"في غينيا الاستوائية" - Traduction Arabe en Anglais

    • in Equatorial Guinea
        
    • of Equatorial Guinea
        
    • EGJ
        
    • to Equatorial Guinea
        
    • Equatorial Guinea's
        
    Aware that it is essential to ensure full observance of human rights and fundamental freedoms in Equatorial Guinea, UN وإذ تدرك أن من الجوهري ضمان احترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في غينيا الاستوائية دون تحفظ،
    Women in Equatorial Guinea were not sufficiently educated about their rights and were therefore not in a position to exercise them. UN وقالت إن النساء في غينيا الاستوائية يفتقرن للتثقيف الكافي عن حقوقهن ولذلك فهن لسن في موقف يمكّنهن من ممارستها.
    A feasibility study mission was undertaken in Equatorial Guinea. UN وتم القيام ببعثة لدراسة الجدوى في غينيا الاستوائية.
    Higher education, in Equatorial Guinea and China UN التعليم العالي، في غينيا الاستوائية والصين
    That would strengthen rather than weaken the opportunities for growth and consolidation of the nation of Equatorial Guinea. UN ومن شأن ذلك أن يعزز، لا أن يضعف، فرص نمو وتماسك الأمة في غينيا الاستوائية.
    Evaluation of prevention of mother-to-child transmission of HIV in Equatorial Guinea UN تقييم منع انتقال فيروس نقص المناعة البشرية من الأم إلى الطفل في غينيا الاستوائية
    Situation in Equatorial Guinea and assistance in the field of human rights UN الحالة في غينيا الاستوائية والمساعدة في مجال حقوق الإنسان
    Situation in Equatorial Guinea and assistance in the field of human rights: draft resolution UN الحالة في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان: مشروع قرار
    Situation of human rights in Equatorial Guinea and assistance in the field of human rights UN حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان
    Mr. Sa Oyana is a Spanish citizen, 42 years of age, who was born in Equatorial Guinea but who has been living in Spain since 1977. UN والسيد سا أويانا مواطن أسباني يبلغ من العمر 42 سنة، وُلد في غينيا الاستوائية لكنه كان يقيم في أسبانيا منذ 1977.
    This meant that in 1999 there were at least 10,000 seropositive persons in Equatorial Guinea. UN وهذا يعني أنه كان في غينيا الاستوائية سنة 1999 ما لا يقل عن 000 10 شخص مصاب بالفيروس.
    Situation of human rights in Equatorial Guinea and assistance in the field of human rights UN حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان
    The Panel found evidence of fraudulent registration, not only in Liberia, but also in the Central African Republic and to a certain extent in Equatorial Guinea. UN ووجد الفريق أدلة على عمليات تسجيل زائفة ليس في ليبريا فحسب بل في جمهورية أفريقيا الوسطى أيضا، وإلى حد ما في غينيا الاستوائية.
    That company is run by a Valerii Naido, also a former employee of Victor Bout, who now assists an agency to register planes in Equatorial Guinea. UN وهذه الشركة يديرها فاليري نايدو، وهو أيضا موظف كان يعمل سابقا لدى فيكتور بوت، يقدم المساعدة حاليا لوكالة لتسجيل الطائرات في غينيا الاستوائية.
    The Panel discussed the issue of the open registry with the authorities in Equatorial Guinea. UN وناقش الفريق مسألة التسجيل المفتوح مع السلطات في غينيا الاستوائية.
    Situation in Equatorial Guinea and assistance in the field of human rights UN الحالة في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان
    The Committee welcomed the climate of peace and stability prevailing in Equatorial Guinea. UN أعربت اللجنة عن ارتياحها لجو السلم والاستقرار السائد في غينيا الاستوائية.
    It noted with satisfaction the continuation of the democratic process in Equatorial Guinea. UN وأحاطت علما مع الارتياح بمواصلة عملية إرساء الديمقراطية في غينيا الاستوائية.
    Situation of human rights in Equatorial Guinea and assistance in the field of human rights UN حالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية والمساعدة في ميدان حقوق الإنسان
    It is for that reason that we condemn, in the strongest terms, the foiled mercenary plot to destabilize the Government of Equatorial Guinea. UN ولذلك السبب فإننا ندين، بأقوى العبارات الممكنة، المؤامرة الفاشلة للمرتزقة لزعزعة استقرار الحكومة في غينيا الاستوائية.
    35. EGJ reported that malaria continues to devastate Equatorial Guinea causing 38 per cent of infant deaths and 24 percent of under-five deaths. UN 35- وأفادت منظمة العدل في غينيا الاستوائية أن الملاريا لا تزال تدمر غينيا الاستوائية حيث تتسبب في 38 في المائة من وفيات الرضع و24 في المائة من وفيات الأطفال دون سن الخامسة.
    6. The Special Rapporteur undertook his sixth official mission to Equatorial Guinea from 1 to 8 December 1996. UN ٦- قام المقرر الخاص ببعثته الرسمية السادسة في غينيا الاستوائية في الفترة من ١ إلى ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١.
    We do not understand how Equatorial Guinea's democratization process differs from what is going on in other countries in our area. UN إننا لا نفهـــم كيف تختلف عمليــة إرساء الديمقراطية في غينيا الاستوائية عما يجــري في بلدان أخرى في منطقتنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus