنسية التركية؛ وفي هذه الحالة، يتعين عليهم أن يغادروا قبرص في ظرف إثني عشر شهرا من ممارستهم لحق الخيار... "
    A further debt-rescheduling agreement may not be concluded within a period of two years following the Director-General's letter notifying cancellation of an agreement not complied with. UN ولا يجوز إبرام اتفاق آخر لإعادة جدولة الديون في غضون فترة سنتين تلي رسالة المدير العام التي يخطر فيها بإلغاء اتفاق لم يحترم.
    51. Expected accomplishments (also known as " expected results " ) are intended to reflect the consequence of the products and services to be delivered by the Secretariat within a two-year period. UN 51 - المقصود بالإنجازات المتوقعة (المعروفة أيضا باسم " النتائج المتوقعة " ) هو التعبير عن نتيجة المنتجات والخدمات التي يتعين أن تقدمها الأمانة العامة في غضون فترة سنتين.
    B. Expected accomplishments of the Secretariat 42. Expected accomplishments are intended to reflect the consequence of the activities to be undertaken and products and services to be delivered by the Secretariat within a two-year period. UN 42 - المقصود بالإنجازات المتوقعة هو التعبير عن نتيجة الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة العامة والمنتجات والخدمات التي ستقدمها في غضون فترة سنتين.
    F. Expected accomplishments of the Secretariat 44. Expected accomplishments (also known as " expected results " ) are intended to reflect the consequence of the products and services to be delivered by the Secretariat within a two-year period. UN 44 - المقصود بالإنجازات المتوقعة (المعروفة أيضا باسم " النتائج المتوقعة " ) هو التعبير عن نتيجة المنتجات والخدمات التي يجب أن تقدمها الأمانة العامة في غضون فترة سنتين.
    49. The strategy ( " how are we getting there? " ) highlights the focus of efforts to be made within a two-year period to meet the needs of intended beneficiaries. UN 49 - تبرز الاستراتيجية ( " كيف نصل إلى الهدف؟ " ) محور تركيز الجهود التي يجب القيام بها في غضون فترة سنتين لتلبية احتياجات المستفيدين المقصودين.
    B. Expected accomplishments of the Secretariat 16. Expected accomplishments (also known as " expected results " ) are intended to reflect the consequence of the products and services to be delivered by the Secretariat within a two-year period. UN 16 - المقصود بالإنجازات المتوقعة (المعروفة أيضا باسم " النتائج المتوقعة " ) هو التعبير عن نتيجة المنتجات والخدمات التي يتعين أن تقدمها الأمانة العامة في غضون فترة سنتين.
    D. Strategy 21. The strategy ( " how are we getting there? " ) highlights the focus of efforts to be made within a two-year period to meet the needs of intended beneficiaries. UN 21 - تبرز الاستراتيجية ( " كيف نصل إلى الهدف؟ " ) محور تركيز الجهود التي يجب القيام بها في غضون فترة سنتين لتلبية احتياجات المستفيدين المستهدفين.
    D. Strategy 56. The strategy ( " how are we getting there? " ) highlights the focus of efforts to be made within a two-year period to meet the needs of intended beneficiaries. UN 56 - تبرز الاستراتيجية ( " كيف نصل إلى الهدف؟ " ) محور تركيز الجهود التي ستُبذل في غضون فترة سنتين لتلبية احتياجات المستفيدين المستهدفين.
    B. Expected accomplishments of the Secretariat 49. Expected accomplishments (also known as " expected results " ) are intended to reflect the consequence of the activities to be undertaken and products and services to be delivered by the Secretariat within a two-year period. UN 49 - المقصود بالإنجازات المتوقعة (المعروفة أيضا باسم " النتائج المتوقعة " ) هو التعبير عن نتيجة الأنشطة التي ستضطلع بها الأمانة العامة والمنتجات والخدمات التي ستقدمها في غضون فترة سنتين.
    54. Expected accomplishments (also known as " expected results " ) are intended to reflect the consequence of the products and services to be delivered by the Secretariat within a two-year period. UN 54 - المقصود بالإنجازات المتوقعة (المعروفة أيضا باسم " النتائج المتوقعة " ) هو التعبير عن نتيجة المنتجات والخدمات التي ستقدمها الأمانة العامة في غضون فترة سنتين.
    D. Strategy 60. The strategy ( " how are we getting there? " ) highlights the focus of efforts to be made within a two-year period to meet the needs of intended beneficiaries. UN 60 - تبرز الاستراتيجية ( " كيف نصل إلى الهدف؟ " ) محور تركيز الجهود التي ستُبذل في غضون فترة سنتين لتلبية احتياجات المستفيدين المستهدفين.
    D. Strategy 56. The strategy ( " how are we getting there? " ) highlights the focus of efforts to be made within a two-year period to meet the needs of intended beneficiaries. UN 56 - تبرز الاستراتيجية ( " كيف نصل إلى الهدف؟ " ) محور تركيز الجهود التي ستُبذل في غضون فترة سنتين لتلبية احتياجات المستفيدين المستهدفين.
    54. Expected accomplishments (also known as " expected results " ) are intended to reflect the consequence of the products and services to be delivered by the Secretariat within a two-year period. UN 54 - المقصود بالإنجازات المتوقعة (المعروفة أيضا باسم " النتائج المتوقعة " ) هو التعبير عن نتيجة المنتجات والخدمات التي ستقدمها الأمانة العامة في غضون فترة سنتين.
    1. Each State party shall submit to the Committee, through the Secretary-General, a report, in accordance with article 29, paragraph 1, of the Convention, on the measures taken to give effect to its obligations under the Convention, within two years after the entry into force of the Convention for the State party concerned. UN 1- تقدم كل دولة من الدول الأطراف تقريراً إلى اللجنة عن طريق الأمين العام، وفقاً للفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية، بشأن التدابير المتخذة لأداء التزاماتها بموجب الاتفاقية وذلك في غضون فترة سنتين بعد بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة للدولة الطرف المعنية.
    The same article provides that there shall be multilateral negotiations on government procurement of services within two years of entry into force of the WTO (i.e. beginning in 1997), but these have not yet produced any concrete results. UN وتنص المادة نفسها على إجراء مفاوضات متعددة الأطراف بشأن المشتريات الحكومية من الخدمات، على أن تُجرى هذه المفاوضات في غضون فترة سنتين من بدء سريان اتفاق منظمة التجارة العالمية (أي اعتباراً من عام 1997)، ولكن هذه المفاوضات لم تُسفر بعد عن أية نتائج ملموسة.
    This article provides that, on request by any member of the Authority, the Council shall complete the adoption of such rules, regulations and procedures within a period of two years. UN وتنص هذه المادة على أن يكمل المجلـــس بناء على طلب أي عضو في السلطة اعتمـــاد هذه القواعد واﻷنظمة واﻹجراءات في غضون فترة سنتين.
    12. Planning for UNMISET was predicated upon the assumption that Timor-Leste would be in a position to achieve self-sufficiency within a period of two years after independence. UN 12 - استنـــد التخطيــط لبعثــــة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور - ليشتي إلى افتراض أن تيمور - ليشتي سيكون في إمكانها تحقيق الاكتفاء الذاتي في غضون فترة سنتين بعد نيل الاستقلال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus