The seminar was organized in Kampala by the African Centre for Strategic Studies. | UN | ونظمت هذه الحلقة الدراسية في كامبالا من قبل مركز الدراسات الاستراتيجية الأفريقية. |
30. In Uganda, the Group held a productive meeting with the Government's focal point in Kampala on 14 December 2007. | UN | 30 - وفي أوغندا، عقد الفريق اجتماعاً مثمراً مع جهة التنسيق التابعة للحكومة في كامبالا في 14 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
The Panel asked to meet with the management of Sabena in Kampala and in Brussels, but no one was made available to speak to the Panel members. | UN | وقد طلب الفريق مقابلة إدارة سابينا في كامبالا وبروكسيل، لكن أحدا لم يوجد للتحدث إلى أعضاء الفريق. |
He was reportedly arrested in Kampala by alleged Ugandan police officers. | UN | وقد أفيد بأنه اعتقل في كامبالا على أيدي من يُدّعى أنهم ضباط شرطة أوغنديين. |
1990: International Federation of Women Lawyers Conference - at Kampala. | UN | الاتحاد الدولي للمحاميات، مؤتمر عقد في كامبالا |
UNHCR maintained a regional emergency stockpile, located in Kampala, Uganda, and Ngara, the United Republic of Tanzania. | UN | وقد احتفظت المفوضية بمخزون إقليمي للطوارئ، يقع في كامبالا بأوغندا، ونغارا بجمهورية تنزانيا المتحدة. |
Of these, some 500 urban refugees are in Kampala. | UN | ومن هؤلاء، هناك نحو 500 لاجئ من المناطق الحضرية في كامبالا. |
The report is ready to be launched in Kampala in the second half of 2008 and will be widely circulated. | UN | وبات التقرير جاهزا لإصداره في كامبالا في النصف الثاني من عام 2008 وسوف يُعمَّم على نطاق واسع. |
This is the case of Air Navette, which has an agency in Kampala and its headquarters in Kisangani. | UN | وهذه هي حالة شركة إير نافيت التي تملك وكالة في كامبالا ومقرها في كينشاسا. |
The Fourth Conference of African National Human Rights Institutions was held in Kampala from 14 to 16 August 2002. | UN | 21- عُقِد المؤتمر الرابع للمؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان في كامبالا من 14 إلى 16 آب/أغسطس 2002. |
Many RPF political leaders live in Kampala. | UN | والعديد من المسؤولين السياسيين في الجبهة الوطنية الرواندية يقيمون في كامبالا. |
At the national level, in 2014 the Swiss Federal Assembly will be asked to approve the ratification of the Rome Statute amendments adopted in Kampala in 2010. | UN | وعلى الصعيد الوطني، ستُعرض التعديلات على نظام روما الأساسي المعتمدة في عام 2010 في كامبالا على الجمعية الاتحادية في عام 2014 للموافقة على التصديق عليها. |
Another shortwave " Coming Home " programme is broadcast by the Ugandan Broadcasting Corporation based in Kampala. | UN | وثمة برنامج آخر من برامج " العودة إلى الوطن " تبثه على الموجة القصيرة هيئة الإذاعة الأوغندية ومقرها في كامبالا. |
The legitimate Palestinian struggle for self-determination and freedom from foreign occupation also enjoyed the support of the international community, as evinced at the eleventh Islamic Summit in Dakar, and the thirty-fifth session of the Islamic Conference of Foreign Ministers in Kampala. | UN | وإن كفاح الفلسطينيين من أجل تقرير المصير والحرية للتخلص من الاحتلال الأجنبي يتمتع أيضا بدعم المجتمع الدولي كما يتضح ذلك في مؤتمر القمة الإسلامي الحادي عشر في داكار، ودورة المؤتمر الإسلامي الخامسة والثلاثين لوزراء الخارجية في كامبالا. |
Faster and more reliable train services from the port of Mombasa to a container deport in Kampala would not only cut down the cost of transport, but also may well convince shipping lines to issue through bills of lading. | UN | ومن شأن زيادة سرعة وموثوقية خدمات القطار من ميناء مومباسا إلى مستودع الحاويات في كامبالا أن يسهم ليس في تقليص تكلفة النقل فحسب بل وفي إقناع متعهدي خطوط الشحن بإصدار سندات شحن شاملة أيضاً. |
101. The Security Council mission met with the leader of FLC. Jean-Pierre Bemba, in Kampala on 25 May. | UN | 101- اجتمعت بعثة مجلس الأمن بزعيم حركة تحرير الكونغو، السيد جون بيير بيمبا، في كامبالا في 25 أيار/ مايو. |
97. Various human rights activists were persecuted for meeting with the Special Rapporteur and have had to seek asylum in Kampala. | UN | 97- لقد اضطهد العديد من الناشطين في مجال حقوق الإنسان لاجتماعهم مع المقرر الخاص، واضطروا إلى طلب اللجوء في كامبالا. |
89. Various human rights activists were persecuted for having met with the Special Rapporteur and have had to seek asylum in Kampala, Uganda. | UN | ٨٩ - وقد جرت ملاحقة مختلف مناصري حقوق اﻹنسان ﻷنهم قابلوا المقرر الخاص، وتعين عليهم البحث عن ملجأ في كامبالا في أوغندا. |
Joint communiqué issued in Kampala on 20 February 1999 | UN | بيان مشترك صادر في كامبالا في ٢٠ شباط/فبراير ١٩٩٩ |
He was reportedly arrested in Kampala by alleged Ugandan police officers. Another case concerns a lawyer providing defence counsel to persons accused of genocide in the context of a project set up by a non-governmental organization. | UN | وقد أفيـد بأنه اعتقـل في كامبالا على أيدي ضباط شرطة أوغنديين على ما يزعم وتتعلق حالة أخرى بمحامٍ يتولى الدفاع عن أشخاص وجهت إليهم تهمة الإبادة الجماعية، وذلك في إطار مشروع تضطلع به منظمة غير حكومية. |
The Office maintained a regional emergency stockpile, located at Kampala and at Ngara in the United Republic of Tanzania. | UN | وقد احتفظت المفوضية بمخزون إقليمي للطوارئ، يقع في كامبالا بأوغندا، ونغارا بجمهورية تنزانيا المتحدة. |