Mr. Tahar Hadj-Sadok, a member of the Committee nominated by the African Group and elected to serve in the facilitative branch until 31 December 2011, resigned from the Committee as of 2 February 2011. | UN | ففي 2 شباط/فبراير 2011، قدّم السيد طاهر حاج - صدوق استقالته من اللجنة وهو عضو في اللجنة رشحته المجموعة الأفريقية وانتُخب للخدمة في فرع التيسير إلى غاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
The Committee shall consist of twenty members elected by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Protocol, ten of whom are to be elected to serve in the facilitative branch and ten to be elected to serve in the enforcement branch. | UN | 3- تتألف اللجنة من عشرين عضواً ينتخبهم مؤتمر الأطراف بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول، ينتخب عشرة منهم ليكونوا أعضاء في فرع التيسير وعشرة ليكونوا أعضاء في فرع الإنفاذ. |
Report to the Compliance Committee on the deliberations in the facilitative branch relating to the submission entitled " Compliance with Article 3.1 of the Kyoto Protocol " | UN | تقرير لجنة الامتثال عن المداولات التي جرت في فرع التيسير فيما يتعلق بالبيان المعنون " الامتثال للمادة 3-1 من بروتوكول كيوتو " |
The Committee shall consist of twenty members elected by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Protocol, ten of whom to be elected to serve in the facilitative branch and ten to be elected to serve in the enforcement branch. | UN | 3- تتألف اللجنة من عشرين عضوا ينتخبهم مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول، عشرة منهم ينتخبون ليكونوا أعضاء في فرع التيسير وعشرة ينتخبون ليكونوا أعضاء في فرع الإنفاذ. |
The membership of the facilitative branch shall reflect in a balanced manner competence in the fields referred to in section II, paragraph 6, above. | UN | 3- تعكس العضوية في فرع التيسير بشكل متوازن الكفاءة في الميادين المشار إليها في الفقرة 6 من القسم ثانياً أعلاه. |
The Committee shall consist of twenty members elected by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Protocol, ten of whom are to be elected to serve in the facilitative branch and ten to be elected to serve in the enforcement branch. | UN | 3- تتألف اللجنة من عشرين عضواً ينتخبهم مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول، ينتخب عشرة منهم ليكونوا أعضاء في فرع التيسير وعشرة ليكونوا أعضاء في فرع الإنفاذ. |
The Committee shall consist of twenty members elected by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Protocol, ten of whom are to be elected to serve in the facilitative branch and ten to be elected to serve in the enforcement branch. | UN | 3- تتألف اللجنة من عشرين عضواً ينتخبهم مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول، ينتخب عشرة منهم ليكونوا أعضاء في فرع التيسير وعشرة ليكونوا أعضاء في فرع الإنفاذ. |
Mr. Hamanaka, a member of the Compliance Committee elected to serve in the facilitative branch until 31 December 2009, tendered his resignation from the Committee on 9 May 2008. | UN | 10- قدّم السيد هاماناكا، عضو لجنة الامتثال الذي انتُخب ليعمل في فرع التيسير حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، استقالته من اللجنة في 9 أيار/مايو 2008. |
The plenary of the Committee requests the CMP to fill the vacancy in the facilitative branch by electing a member from Parties included in Annex I to serve for the remaining period of Mr. Hamanaka's term. | UN | وطلبت اللجنـة بكامـل هيئتها إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف شغل المنصب الشاغر في فرع التيسير بانتخاب عضو من الأطراف المدرجة في المرفق الأول خلفاً للسيد هاماناكا للفترة المتبقية من ولايته. |
The Committee shall consist of twenty members elected by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Protocol, ten of whom are to be elected to serve in the facilitative branch and ten to be elected to serve in the enforcement branch. | UN | 3- تتألف اللجنة من عشرين عضواً ينتخبهم مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول، ينتخب عشرة منهم ليكونوا أعضاء في فرع التيسير وعشرة ليكونوا أعضاء في فرع الإنفاذ. |
12. Mr. Roberts, a member nominated by the Western European and other States and elected to serve in the facilitative branch until 31 December 2015, resigned from the Committee as of 22 April 2013. | UN | 12- وقدّم السيد روبرتس، وهو عضو رشحته مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى وانتُخب للعمل في فرع التيسير إلى غاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2015، استقالته من اللجنة اعتباراً من 22 نيسان/أبريل 2013. |
Invite the President of the CMP to undertake consultations on the nominations required to fill the vacancy in the facilitative branch of the Compliance Committee; | UN | (ب) أن يدعو رئيس مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى إجراء مشاورات بشأن التعيينات المطلوبة لشغل المنصب الشاغر في فرع التيسير التابع للجنة الامتثال؛ |
Mr. Mark Berman, an alternate member nominated by Parties included in Annex I to the Convention (Annex I Parties) and elected to serve in the facilitative branch until 31 December 2013, resigned from the Committee as of 16 April 2012. | UN | 11- وفي 16 نيسان/أبريل 2012، قدم السيد مارك بيرمان، وهو عضو مناوب رشحته الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية وانتُخب للخدمة في فرع التيسير إلى غاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، استقالته من اللجنة. |
In accordance with section II, paragraph 5, and section IV, paragraph 2, of the procedures and mechanisms, and rule 3, paragraph 5, of the rules of procedure, the plenary requests the CMP to fill the vacancy in the facilitative branch by electing an alternate member from Annex I Parties to serve for the remaining period of Mr. Berman's term. | UN | ووفقاً للفقرة 5 من الفرع الثاني والفقرة 2 من الفرع الرابع من الإجراءات والآليات، والفقرة 5 من المادة 3 من النظام الداخلي، تطلب لجنة الامتثال بكامل هيئتها إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أن يملأ المنصب الشاغر في فرع التيسير بانتخاب عضو مناوب من الأطراف المدرجة في المرفق الأول لإكمال المدة المتبقية من فترة ولاية السيد بيرمان. |
Mr. Pallemaerts contributed greatly to the work of the Committee, on which he served in various capacities since its establishment, including as a member of the facilitative branch from 2006 to 2011, as its vice-chairperson from 2008 to 2010 and, since 2012, as an alternate member of the enforcement branch. | UN | وساهم السيد بالميرتس إلى حد كبير في أعمال اللجنة التي قام فيها بمهام مختلفة منذ إنشائها، بما في ذلك بصفته عضواً في فرع التيسير في الفترة من عام 2006 إلى عام 2011، ونائباً لرئيسها في الفترة من عام 2008 إلى عام 2010، وعضواً مناوباً في فرع الإنفاذ منذ عام 2012. |