I haven't been to Brim County in a while. | Open Subtitles | أنا ما كُنْتُ لإمتِلاء المقاطعةِ في فترةِ. |
Well, I guess we'll see you kids in a while. | Open Subtitles | حَسناً، أَحْزرُ بأنّنا سَنَرى تَمْزحُ في فترةِ. |
I haven't been in a relationship in a while doesn't mean I'm miserable. | Open Subtitles | أنا ما كُنْتُ في أي علاقة في فترةِ لا يَعْني يام بائس. |
You know, I think that's the happiest I had seen him... in a while. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أعتقد ذلك الأكثر سعادةُ رَأيتُه... في فترةِ. |
I haven't heard from Elisa in a while. | Open Subtitles | أنا مَا سَمعتُ مِنْ إليسا في فترةِ. |
Go downstairs, pussycat, and I'll join you in a while and we'll have a nice fight. | Open Subtitles | إذهبْ طابق سفلي، هرة، وأنا سَأَلتحقُ بكمه في فترةِ ونحن سَيكونُ عِنْدَنا a معركة لطيفة. |
We'll be back in a while. | Open Subtitles | نحن سَنَكُونُ خلفيينَ في فترةِ. |
She hasn't run in a while. | Open Subtitles | هي مَا رَكضتْ في فترةِ. |
I haven't seen you in a while... and I just wanted.... | Open Subtitles | أنا مَا رَأيتُك في فترةِ... وأنا فقط أردتُ... . |
I'll be there in a while. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ هناك في فترةِ. |
Haven't seen you in a while. | Open Subtitles | مَا رَآك في فترةِ. |
Haven't done that in a while. It's going to be tough to say good-bye to that streak. | Open Subtitles | مَا عَملَ ذلك في فترةِ. |
That's text speak for "in a while." | Open Subtitles | ذلك نَصُّ يَتكلّمُ ل"في فترةِ." |
Jekyll is telling us that "in a while" | Open Subtitles | Jekyll يُخبرُنا "ذلك في فترةِ" |
I haven't seen him in a while. | Open Subtitles | أنا مَا رَأيتُه في فترةِ. |