"في قلبها" - Traduction Arabe en Anglais

    • in her heart
        
    • at its heart
        
    • in the heart
        
    • at heart
        
    • into her heart
        
    • through the heart
        
    Poor girl gets three pieces of flying metal in her heart Open Subtitles فتاة فقيرة تحصل على ثلاث قطع الطيران المعدنية في قلبها
    Not even professing it once to the other, wanting to scream to let off her emotions, and yet represses everything in her heart. Open Subtitles لم تصرح حتى ولو مرة بهذا للآخرين إنها تريد أن تصرخ لتطلق لعواطفها العنان وتقمع كل شيء رغما عنها في قلبها
    And now, with everyone's song in her heart, she will. Open Subtitles وبما أنّ أغنية الجميع في قلبها ستحظى بذلك
    This land needs a warrior at its heart to bring its people out of the darkness. Open Subtitles تحتاج هذه الارض الي محارب في قلبها لخرج شعبها من الظلام
    I just know this is gonna be the romantic kick in the heart she needs. Open Subtitles أعلم ان ذلك سيكون ضربة رومانسية في قلبها وستتذكرها
    I am holding onto the thin hope that Beckett can find it in her heart to forgive me. Open Subtitles أنا التمسك بالأمل رقيقة أن بيكيت يمكن العثور عليه في قلبها أن يغفر لي.
    If the heir crosses the boundary with Peacemaker on this day with hate in her heart, there won't be anybody left to tell. Open Subtitles اذا الوريثة عبرت الحدود مع صانع السلام في هذا اليوم مع كراهية في قلبها
    At least I thought I occupied a singular spot in her heart. Open Subtitles على الأقلّ اعتقدتُ أنّي حجزتُ ركناً وحيداً في قلبها
    in her heart, I'm number one. You're number two now! Open Subtitles في قلبها انا رقم واحد اما انت فاصبحت رقم اثنان الان
    So for him to shoot her in her heart... in the universe of his delusions... he would be sentencing her to eternal damnation. Open Subtitles لذا بالنسبه له أن يطلق النار عليها في قلبها.. في هذا الكون الذي بأوهامه.. فسيكون كالذي يحكم عليه باللعنة الأبدية.
    But no one could guess what she was Feeling in her heart Open Subtitles ولكن لا يمكن لأحد أن يخمن ما كانت تشعر به في قلبها
    Give her strength for the journey ahead, Lord, and let her know in her heart, God, speak to her, that you're gonna be with her every step of the way. Open Subtitles أعطها القوة للرحلة التي أمامها مولاي و دعها تعرف في قلبها إلهي تحدث معها بانك سوف تكون معها في كل خطوة من الطريق
    There was joy in her heart before we shoved her back in that box. Open Subtitles هناك فرحة في قلبها قبل أن نضعها في ذلك الصندوق
    She couldn't find love in her heart for Simon, and she kept trying to run away. Open Subtitles لم تستطع العثور على حب في قلبها لسايمون وظلت تحاول الهروب
    She could have had a defect in her heart or taken some medicine that reacted poorly with the ether. Open Subtitles رُبما كانت مُصابة بخلل في قلبها أو تناولت دواء ما يتفاعل بشكل سيء مع الأثير
    You know, it's a real shame that Lourdes was the only one among us who might have been able to find a place in her heart to forgive you. Open Subtitles أتعلمين، انه من العار حقاً ماحدث للورديس كانت الوحيدة بيننا اللتي قد تمكنت من أن تجد لنفسها مكانا في قلبها لتغفر لك
    Uh, so there was a girl that came into the ED with her friend. She had an infection in her heart. Open Subtitles هناك فتاة أتت بصحبة صديقتها تعاني من اعتلال في قلبها
    This land needs a warrior at its heart to bring its people through this darkness. Open Subtitles هذه الأرض تحتاج إلى محارب في قلبها لاخراج شعبها من الظلام
    Sweat, steel, and hard work pulse at its heart as well. Open Subtitles عرق، والصلب، والعمل الجاد نبض في قلبها أيضا.
    No, It Was His Heifer, He Stabbed A Heifer in the heart. Open Subtitles كلا، لقد كانت بقرة صغيرة، و قد طعنها في قلبها.
    - Lucy adores her, but Ernessa doesn't have her best interests at heart. Open Subtitles لوسي تحبها حتى العبادة لكن أرنيسا ليس لديها مكان لها في قلبها
    The Evil Queen! Step right up and sink an arrow into her heart! Open Subtitles الملكة الشرّيرة، تقدّموا و اغرزوا سهماً في قلبها
    Shot through the heart, found in an alley downtown. Open Subtitles وُجدت بممر في المدينة مصابة بطلقة في قلبها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus