"في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • in the compilation and accounting database
        
    • to the compilation and accounting database
        
    Part of the information contained in this document is based on information recorded in the compilation and accounting database. UN ويستند جزء من المعلومات الواردة في هذه الوثيقة إلى المعلومات المسجلة في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة.
    This is the first compilation and accounting report based on the initial accounting parameters recorded in the compilation and accounting database since the completion of the initial review under the Kyoto Protocol. UN وهذا هو التقرير الأول عن التجميع والمحاسبة استناداً إلى معالم المحاسبة الأولية المسجلة في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة منذ إكمال الاستعراض الأولي بموجب بروتوكول كيوتو.
    The report below contains final values for some of the initial accounting parameters recorded for 37 Annex B Parties in the compilation and accounting database. UN ويتضمن التقرير المذكور أدناه القيم النهائية لبعض بارامترات المحاسبة الأولية المسجلة ﻟ 37 طرفاً مدرجاً في المرفق باء في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة.
    Table 6 calls for summary information to facilitate accounting of Kyoto Protocol units during the commitment period and the secretariat's recording of information in the compilation and accounting database. UN 15- ويتطلب الجدول 6 معلومات موجزة لتسهيل المحاسبة فيما يتصل بالوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو خلال فترة الالتزام، والمعلومات التي تسجلها الأمانة في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة.
    A correction to the compilation and accounting database for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, of the Protocol, in the event of a disagreement between an expert review team under Article 8 of the Protocol and the Party involved concerning the validity of a transaction or such Party's failure to take corrective action. UN (ب) تحديد ما إذا كان ينبغي إدخال تصحيح في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة وذلك لحساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من البروتوكول، في حالة وجود اختلاف بين فريق خبراء استعراض بموجب المادة 8 من البروتوكول والطرف المعني بشأن صحة إحدى المعاملات أو عدم قيام الطرف المعني باتخاذ إجراءات التصحيح.
    The documents below contain final values for some of the initial accounting parameters recorded in the compilation and accounting database after completion of the initial review under the Kyoto Protocol. UN 67- وتتضمن الوثائق المدرجة أدناه قيماً نهائية فيما يتعلق ببعض معالم المحاسبة الأولية التي سجلت في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة بعد اكتمال عملية الاستعراض الأولي بموجب بروتوكول كيوتو.
    12. The status of eligibility will be updated in the compilation and accounting database once the annual review of the information reported in 2014 has been completed and questions of implementation, if any, have been resolved. UN 12- وسيجري تحديث حالة الأهلية في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة بمجرد الانتهاء من الاستعراض السنوي للمعلومات المبلغ عنها في عام 2014 وتسوية مسائل التنفيذ، إن وجدت.
    11. The status of eligibility will be updated in the compilation and accounting database once the annual review of information reported in 2011 has been completed and questions of implementation, if any, have been resolved. UN 11- وسيجري تحديث حالة الأهلية في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة ما إن يُنتهى من الاستعراض السنوي للمعلومات المبلغ عنها في عام 2011 وتحل مسائل التنفيذ، إن وجدت.
    12. The status of eligibility will be updated in the compilation and accounting database once the annual review of information reported in 2010 has been completed and questions of implementation, if any, have been resolved. UN 12- وسيجري تحديث حالة الأهلية في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة متى أنجز الاستعراض السنوي للمعلومات المبلغ عنها عام 2010 وحُلّت مسائل التنفيذ، إن وجدت.
    The report presented in the document below contains final values for some of the initial accounting parameters recorded in the compilation and accounting database after the completion of the initial review under the Kyoto Protocol. UN 70- ويتضمن التقرير الوارد في الوثيقة المذكورة أدناه قيماً نهائية فيما يتعلق ببعض معالم المحاسبة الأولية التي سجلت في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة بعد اكتمال عملية الاستعراض الأولية بموجب بروتوكول كيوتو.
    12. The status of eligibility will be updated in the compilation and accounting database once the annual review of the information reported in 2013 has been completed and questions of implementation, if any, have been resolved. UN 12- وسيجري تحديث حالة الأهلية في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة بمجرد الانتهاء من الاستعراض السنوي للمعلومات المبلغ عنها في عام 2013 وتسوية مسائل التنفيذ، إن وجدت. الجدول 1
    12. The status of eligibility will be updated in the compilation and accounting database once the annual review of information reported in 2012 has been completed and questions of implementation, if any, have been resolved. UN 12- وسيجري تحديث حالة الأهلية في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة ما إن يُنتهى من الاستعراض السنوي للمعلومات المبلغ عنها في عام 2012 وتحل مسائل التنفيذ، إن وجدت.
    The information is consistent with the information contained in the compilation and accounting database maintained by the secretariat and with the information contained in the Party's registry; UN (ب) ما إذا كانت المعلومات متوافقة مع المعلومات الواردة في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة التي تحتفظ بها الأمانة ومع المعلومات الواردة في سجل الطرف؛
    The information is consistent with the information contained in the compilation and accounting database maintained by the secretariat and with the information contained in the Party's registry; UN (ب) ما إذا كانت المعلومات متوافقة مع المعلومات الواردة في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة التي تحتفظ بها الأمانة ومع المعلومات الواردة في سجل الطرف؛
    The information is consistent with the information contained in the compilation and accounting database maintained by the secretariat and with the information contained in the Party's registry; UN (ب) ما إذا كانت المعلومات متوافقة مع المعلومات الواردة في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة التي تحتفظ بها الأمانة ومع المعلومات الواردة في سجل الطرف؛
    Document FCCC/KP/CMP/2008/9 provides an overview of the information on initial accounting parameters that had been recorded in the compilation and accounting database by 18 September 2008 for Parties to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol with commitments inscribed in Annex B to the Kyoto Protocol (Annex B Parties). UN 1- تقدِّم الوثيقة FCCC/KP/CMP/2008/9 نظرة عامة عن المعلومات المقدّمة عن بارامترات المحاسبة الأوّلية التي سُجلت في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة حتى 18 أيلول/سبتمبر 2008 لأطراف الاتفاقية التي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو والتي تعهَّدت بالالتزامات المسجّلة في المرفق باء لبروتوكول كيوتو
    This is the first compilation and accounting report containing the initial accounting parameters that had been recorded in the compilation and accounting database (CAD) by 18 September 2008 after the completion of the initial review under the Kyoto Protocol by expert review teams (ERTs) and the resolution of any questions of implementation. UN 3- هذا التقرير هو التقرير الأول عن التجميع والمحاسبة الذي يحتوي على بارامترات المحاسبة الأولية التي سُجلت في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة في 18 أيلول/سبتمبر 2008، بعد إنهاء الاستعراض الأولي الذي أجرته أفرقة خبراء الاستعراض بموجب بروتوكول كيوتو، وبعد تسوية أية مسائل تتعلق بالتنفيذ.
    The information is consistent with the information contained in the compilation and accounting database maintained by the secretariat and with the information contained in the Party's registry; UN (ب) ما إذا كانت المعلومات متوافقة مع المعلومات الواردة في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة التي تحتفظ بها الأمانة ومع المعلومات الواردة في سجل الطرف؛
    The information is consistent with the information contained in the compilation and accounting database maintained by the secretariat and with the information contained in the Party's registry; UN (ب) ما إذا كانت المعلومات متوافقة مع المعلومات الواردة في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة التي تحتفظ بها الأمانة ومع المعلومات الواردة في سجل الطرف؛
    To access data maintained in the compilation and accounting database referred to in decision 19/CP.7 and other information systems to facilitate the automated checks of the international transaction log; UN (ز) أن تتيح الوصول إلى البيانات المدرجة في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة المشار إليها في المقرر 19/م أ-7 وغيرها من نظم المعلومات من أجل تيسير عمليات الفحص المؤتمت لسجل المعاملات الدولي؛
    A correction to the compilation and accounting database for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, of the Protocol, in the event of a disagreement between an expert review team under Article 8 of the Protocol and the Party involved concerning the validity of a transaction or such Party's failure to take corrective action. UN (ب) تحديد ما إذا كان ينبغي إدخال تصحيح في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة وذلك لحساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من البروتوكول، في حالة وجود اختلاف بين فريق خبراء استعراض بموجب المادة 8 من البروتوكول والطرف المعني بشأن صحة إحدى المعاملات أو عدم قيام الطرف المعني باتخاذ إجراءات التصحيح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus