"في فراشه" - Traduction Arabe en Anglais

    • in his bed
        
    • in bed
        
    • in his own bed
        
    • to bed
        
    • the bed
        
    • in his mattress
        
    Maksimović was wounded somewhat later in his bed as attackers jumped onto his balcony and opened fire. UN وأصيب ماكسيموفيتش بعد ذلك بقليل وهو في فراشه عندما قفز مهاجمون إلى شرفته وأطلقوا النار.
    It's a mystery how he wasn't burnt in his bed. Open Subtitles أنه لأمر غامض كيف أنه لم يحترق في فراشه.
    It seems a girl wound up in his bed this morning. Open Subtitles أعتقد أن فتاة انتهى بها المطاف في فراشه هذا الصباح
    He used to lie in bed racked with pain, wondering where God was. Open Subtitles و أعتاد الاستلقاء في فراشه و الألم ينهشه متسائلاً أين الرب من هذا؟
    He passed a week in bed after reading the critic Open Subtitles لقد قضى إسبوعاً في فراشه بعد ما قرأ النقد الموجهه إليه
    I dropped him off at his place where he's safe, sound, and asleep in his own bed, alone. Open Subtitles لقد تركته في مكانه حيث يكون بأمان وبعيد عن الضرر ونائماً في فراشه وحيداً
    Oh, it's okay, I think his wife can put him to bed. Open Subtitles أوه , لا بأس, أعتقد أن زوجته بأمكانها وضعه في فراشه
    One time, this kid wet the bed and they made him sleep in the same sheets for 10 days. Open Subtitles في مرة من المرات، أحد الفتيان تبول في فراشه فعاقبوه بالنوم في نفس الشرشف لمدة عشرة أيام
    I woke up alone in his bed naked on top of the covers. Open Subtitles استيقظت وحيدة في فراشه عارية فوق الأغطية
    Until the boy is sleeping in his bed again everyone in this room works for me. Open Subtitles حتى ينام الطفل في فراشه مجدداً كل من في هذه الغرفة سيعمل معي
    With all due respect we just found a dead prostitute in his bed. Open Subtitles مع كامل إحترامي لك وجدنا عاهرة مقتولة في فراشه لذا عليّ أن أسألك كصديق لهُ
    Last time I check on him, he was in his bed and sedated. Open Subtitles في آخر مرة قمت بمراجعته كان في فراشه مخدراً
    You really think you can sleep in his bed with him, and not use his penis as a body pillow? Open Subtitles تظنّين حقًا أنّه يُمكنك النّوم في فراشه معه، ولا تستعملين قضيبه كوسادة؟
    Last time I checked on him, he was in his bed and sedated. Open Subtitles في آخر مرة قمت بمراجعته كان في فراشه مخدراً
    We want the Cardinal in bed and warm. Open Subtitles يجب أن يبقي الكاردينال في فراشه مرتاحاً.
    Your hero spent the last eight months of his life in bed on a feeding tube. Open Subtitles بطلك، قضى الثماني أشهر الاخيرة له من حياته في فراشه مستعيناً بأنبوب تغذية
    But they do say a woman can tell a lot about what a man's like in bed from the way he dances. Open Subtitles و لكن يقال أيضا أن المرأة بإمكانها أن تخبرك الكثير عن ما يبدو الرجل في فراشه
    A cigarette might fall from his mouth, and he'd burn in bed. Open Subtitles ربما سقطت سيجارة من فمه و إحترق في فراشه
    Is your brother still in bed with his sister? Open Subtitles أما زال أخيك في فراشه مع أخته؟
    He's promising to take it easy. But, yes, he'll be sleeping in his own bed tonight. Open Subtitles لقد وعد بأن يكون متساهل لكن نعم، سينام في فراشه الليلة
    You cut a little hole in his mattress and you stuff sheep dung inside. Then you sew up the hole and make his bed again. Open Subtitles تفتح فتحة صغيرة في فراشه وتضع روث الأغنام بداخلها ثم تَخِيطها وترتب فراشه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus