"في غلين إيغلز" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Gleneagles
        
    • at Gleneagles
        
    There is a need for a substantial lifting of aid flows, as recognized by the G8 meeting in Gleneagles. UN وثمة حاجة إلى زيادة كبيرة في تدفقات المساعدة، وهو ما أقر به اجتماع مجموعة الثماني المعقود في غلين إيغلز.
    The Group of Eight Summit in Gleneagles made substantial commitments on aid volumes and debt. UN فقد اعتمدت قمة مجموعة الثماني في غلين إيغلز التزامات كبيرة بشأن حجم المساعدات والديون.
    Similarly, the commitments made at the Group of Eight (G8) 2005 summit in Gleneagles to increase aid to Africa by $25 billion were not met in the target year of 2010. UN وبالمثل، فإن الالتزامات التي قطعت في قمة مجموعة الثمانية لعام 2005 في غلين إيغلز بزيادة المعونة المقدمة إلى أفريقيا بمبلغ 25 بليون دولار لم تتحقق في سنة 2010 المستهدفة.
    And all the countries that made promises at Gleneagles and elsewhere must meet those promises too. UN ويجب على جميع البلدان التي قطعت وعوداً في غلين إيغلز وفي أماكن أخرى أن تفي بتلك الوعود أيضاً.
    We call on Africa's development partners to fully implement commitments made at international conferences and the pledge made at Gleneagles. UN وإننا ندعو شركاء أفريقيا الإنمائيين إلى التنفيذ الكامل لالتزاماتهم التي قطعوها في المؤتمرات الدولية والتعهد الذي أعلنوه في غلين إيغلز.
    Furthermore, the promise made by the Group of Eight at Gleneagles to scale up ODA for Africa has not materialized. UN وبالإضافة إلى ذلك، لم يتحقق وعد مجموعة الثمانية في غلين إيغلز بزيادة المساعدة الإنمائية الرسمية إلى أفريقيا.
    The MDRI announced at the G-8 Summit in Gleneagles in 2005 provided further debt relief for 13 SSA countries. UN وقد منحت المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الديون المعلنة في قمة مجموعة الثمانية في غلين إيغلز في 2005 مزيداً من تخفيف عبء الديون لـ13 بلداً في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    This investment will ensure we deliver the promises made by the UK at the G-8 summit in Gleneagles in 2005, and help countries to accelerate their progress towards meeting the Millennium Development Goals (MDGs). UN وهذا الاستثمار سيكفل وفاءنا بالوعود التي قطعتها المملكة المتحدة في مؤتمر قمة مجموعة البلدان الثمانية المعقودة في غلين إيغلز عام 2005، ومساعدتنا للبلدان على الإسراع بتقدمها نحو تلبية الأهداف الإنمائية للألفية.
    Many participants also warned that the slow growth in ODA would make it difficult to reach the amount of $130 billion agreed in Gleneagles. UN كذلك حذر الكثير من الممثلين من أن تباطؤ نمو المساعدة الإنمائية الرسمية سيجعل من الصعب الوصول إلى مبلغ الـ 130 بليون دولار المتفق عليه في غلين إيغلز.
    The commitment to double aid to Africa by 2010, as agreed by the Group of Eight summit in Gleneagles, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, in 2005, might not be reached. UN وقد لا يتم الوفاء بالالتزام بمضاعفة المساعدات المقدمة لأفريقيا بحلول عام 2010، كما اتفق على ذلك في قمة مجموعة الثماني في غلين إيغلز بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، عام 2005.
    Here is one example: By some estimates, annual aid to Africa is at least $20 billion below the promises made in Gleneagles in 2005. UN وسأضرب لكم مثالا: تشير بعض التقديرات إلى أن المساعدات السنوية المقدمة إلى أفريقيا تقل بمقدار 20 مليار دولار عن التعهدات التي قطعت في غلين إيغلز في عام 2005.
    In this respect, the decision that the G-8 commitment made in Gleneagles on more than doubling aid to Africa by 2010 must be welcomed, as is the progress that has been made on proposals for other innovative forms of development financing such as the International Financing Facility. UN وفي هذا الصدد، يجب الترحيب بالقرار الصادر عن اجتماع مجموعة البلدان الثمانية في غلين إيغلز والذي يقضي بزيادة المساعدات إلى أفريقيا بأكثر من الضعف بحلول عام 2010، وكذلك بالتقدم المحرز في المقترحات بشأن استحداث أشكال أخرى مبتكرة لتمويل التنمية كمرفق التمويل الدولي.
    In this context, the recent Multilateral Debt Relief Initiative (MDRI) proposed by the Group of Eight (G-8) at its 2005 Summit in Gleneagles is most welcome. UN وفي هذا الإطار، تجد المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف الدين التي اقترحتها مؤخرا مجموعة الثمانية في مؤتمر قمتها الذي انعقد في عام 2005 في غلين إيغلز ترحيباً شديداً.
    The Group of Eight summit held in Gleneagles, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, built on this momentum with an agreement to augment total annual development assistance by $50 billion by 2010, with half of the increase directed to Africa. UN وعزّز مؤتمر قمة مجموعة الثمانية المعقود في غلين إيغلز بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية هذا الزخم بالاتفاق على زيادة مجموع المساعدة الإنمائية السنوية بمبلغ 50 بليون دولار بحلول عام 2010، مع توجيه نصف هذه الزيادة إلى أفريقيا.
    at Gleneagles, the Group of Eight (G-8) also continued to provide its resolute contribution vis-à-vis Africa, as it has done for several years. UN كذلك واصلت مجموعة البلدان الثمانية في غلين إيغلز بإصرار، كما تفعل منذ سنوات، تقديم إسهامها فيما يتعلق بأفريقيا.
    We have also seen remarkable progress in the area of debt, which must be confirmed by the Group of Eight at Gleneagles. UN وشهدنا أيضا إحراز تقدم ملحوظ في مجال الديون، وهو تقدم لا بد أن تؤكده مجموعة الثماني في غلين إيغلز.
    That falls far short of the pledge made by the Group of Eight (G8) at Gleneagles to double aid to Africa by 2010. UN وتقصر هذه النسبة كثيرا عن التعهد الذي قطعته مجموعة الثمانية في غلين إيغلز بمضاعفة المعونة المقدمة لأفريقيا بحلول عام 2010.
    The countries of the Organization for Economic Cooperation and Development will need to substantially increase their ODA to deliver on the commitment made at the G8 summit at Gleneagles. UN وسوف يلزم لبلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أن تزيد مساعدتها الإنمائية الرسمية زيادة كبيرة لتنفيذ التزامها المقطوع في مؤتمر قمة البلدان الثمانية في غلين إيغلز.
    Of equal concern to my delegation is the projected official development assistance (ODA) shortfall of $16 billion committed to the African continent at the Group of Eight meeting at Gleneagles in 2005. UN مما يثير قلق وفد بلدي على نحو مماثل النقص المتوقع في المساعدة الإنمائية الرسمية، وقدره 1.6 بليون دولار، جرى التعهد بها للقارة الأفريقية في اجتماع مجموعة الثمانية في غلين إيغلز عام 2005.
    At the same time, we are concerned that, at the present rate, we will not be able to double development assistance to Africa by 2010, a pledge made at the Group of Eight summit held at Gleneagles. UN وفي الوقت ذاته، يساورنا القلق من أننا سنعجز إذا ما استمر الأداء بالمعدلات الحالية من مضاعفة المساعدة الإنمائية لأفريقيا بحلول عام 2010، وفقا للتعهد الذي أعلنته مجموعة الدول الثماني في مؤتمر القمة المعقود في غلين إيغلز.
    These initiatives were a follow-up to the commitment made by the Group of 8 at Gleneagles in 2005 to increase assistance to developing countries to build the physical, human and institutional capacity to trade, including through trade facilitation measures. UN وكانت هاتان المبادرتان بمثابة متابعة لما التزمت به مجموعة البلدان الثمانية في غلين إيغلز في عام 2005 من زيادة المساعدة التي تقدمها إلى البلدان النامية في مجال بناء القدرات المادية والبشرية والمؤسسية اللازمة للتجارة، بما في ذلك عن طريق تدابير تيسير التجارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus