"في كارتاخينا دي إندياس" - Traduction Arabe en Anglais

    • at Cartagena de Indias
        
    • in Cartagena de Indias
        
    With regard to the resolution adopted on the date and place of the next Conference session, he looked forward to the holding of that event at Cartagena de Indias. UN 79- وفيما يتعلّق بالقرار المعتمد بشأن مكان وموعد الدورة القادمة للمؤتمر، قال المتحدث إنّه يتطلّع إلى انعقاد هذه الدورة في كارتاخينا دي إندياس.
    I am pleased to transmit to you herewith the text of the Communiqué issued by the Ministers for Foreign Affairs and heads of delegation of the Movement of Non-Aligned Countries on the occasion of the Meeting of the Ministerial Committee on Methodology, held at Cartagena de Indias on 15 and 16 May 1996. UN يسرني أن أحيل إلى سيادتكم، رفق هذا، البلاغ الصادر عن وزراء خارجية ورؤساء وفود حركة بلدان عدم الانحياز بمناسبة اجتماع اللجنة الوزارية ﻷسلوب العمل الذي عقد في كارتاخينا دي إندياس يومي ١٥ و ١٦ أيار/مايو ١٩٩٦.
    7. One delegation raised the question about possible duplication of the Division's activities, particularly in the area of privatization, with those of working groups set up following the eighth session of the United Nations Conference on Trade and Development, held at Cartagena de Indias, Colombia, in February 1992. UN ٧ - وأثار أحد الوفود سؤالا بشأن الازدواج المحتمل ﻷنشطة الشعبة، ولا سيما في مجال التحويل إلى القطاع الخاص، مع أنشطة اﻷفرقة العاملة التي أنشئت في عقاب الدورة الثامنة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، المعقودة في كارتاخينا دي إندياس بكولومبيا في شباط/فبراير ١٩٩٢.
    For that reason his Government had hosted the Fourth Space Conference of the Americas, held in Cartagena de Indias from 14 to 17 May 2002, which had adopted the Declaration of Cartagena de Indias and the Plan of Action. UN ولذا استضافت حكومته مؤتمر الفضاء الرابع للأمريكتين، المعقود في كارتاخينا دي إندياس في الفترة من 14 إلى 17 أيار/مايو 2002، الذي اعتمد إعلان وخطة عمل كارتاخينا دي إندياس.
    The United Nations office in Armenia held an art exhibition by Samvel Sevada, a renowned Armenian artist, and the United Nations Information Centre in Bogota manned a stall at the twenty-fifth International Book Fair and delivered the keynote speech at the twelfth National Congress of Cooperatives in Cartagena de Indias, organized by the Confederation of Cooperatives of Colombia. UN وأقام مكتب الأمم المتحدة في أرمينيا معرضا فنيا للفنان الأرميني الشهير سامفيل سيفادا، في حين شارك مركز الإعلام في بوغوتا بجناح في معرض الكتاب الدولي الخامس والعشرين، وألقى كلمة رئيسية في المؤتمر الوطني الثاني عشر للتعاونيات في كارتاخينا دي إندياس الذي نظمه اتحاد التعاونيات في كولومبيا.
    Recalling that the Final Declaration of the Eleventh Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Cartagena de Indias, Colombia, 18 to 20 October 1995, noted that restrictions being placed on access to technology through the imposition of non-transparent ad hoc export control regimes with exclusive membership tended to impede the economic and social development of developing countries, UN وإذ تشير إلى أن اﻹعلان الختامي للمؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان حركة عدم الانحياز، المعقود في كارتاخينا دي إندياس بكولومبيا في الفترة من ١٨ الى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، ذكر أن القيود التي توضع على الحصول على التكنولوجيا من خلال فرض نظم مخصصة لا تتسم بالشفافية وذات عضوية حصرية لمراقبة الصادرات تجنح إلى عرقلة التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية،
    Further noting that the Final Document of the Thirteenth Ministerial Conference of the Movement of Non-Aligned Countries, held at Cartagena de Indias on 8 and 9 April 2000, reaffirms the right of the people of Puerto Rico to self-determination and independence on the basis of General Assembly resolution 1514 (XV) and requests the Special Committee to continue actively pursuing the issue of Puerto Rico, UN وإذ تلاحظ أيضا أن الوثيقة الختامية للمؤتمر الوزاري الثالث عشر لحركة بلدان عدم الانحياز المعقــــود في كارتاخينا دي إندياس يومي 8 و 9 نيسان/أبريل 2000 أعادت تأكيد حق شعب بورتوريكو في تقرير مصيره وفي استقلاله، وفقا لقرار الجمعية العامة 1514 (د - 15)، وتطلب إلى اللجنة الخاصة مواصلة النظر باهتمام في مسألة بورتوريكو،
    At the Eleventh Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held in Cartagena de Indias, Colombia, from 18 to 20 October last, the Movement's position on this issue was reiterated. UN وفي الدورة الحاديـــة عشرة لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحـــياز التـــي عقـــدت في كارتاخينا دي إندياس في كولومبيا في الفترة من ١٨ إلى ٢٠ تشرين اﻷول/اكتوبر الماضي، تكرر إعلان موقف الحركة من هذه القضية.
    However, my delegation supports the proposal made by the representative of Colombia, on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, concerning the examination at the Movement's eleventh summit Conference, held recently in Cartagena de Indias, of various mechanisms for restructuring the United Nations, including the possibility of convening a General Conference to review the Charter, as provided for in Article 109. UN ومع ذلك، يؤيد وفد بلدي الاقتراح الذي طرحه ممثل كولومبيا، نيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز، وهو يتعلق بالدراسة التي جرى القيام بها في مؤتمر القمة الحادي عشر الذي عقد مؤخرا في كارتاخينا دي إندياس ﻵليات متنوعة ﻹعادة تشكيل اﻷمم المتحدة، بما في ذلك إمكانية عقد مؤتمر عام لاستعراض الميثاق، على النحو المنصوص عليه في المادة ١٠٩.
    Mrs. FEROUKHI (Algeria), speaking on behalf of the Group of 77 and China, welcomed Colombia's offer to host the eleventh session of the General Conference in Cartagena de Indias. UN 43- السيدة فروخي (الجزائر): تكلّمت باسم مجموعة الـ77 والصين فرحّبت بعرض كولومبيا استضافة الدورة الحادية عشرة للمؤتمر العام في كارتاخينا دي إندياس.
    Accordingly, a draft annex was drawn up in cooperation with the Office of the Legal Counsel of the United Nations and approved in advance by the General Assembly of the World Tourism Organization at its session in Cartagena de Indias in November 2007. UN وبناء عليه، أُعد مشروع مرفق بالتعاون مع مكتب المستشار القانوني للأمم المتحدة ووافقت عليه مسبقا الجمعية العامة لمنظمة السياحة العالمية في دورتها المعقودة في كارتاخينا دي إندياس في تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    1. The Second Review Conference of the States Parties to the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on Their Destruction, held in Cartagena de Indias, Colombia, from 30 November to 4 December 2009, warmly welcomed the offer made by Cambodia to host and preside over the Eleventh Meeting of the States Parties. UN 1- رحب المؤتمر الاستعراضي الثاني للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام، المعقود في كارتاخينا دي إندياس بكولومبيا في الفترة من 30 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 4 كانون الأول/ديسمبر 2009، ترحيبً حاراً بالعرض الذي قدمته كولومبيا لاستضافة وترؤس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus